Сергей Борисович Иванов: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м перекатегоризация
Строка 24: Строка 24:


{{DEFAULTSORT:Иванов, Сергей Борисович}}
{{DEFAULTSORT:Иванов, Сергей Борисович}}

[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Политики]]
[[Категория:Политики по алфавиту]]


[[bg:Иванов]]
[[bg:Иванов]]

Версия от 18:38, 21 марта 2012

Иванов Сергей Борисович

  • Непонятно, почему экипаж подлодки "Курск" сразу после аварии не собрался в одном отсеке и не попытался катапультироваться на поверхность. ... Что-то не сработало. [2000.08.16][1]
  • Я последние несколько дней находился далеко от российской территории, высоко в горах, и о том, что произошло в Челябинске, не слышал. При этом думаю, что ничего очень серьезного там нет. Иначе я бы об этом обязательно знал.
об инциденте с рядовым Андреем Сычёвым в Челябинском танковом училище.[2]
  • Я не располагаю подробной информацией о том, что произошло, но могу заверить, что в этом регионе у нас достаточно сил и средств, чтобы пресечь подобного рода вылазки.
о нападении боевиков на Назрань, в ходе которого погибли десятки жителей и милиционеров.[3]
  • Сейчас литовская сторона сомневается в непреднамеренности нарушения ее воздушного пространства <..> На это я могу сказать, что мы потеряли самолет. Такими способами проводить разведывательную операцию может только идиот.
о падении российского истребителя Су-27 на территории Литвы[4]
  • Это ахинея и бред сивой кобылы, никакие границы не нарушались.
ответ на заявление грузинских официальных лиц, в котором говорилось, что самолёты ВВС России вошли в воздушное пространство Грузии[5]
  • Пусть вступают куда хотят, хоть в Лигу сексуальных реформ.
о намерении Грузии вступить в НАТО[6]
  • Это галиматья... И эту галиматью придумывают очень неглупые люди.
по поводу слухов о прибытии российского спецназа в Киев[6]
  • Эти обвинения совершенно надуманные и маразматические.
о задержании в Грузии офицеров ГРУ по подозрению в шпионаже[7]
  • Тут я могу вам ответить как филолог по образованию. В соответствии с нормами русского языка, так сложилось, мы говорим «на Украине». Я, к сожалению, не знаю украинского языка, к большому сожалению, я понимаю, что по нормам украинского языка говорится «в Украине». Но поскольку здесь сейчас мы беседуем на русском языке, я говорю в соответствии с правилами русского языка. Здесь нет ничего обидного, это просто нормы языка.
об употреблении словосочетания «на Украине»[8]

Примечания