Властелин колец: Две крепости: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
викификация, шаблон |
м r2.7.3) (бот добавил: pl:Władca Pierścieni: Dwie Wieże (film) |
||
Строка 60: | Строка 60: | ||
[[en:The Lord of the Rings: The Two Towers (film)]] |
[[en:The Lord of the Rings: The Two Towers (film)]] |
||
[[fr:Le Seigneur des anneaux : Les Deux Tours]] |
[[fr:Le Seigneur des anneaux : Les Deux Tours]] |
||
[[pl:Władca Pierścieni: Dwie Wieże (film)]] |
Версия от 12:46, 5 января 2013
«Властели́н коле́ц: Две кре́пости» (англ. The Lord of the Rings: The Two Towers) — кинофильм, вторая часть трилогии, снятой Питером Джексоном по роману Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец».
Цитаты
До сердца холод проберет, |
Меня измотала бесконечная погоня. Нас ценят не за выносливость, а за скорость. Гномы незаменимы на коротких дистанциях. |
— Кузнецы, конюхи, фермеры, но нет воинов. |
— Маленькие орки, бурарум. |
— Я Фродо Бэггинс, а это Сэмуайз Гэмджи. |
— Мы словно в легенде очутились, мистер Фродо. В одной из тех, что берут за душу. В них столько страхов и опасностей; порой даже не хочется узнавать конец, потому что не верится, что все кончится хорошо. Как может все снова стать хорошо, когда все так плохо? Но в конце все проходит. И даже самый непроглядный мрак рассеивается. Грядет новый день, и когда засветит солнце, оно будет светить еще ярче! Такие великие легенды врезаются в сердце и запоминаются на всю жизнь, даже если ты слышал их ребенком, и не понимаешь, почему они врезались. Но мне кажется, мистер Фродо, я понимаю. Понял теперь. Герои этих легенд сто раз могли отступить, но не отступали. Они боролись, потому что им было на что опереться… |
См. также
Легендариум Дж. Р. Р. Толкина и его экранизации | |
Книги: | Хоббит, или Туда и обратно | Властелин колец | Сильмариллион |
---|---|
Персонажи: | Гэндальф | Фарамир |
Экранизации: | трилогия «Властелин колец» (Братство кольца | Две крепости | Возвращение короля) | трилогия «Хоббит» (Нежданное путешествие | Пустошь Смауга | Битва пяти воинств) |