Перейти к содержанию

Человек-паук: Вдали от дома

Непроверенная
Материал из Викицитатника

«Человек-паук: Вдали от дома» - американский супергеройский фильм 2019 года, основанный на персонаже комиксов Marvel Человеке-пауке, совместного производства Columbia Pictures и Marvel Studios и распространяемый Sony Pictures Releasing. Это продолжение фильма «Человек-паук: Возвращение домой» и 23-й фильм в кинематографической вселенной Marvel (КВМ). В нем снимаются Том Холланд в роли Питера Паркера/Человека-паука, Сэмюэл Л. Джексон, Зендея, Коби Смолдерс, Джон Фавро, Джей Би Смув, Джейкоб Баталон, Мартин Старр, Мариса Томей и Джейк Джилленхол.

Режиссёр - Джон Уоттс. Сценаристы - Крис Маккенна и Эрик Соммерс.

Питер Паркер/Человек-паук

[править]
  • Миру нужен новый Железный человек.
  • Я думаю, Ник Фьюри только что украл наши летние каникулы.
  • «Следующему Тони Старку, вверяю. Скажи Э.Д.И.Т.»
  • Куда бы я ни пошел, всюду вижу его. И весь мир спрашивает, кто станет следующим Железным человеком. Я не уверен, что это я, Хэппи. Я не Железный человек.
  • Больше ты меня не обманешь.
  • Последние пару лет я тщательно скрывал свою личность. Я много раз сталкивался с обманом и устал от лжи. Так что пришло время рассказать правду. Вы вместе?

Ник Фьюри

[править]
  • [последние слова] Все возвращаются к работе! И у кого мои ботинки?

Талос

[править]
  • [после того, как выстрелил Неду в шею из пистолета с транквилизатором] С тобой очень сложно связаться, Человек-паук.
  • Когда-то я знал все. Потом я выпал на пять лет, и вот я ничего не знаю. Ни баз данных, ни команды, и старшеклассник уклоняется от моих звонков.
  • Но нет покоя голове в венце. Старк сказал, раза цитата не из «Звёздных войн», до тебя не дойдёт.
  • У тебя были подарки, Паркер, но ты не хотел быть здесь. [Питер Паркер: Мистер Фьюри, я...] Я бы тоже хотел, чтобы ты был в Берлине, но ты должен решить, будешь ли ты выступать или нет. Старк выбрал тебя. Он сделал тебя Мстителем. Мне это нужно. Это нужно миру. Может быть, Старк ошибался? Выбор за тобой.

Мишель «ЭмДжей» Джонс

[править]
  • [Питер Паркер: Эмджей, я...] «...Человек-паук». [Питер Паркер: Что?] Это то, что ты собирался сказать, что ты Человек-паук.
  • Знаешь, Сьюзан Янг думает, что ты мужчина из эскорта. [Питер Паркер: Что?! Нет! Конечно, я не мужчина из эскорта.] Ну, тогда ты Человек-паук.
  • ЕСЛИ ТЫ СПАС НАС, ТО ПОЧЕМУ МЫ ВОТ-ВОТ УМРЕМ?! [Нед и Бетти: ЭмДжей!] [Хэппи Хоган: Прекратите!] Простите, ладно?! Я просто... Я одержима идеей говорить правду, даже если это ранит чувства других людей!

Сорен/«Мария Хилл»

[править]
  • Элементалы сейчас здесь, атакуют по тем же координатам. Наши спутники подтверждают это.

Гарольд «Хэппи» Хоган

[править]
  • Ты не Железный человек. Ты никогда не станешь Железным человеком. Никто не мог сравниться с Тони. Даже он сам. Тони был моим лучшим другом, и у него были проблемы. Он переосмысливал все, что делал. Он был повсюду. Единственное, в чем он не сомневался, так это в том, что выбрал тебя. Я не думаю, что Тони сделал бы то, что сделал, если бы не знал, что ты будешь здесь после его ухода.
  • [Флэш Томпсон: Ты работаешь на Человека-паука?] Я работаю с Человеком-пауком, а не на Человека-паука! [Самолет внезапно взрывается] Новый план!
  • Я влюблен в тетю Человека-паука! [Дети бросают на него шокированные взгляды.] Мы ведь делимся друг с другом, верно?

Нед Лидс

[править]
  • [Обращаясь к ЭмДжей после того, как она узнала личность Человека-паука] Так ты тоже знаешь. Это круто. Я имею в виду, я узнал первым и знал дольше, но это не соревнование.
  • Я потратил свою жизнь впустую, играя в видеоигры, и мы умрем!

