Гораций: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м r2.7.3) (робот добавил: ca:Horaci
мНет описания правки
Строка 6: Строка 6:
|Викисловарь = Категория:Цитаты/Гораций Кв. Флакк}}
|Викисловарь = Категория:Цитаты/Гораций Кв. Флакк}}


'''Гораций''' (полное имя '''Квинт Гораций Флакк''', {{lang-la|Quintus Horatius Flaccus}}; 65 — 8 до н. э.) — римский поэт «золотого века» римской литературы.
'''Гораций''' (полное имя '''Квинт Гораций Флакк''', {{lang-la|Quintus Horatius Flaccus}}; 65 — 8 до н. э.) — римский поэт «золотого века» римской литературы.


== Цитаты ==
== Цитаты ==
Строка 33: Строка 33:
=== Epistulae ===
=== Epistulae ===


{{Q | Цитата = Большие обещания уменьшают доверие. | Оригинал = Multa fidem promissa levant. }}
{{Q | Цитата = Большие обещания уменьшают [[доверие]]. | Оригинал = Multa fidem promissa levant. }}


{{Q | Цитата = [[Гнев]] есть кратковременное безумие. | Оригинал = Ira furor brevis est. }}
{{Q | Цитата = [[Гнев]] есть кратковременное безумие. | Оригинал = Ira furor brevis est. }}

Версия от 11:47, 2 августа 2012

Гораций (полное имя Квинт Гораций Флакк, лат. Quintus Horatius Flaccus; 65 — 8 до н. э.) — римский поэт «золотого века» римской литературы.

Цитаты

  •  

Лови день. — т. е. пользуйся сегодняшним днем, лови мгновение

 

Cárpe diém

Ars Poetica

  •  

Многое способно возродиться из того, что уже умерло.

 

Multa renascentur, quae jam decidere.

  •  

Стараюсь быть кратким — становлюсь непонятным.

 

Brevis esse laboro, obscurus fio.

Carmina

  •  

Великаны-сосны вырываются бурей чаще, высокие башни обрушиваются тяжелее, а молнии [всегда] ударяют в вершины гор.

 

Saepius ventis agitatur ingens pinus, et celsae graviore casu decidunt turres, feriuntque summos fulgera montes.

  •  

Войны, проклятые матерями.

 

Bella matribus detestata.

  •  

Дорогу к смерти проходят только однажды.

 

Calcanda semel via leti.

  •  

Хватай день, меньше всего веря грядущему [дню].

 

Carpe diem, quam minimum credula postero.

  •  

Час обрывает [за собой] день.

 

Rapit hora diem.

  •  

Чему не угрожает всеразрушающее время?

 

Damnosa quid non imminuit dies?

Epistulae

  •  

Большие обещания уменьшают доверие.

 

Multa fidem promissa levant.

  •  

Гнев есть кратковременное безумие.

 

Ira furor brevis est.

  •  

Не те уж годы, не тот уж дух.

 

Non eadem est aetas, non mens.

  •  

Умудрённый опытом остерегается.

 

Expertus metuet.

Sermones

  •  

Глупые, избегая пороков, впадают в противоположные пороки.

 

Dum vitant stulti vitia, in contraria currunt.

  •  

От яиц до яблок — «от начала до конца обеда» могло употребляться в более общем значении (от начала до конца)

 

Ab ovo usque ad mala.