Исаак Эммануилович Бабель: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м интервики
Строка 19: Строка 19:
[[Категория:Писатели|Б]]
[[Категория:Писатели|Б]]


[[cs:Isaak Babel]]
[[hu:Iszaak Emmanuilovics Babel]]
[[hu:Iszaak Emmanuilovics Babel]]
[[hy:Իսահակ Բաբել]]
[[it:Isaak Ėmmanuilovič Babel']]
[[lt:Isaakas Babelis]]
[[lt:Isaakas Babelis]]
[[pl:Izaak Babel]]
[[pl:Izaak Babel]]

Версия от 16:48, 30 ноября 2011

  • Максим Горький о И.Э. Бабеле:

— С очевидностью выяснено, что ничего вы, сударь, толком не знаете, но догадываетесь о многом...

  • — Верите ли вы в Бога? — спросил прокурор Нафтулу.
    — Пусть в Бога верит тот, кто выиграл двести тысяч, — ответил старик.
  • Гвардия сдаётся, но не умирает.
  • Еврей, отходивший всю свою жизнь голый, и босой, и замазанный, как ссыльно-поселенец с острова Сахалина... И теперь, когда он, благодаря бога, вошел в свои пожилые годы, надо сделать конец этой бессрочной каторге...
  • Когда я начинал работать, писать рассказы, я, бывало, на две-три страницы нанижу в рассказе сколько полагается слов, но не дам им достаточно воздуха. Я прочитывал слова вслух, старался, чтобы ритм был строго соблюдён, и вместе с тем так уплотнял свой рассказ, что нельзя было перевести дыхания.
  • Русский язык ещё сыроват, и русские писатели находятся, в смысле языка, в более выгодном положении, чем французские. По художественной цельности и отточенности французский язык доведен до предельной степени совершенства и тем осложняет работу писателей. Об этом с грустью говорили мне молодые французские писатели. Чем заменить сухость, блеск, отточенность старых книг, — разве что шумовым оркестром?
  • Никто в мире не чувствует новых вещей сильнее, чем дети. Дети содрогаются от этого запаха, как собака от заячьего следа, и испытывают безумие, которое потом, когда мы становимся взрослыми, называется вдохновением.
  • Фраза рождается на свет хорошей и дурной в одно и то же время. Тайна заключается в повороте, едва ощутимом.
  • Шакал стонет, когда он голоден, у каждого глупца хватает глупости для уныния, и только мудрец раздирает смехом завесу бытия.
  • Как это делалось в Одессе. (Заглавие рассказа)
  • Забудьте на время, что на носу у вас очки, а в душе осень. ("Как это делалось в Одессе", 1923)
  • Беня говорит мало, но он говорит смачно. ("Как это делалось в Одессе", 1923)
  • Выпивайте и закусывайте, пусть вас не волнует этих глупостей. ("Король", 1923)