Артур Стэнли Эддингтон

Материал из Викицитатника

А́ртур Стэ́нли Э́ддингтон (англ. sir Arthur Stanley Eddington; 1882—1944) — английский астрофизик.

Цитаты[править]

  •  

При земных температурах материя обладает сложными свойствами, которые, вероятно, окажутся наиболее сложными для раскрытия; но разумно надеяться, что в недалёком будущем мы сможем понять такую простую вещь как звезда. — парафраз окончания: Ничего нет более простого, чем звезда.[1]

 

At terrestrial temperatures matter has complex properties which are likely to prove most difficult to unravel; but it is reasonable to hope that in the not too distant future we shall be competent to understand so simple a thing as a star.

  — «Внутреннее строение звёзд» (The Internal Constitution of Stars), 1926
  •  

В мои школьные дни бытовала глупая загадка — «Как поймать льва в пустыне?» Ответ: «В пустыне много песка и мало львов, поэтому надо взять сито и просеять весь песок — останутся львы». Я помню её, потому что она описывает один из самых обычных методов, применяемых в квантовой теории для получения всего, что мы хотим изучить.

 

A very useful kind of operator is the selective operator. In my schooldays a foolish riddle was current — "How do you catch lions in the desert?" Answer: "In the desert you have lots of sand and a few lions; so you take a sieve and sieve out the sand, and the lions remain." I recall it because it describes one of the most usual methods used in quantum theory for obtaining anything that we wish to study.[2]

  — «Теория групп» (The Theory of Groups)

«Пространство, время и тяготение»[править]


«Теория относительности и ее влияние на научную мысль»[править]

  •  

...Современный переворот научной мысли следует, как естественный результат великих революций прежних эпох в истории науки. Специальная теория относительности Эйнштейна, которая разъясняет неопределенность сети пространства и времени, венчает дело Коперника, впервые заставившего нас отказаться от нашей привязанности к геоцентрическому взгляду на природу; общая теория относительности Эйнштейна, которая вскрывает кривизну или не-Евклидову геометрию пространства и времени, развивает дальше зачаточные мысли некоторых астрономов прежних времен, впервые усмотревших возможность того, что их существование покоится на чем-то не плоском. Эти прежние революции являются еще и теперь для нас в детстве источником недоумений, которые мы скоро переростаем; и наступит время, когда изумительные открытия Эйнштейна подобным же образом станут общим местом для образованного человека.

 

...The present revolution of scientific thought follows in natural sequence on the great revolutions at earlier epochs in the history of science. Einstein's special theory of relativity, which explains the indeterminateness of the frame of space and time, crowns the work of Copernicus who first led us to give up our insistence on a geocentric outlook on nature; Einstein's general theory of relativity, which reveals the curvature or non-Euclidean geometry of space and time, carries forward the rudimentary thought of those earlier astronomers who first contemplated the possibility that their existence lay on something which was not flat. These earlier revolutions are still a source of perplexity in childhood, which we soon outgrow; and a time will come when Einstein's amazing revelations have likewise sunk into the commonplaces of educated thought.

Ссылки[править]

  1. Шкловский И. С. Звёзды: их рождение, жизнь и смерть. — М.: Наука, 1975.
  2. The World of Mathematics. Vol. III. London, I960.