Операция «Ы» и другие приключения Шурика: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 81: Строка 81:


[[en:Operation Y and Other Shurik's Adventures]]
[[en:Operation Y and Other Shurik's Adventures]]
[[ka:ოპერაცია "Ы" და შურიკას სხვა თავგადასავლები (ფილმი)]]
[[ka:ოპერაცია „Ы“ და შურიკის სხვა თავგადასავლები (ფილმი)]]

Версия от 23:03, 29 января 2012

«Опера́ция „Ы“ и други́е приключе́ния Шу́рика» — советский комедийный художественный фильм, снятый в 1965 году режиссёром Леонидом Гайдаем. Лидер советского кинопроката в 1965 году. Состоит из трёх новелл: «Напарник», «Наваждение» и «Операция „Ы“».

Новеллы

Напарник

  •  — А компот?!
  •  — Ах, ты зрячий?! Сейчас будешь слепой!
  •  — А, влип, очкарик?! Ну, теперь всё! Ну, студент, готовься! Скоро на тебя наденут деревянный макинтош, и в твоём доме будет играть музыка. Но ты её не услышишь!
  •  — В то время, когда наши корабли бороздят просторы Вселенной…
  •  — … чем в Америке.
  •  — До лампочки!..
  •  — Если я встану, ты у меня ляжешь!
  •  — Какой-какой матери?
     — Парижской. Богоматери.
  •  — Может, не надо, Шурик? Я больше не буду…
     — Нет… надо. Надо, Федя, надо!
  •  — На сколько вливается товарищ?
     — На полную, пятнадцать.
     — А, полторы декады. Это замечательно!
  •  — Ну, граждане алкоголики, хулиганы, тунеядцы… Кто хочет поработать? А?!
  •  — А она что, дети или инвалиды?
     — Она готовится стать матерью!
     — А я готовлюсь стать отцом!
  •  — Правильно! И мух отгоняй.
  • Приятного аппетита!
     — Ииииааауууаааа!!!
  •  — Пробка! Подарок из Африки.
  •  — Огласите весь список, пожалуйста.
  •  — Работа стоит, а срок идёт. Ты не забывай: у тебя учёт в рублях, у меня — в сутках.
  •  — Руки!
     — А?!
     — Мыли?
     — Ах, да-да-да-да!!!
  •  — Пойми, студент, сейчас к людя́м надо помя́гше… А на вопросы смотреть ши́рше. Вот ты думаешь, это мне дали пятнадцать суток? М? Это НАМ дали пятнадцать суток. А для чего? Чтобы ты вёл среди меня разъяснительную работу, а я рос над собой! Ну ладно, давай, бухти мне, как космические корабли бороздят… (зевает) Большой театр. А я посплю.
  •  — Стой!! Убью, студент!!!
  •  — Послушай, у вас несчастные случаи на стройке были?
     — Нет, пока ещё ни одного не было…
     — Будут! Пшли…
  •  — Кто не работает, тот ест! Учись, студент!
  •  — Шурик! Вы комсомолец?
     — Да, а что?
     — Это же не наш метод! Где гуманизм? Где человек человеку? Поймите, Шурик...
  •  — Жена Любушка и двое ребятишек: Леночка и Алёшка.
  •  — Мясокомбинат! …На сегодня нарядов не прислал.
  •  — Цементный завод!
     — А на ликёро-водочный нет?

Наваждение

  •  — А я не могу! У меня горло.
     — Горло. И голова?
     — И голова.
     — Без мозгов.
     — Без мозгов.
  •  — Билет номер девять. Приём!
     — Что вы сказали? Какой «Приём»?
     — Я сказал не «Приём», а «При нём». Билет номер девять, а при нём задача.
  • — Здрасьть, тёть Зоя! Дайте, пожалуйста, ключ.
     — У тебя ж сегодня экзамен!
     — Еще целых два часа. Мы пока с подружкой позанимаемся.
  • — Горчички!
     — Угу!
  • — Не переворачивай пока!
  • — Пора!
  •  — У вас случайно колбасы с собой нет?
     — Есть, только докторская.
     — Была докторская, стала — любительская.
  •  — А он не…
     — Ну что вы, совершенно безвредно! Ну вот, через три минуты наступит глубокий здоровый сон. Вот, пожалуйста.
  •  — Нет никаких конспектов, никаких конспектов нет!
     — А что ты слушаешь?
     — Ван Клиберна! Иди, не мешай!
  • — Шурик! Так вы телепат!!!
  •  — У-у-угадал?
     — Почти…
  •  — Профессор, конечно, лопух, но аппаратура при нём-мм, при нём-мм! Как слышно?
  •  — Экзамен для меня всегда праздник, профессор!
    — (утирает слезу) Похвально...
  •  — В основу работы синхрофазотрона положен принцип ускорения заряженных частиц магнитным полем… пол-лл-ем-мм. Идём дальше.
  •  — Значит так! За изобретение ставлю «пять», а по предмету — «неуд».
  •  — Там чудеса, там леший бродит, русалка…
     — Постойте, какая русалка?
     — …на ветвях висит… лежит.
  •  — Кто это там плывет?
     — Где?
     — Вон там!
     — Аааа! Так этж Лидка! С параллельнного потока! Хочешь, познакомлю?

Операция «Ы»

  •  — Бабуля! Закурить есть?
     — А-а где бабуля?..
  •  — Ваши условия.
     — Триста тридцать!
     — Согласен.
     — Каждому!
     — Согласен.
  •  — Почему «Ы»?
     — Чтоб никто не догадался.
  •  — Всё уже украдено до нас.
  •  — Вы должны были привлечь её внимание простым естественным вопросом. А вы что спросили?
     — «Как пройти в библиотеку?»
     — В три часа ночи?! Идиот!
  •  — Вы не скажете, где здесь туалет?
     — Нашёл время!
     — Спасибо!..
  •  — Вы не скажете, сколько сейчас градусов ниже нуля?
  •  — Граждане новосёлы! Внедряйте культурку! Вешайте коврики на сухую штукатурку! Никакого модернизма! Никакого абстракционизма! Спасает стены от сырости, вас от ревматизма! Налетай, торопись, покупай (насморк) живопи́сь!
  •  — До шести лет. Нет, не пойдёт.
  •  — Ну вот вы. Что Вы должны были делать?
     — Стоять на стрёме и явиться в виде дружинника, ежели старушка засвистит.
     — А старушка засвистела?
     — Не-е-т.
     — Так что ж Вы припёрлись?! Болван!
     — Согласен.
  •  — Извините, не нам, а вам.
     — Нет, на этот раз именно вам!
  •  — Разбить?!
     — Разбить.
     — Пол-литра?
     — Пол-литра.
     — Вдребезги?!
     — Конечно, вдребезги.
     — Да я тебя!!!
  •  — Проклятый! Расхититель социалистической собственности! У, мерзавец!
  •  — Ты кто?
     — Сторож.
     — А где бабуля?
     — Я за неё.
     — А где выход?
     — Там. Руки вверх!
     — Во! (показывает дулю).
  •  — Где этот чёртов инвалид?!
     — [басом] Не шуми! Я инвалид! ("пинок" объёмистым животом)
  •  — Ты что делаешь?!
     — Я тренируюсь.
     — Иди лучше тренируйся вон на… на кошках.
  •  — [на мотив колыбельной] — Я вам денежку принёс, за квартиру, за январь.
     — Вот спасибо, хорошо, положите на комод!
  •  — Сворачивайтесь! Дело есть.
  •  — Это несерьёзно!
     — Нет, не пойдет!
     — Я на русалках больше заработаю!
     — Курам на смех!!!