Коллекционер (Фаулз): различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 39: Строка 39:
[[Категория:Литературные произведения по алфавиту]]
[[Категория:Литературные произведения по алфавиту]]
[[Категория:Произведения Джона Фаулза]]
[[Категория:Произведения Джона Фаулза]]
[[Категория:Литературные произведения на английском языке]]

Версия от 12:05, 19 декабря 2010

«Коллекционер» — роман Джона Фаулза, пример постмодернистского текста: в произведении всего двое героев, которые являют собой модели человеческих типов жертвы (художника) и насильника (обывателя). Аллюзии на шекспировскую «Бурю» позволяют заострить конфликт двух контрастных полюсов человеческого сознания и психологии.

  •  — Вы Юнга читали?
    — Нет.
    — Он дал название подобным вам особям вашего пола. Правда, это всё равно не помогает. Болезнь от этого не становится легче.
    — А какое название?
    — Болезням бесполезно сообщать, как они называются.
  • Всего три слова. Я люблю вас. Они прозвучали так безнадежно. Будто он сказал: «Я болен раком».
  • Секс — это полноправная часть жизни, ну, если хотите, род деятельности, такой же деятельности, как и всякая другая. В этом нет ничего постыдного, грязного, просто двое дарят друг другу свои тела. Это — как танец. Как игра.
  • Он сказал:
    — Все мужчины — подлецы.

Я ответила, подлее всего, что они способны улыбаться, признаваясь в этом.

  • Я не хочу быть художницей умной, великой, «значительной», не хочу, чтобы мне навешивали ярлыки, придуманные неуклюжими аналитиками искусствоведами. Я хочу писать солнечный свет на детских лицах, цветы на зеленой изгороди или улицу после апрельского дождя.

Суть предметов. Не сами предметы.

  • Всю жизнь мне нужны были женщины. И всю жизнь они почти ничего не приносили мне, кроме горя. И больше всего — те, к кому я питал самые, так сказать, чистые и самые благородные чувства.
  •  — …Я люблю женщин, люблю женское тело, мне нравится, что даже самая пустая, вздорная бабенка превращается в прекрасную женщину, когда с нее спадает одежда, когда ей кажется, что она совершает решительный и ужасный шаг. Все они так думают в первый раз. А знаете, что совершенно отсутствует у особей вашего пола?
    Он взглянул на меня искоса. Я покачала головой.
    — Невинность. Единственный раз, когда ее можно заметить, это — когда женщина раздевается и не может поднять на тебя глаза. (В тот момент и я не могла.) Только в этот самый первый Боттичеллиев миг, когда она раздевается в самый первый раз. Очень скоро этот цветок увядает. Праматушка Ева берет свое. Потаскуха. Роль Анадиомены окончена.
  • Он не верит в Бога. Поэтому мне так хочется верить.
  • Критики обожают рассуждать о высочайших достижениях в технике письма. Совершенная бессмыслица, пустой жаргон. Искусство жестоко. Слова могут помочь вам избежать наказания, даже если вы совершили убийство. Но картина… она словно окно в самую глубь, в святая святых твоей души. А вы здесь понастроили оконца, в которые всего то и видны картины известных художников.
  • Она была для знатока. Для тех, кто понимает.
  • Когда не можешь выразить свои чувства, это еще не значит, что они не глубокие.

Ссылки