Мэй Паркер

[править]
  • Голоден? [Бросает в Питера банан, который попадает ему в лицо] О, прости. Я думала, ты почувствуешь это своей Паучьей чуйкой. [Питер Паркер: Пожалуйста, не начинай называть это моей «Паучьей чуйкой».]
  • Пойдем. Где твои сумки? О, точно. Их взорвали.

Квентин Бек/Мистерио

[править]
  • Есть возможность, и кто-нибудь обязательно сделает шаг навстречу. Но в наши дни ты можешь быть самым умным парнем в комнате, самым квалифицированным, и никому не будет до этого дела. Если только ты не летаешь в плаще или не стреляешь из рук лазерами, никто даже слушать не будет. Что ж, у меня есть плащ и лазеры. С нашими технологиями и с Э.Д.И.Т. Мистерио станет величайшим героем на всей Земле! И тогда все будут слушать! Только не пьяного мальчишку-подростка! Только не подростка с гормонами! За меня! И за мою очень богатую команду.
  • [узнает, что у одного из его дронов пропал проектор.] Этот проектор - улика! Он расскажет людям, что мы делаем и как мы это делаем. Я пытаюсь одурачить семь миллиардов человек, включая Ника Фьюри, который, как оказалось, самый параноидальный и опасный человек на планете. И если он догадается об этом до того, как я его убью, он пустит мне пулю в лоб. И никто не хочет получить пулю в лоб, верно? [его дроны целятся в его команду] Верно?!
  • Я не думаю, что ты знаешь, что такое реальность, Питер. Тебе нужно проснуться! Я имею в виду, посмотри на себя. Ты просто испуганный маленький ребенок в спортивном костюме! Я создал Мистерио, чтобы дать миру того, в кого можно верить! Я контролирую правду! Мистерио - это правда! Если бы ты был достаточно хорош, возможно, Тони все еще был бы жив. В глубине души ты знаешь, что я прав. Ты сделал свой выбор, и все, что тебе нужно было сделать, это отойти в сторону. И теперь у тебя есть... [Фьюри стреляет ему в спину]
  • Легко одурачить людей, когда они уже сами себя обманывают. Но, как бы там ни было, Питер... Мне действительно очень жаль.
  • [последние слова] Ты увидишь, Питер. Людям нужно верить. А в наше время... они поверят во что угодно.

Брэд Дэвис

[править]
  • Послушай, Питер. Я здесь не для того, чтобы судить о твоем жизненном выборе, чувак. Если ты хочешь подцепить какую-нибудь случайную европейскую цыпочку на нашей школьной экскурсии, это твое дело. [Питер Паркер: Честно говоря, это было не то.] Я не могу притворяться, что не видел того, что только что увидел. Я знаю, ты пытаешься наладить отношения с ЭмДжей. Это очевидно. Но мне она тоже нравится.

Швея

[править]
  • Снимай одежду. [Питер Паркер: Простите?] Ты сказал Фьюри, что Человека-паука не должны увидеть в Европе. Поэтому я сшил для тебя вот это: еще один костюм.

Джей Джона Джеймсон

[править]
  • Вот оно, ребята: неопровержимое доказательство того, что Человек-паук убил Мистерио, межпространственного воина, который отдал свою жизнь, защищая нашу планету, и который, без сомнения, войдет в историю как величайший супергерой всех времен! Но это еще не все, ребята. А вот и настоящий блокбастер! Приготовьтесь, возможно, вам захочется присесть.

Диалоги

[править]

[Питер и Фьюри катаются на лодке.]

Фьюри: Старк оставил это для тебя.
Питер: Правда?

[Фьюри протягивает Питеру футляр для очков. Питер берет его и открывает, внутри пара солнцезащитных очков. Он поворачивается к Фьюри.]

Фьюри: Но нет покоя голове в венце. Старк сказал, раз цитата не из «Звёздных войн», до тебя не дойдёт.

Питер: [пользуясь телефоном Хэппи] Какой у тебя пароль?
Хэппи: «Пароль».
Питер: Нет, какой у тебя пароль?
Хэппи: «Пароль», слово-по-буквам - «пароль».
Питер: Ты начальник службы безопасности, и твой пароль - «пароль»?
Хэппи: Я–я тоже не в восторге от этого.

Питер: Мне бы костюм.
Хэппи: Костюм? [понимающе улыбается и идет в кабину пилотов, нажимая кнопку. Задняя часть самолета открывается, за ней оказывается мастерская. Питер заходит внутрь, кладет руку на сканер, и пульт активируется.]
Питер: [одновременно удивленно и поначалу настороженно] Хорошо, эм, покажи все, что есть о Человеке–пауке. [на консоли отображаются голограммы различных костюмов Паука. Питер открывает один из дополнительных файлов] Да, открой это. Ладно, нет, нет, нет... [перебирает различные виды оружия, Хэппи с гордостью наблюдает за этим. Питер открывает голограмму веб-шутера и проводит по ней рукой, отчего голограмма прикрепляется к его руке. Питер замечает, что Хэппи смотрит на него] Что?
Хэппи: Ничего – занимайся костюмом, я врублю музон. [возвращается в кабину пилотов и включает «Back In Black» группы AC/DC]
Питер: О, обожаю Led Zeppelin!

[Первая сцена после титров.]

Пэт Кирнан: Мы обращаемся к вам с новостями о нападении, произошедшем на прошлой неделе в Лондоне. Анонимный источник предоставил это видео. На нем изображен Квентин Бек, он же Мистерио, за несколько мгновений до своей смерти. Предупреждаем: Возможно, это видео вас шокирует.

[Монтаж из измененных кадров битвы на Тауэрском мосту.]

Бек: Мне удалось отправить Элементалов восвояси, но вряд ли сойду живым с этого моста. Человек-паук по какой-то причине напал на меня! У него есть армия вооруженных дронов, технология Старка. Он говорит, что он единственный, кто станет следующим Железным человеком, и никто другой!
Э.Д.И.Т.: Ты уверен, что хочешь начать атаку дронами? Будут значительные потери.
Человек-паук: Мне плевать. Всех уничтожить.

[По мосту разносятся слабые звуки ракетного обстрела и взрывов. Питер и ЭмДжей наблюдают за происходящим.]

Пэт Кирнан: Это шокирующее видео было опубликовано ранее сегодня на скандальном новостном веб-сайте «TheDailyBugle.net».

[Переход на экран новостей Дж. Джоны Джеймсона.]

Джона Джеймсон: Вот, ребята, доказательство. Доказательство того, что Человек-паук убил Мистерио, межпространственного воина, который отдал свою жизнь, защищая нашу планету, и который, без сомнения, войдет в историю как величайший супергерой всех времен! Но это еще не все, ребята. А вот и настоящий блокбастер! Приготовьтесь, возможно, вам захочется присесть.

[В кадре снова монтаж битвы на Тауэрском мосту.]

Бек: Настоящее имя Человека-паука... Настоящее его имя... [Запись на секунду прерывается, а затем резко возобновляется] Настоящее имя Человека-паука - Питер Паркер!

[На экране появляется фотография Питера. Переход к Питеру.]

Человек-паук: [в ужасе] Да что за..?!

[Вторая сцена после титров. Ник Фьюри и Мария Хилл едут в машине. Они улыбаются друг другу, прежде чем превратиться в Скруллов, Талоса и Сорен.]

Сорен: Ты должен сказать ему.
Талос: Все было прекрасно. Парень справился с этим. Мы помогли.
Сорен: Талос.
Талос: Перестань. Откуда мне было знать, что все это было подделкой? (Сорен усмехается) Я имею в виду, все это было очень, очень убедительно, понимаешь? Представления, иллюзия, этот костюм, мастерство исполнения. Я имею в виду, что это просто смущает оборотня. Отлично.

[Талос достает свой смартфон и звонит Нику Фьюри.]

Талос: Привет. Надеюсь, ваша миссия проходит успешно. Мы отдали очки Паркеру около недели назад, как вы и просили. И, э-э, это было очень трогательно, понимаете? Очень, очень трогательно.
Сорен: Талос.
Талос: И, знаете, вскоре после этого все как-то пошло не так, и нам нужно, чтобы вы вернулись. Потому что все продолжают спрашивать меня, где Мстители, а я не знаю, что на это ответить. Так что вам повезло, что Человек-паук победил...

[На космическом корабле Скруллов настоящий Фьюри вешает трубку и кладет свой смартфон на стол, затем встает и выходит из комнаты, где проецируется голограмма пляжа.]

Настоящий Фьюри: Всем вернуться к работе! И у кого мои ботинки?

См. также

[править]

Ссылки

[править]