Солдат: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м r2.7.3) (робот добавил: ko:군인 |
м r2.7.3) (бот добавил: tr:Asker |
||
Строка 97: | Строка 97: | ||
[[pt:Soldado]] |
[[pt:Soldado]] |
||
[[sk:Vojak]] |
[[sk:Vojak]] |
||
[[tr:Asker]] |
Версия от 11:27, 7 января 2013
Солда́т (от лат. Soldus, Solidus — монета или от итал. Soldo — монета, жалование)
- самое нижнее воинское звание (рядовой) в вооружённых силах (армия) многих государств;
- в широком смысле: военный человек в любом звании, опытный в военном деле; обладающий воинскими качествами.
Пословицы
- Русский солдат ни с мечом, ни с калачом не шутит.
- Русский солдат сметкой богат, умом порешит, штыком подкрепит.
- Русский солдат умом и силой богат.
- Солдат Богу свеча, а государю слуга.
- Солдат бьёт врага в поле, а моряк в море.
- Солдат всегда солдат.
- Солдат горемыка хуже лапотного лыка.
- Солдат да малых ребят Бог бережёт.
- Солдат добрый человек, да плащ его хапун (Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля).
- Солдаты, что малые ребята: и много поедят, и малым сыты (Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля).
- У солдата нет карманов, а всё спрячет.
- Весёлое горе солдатская жизнь.
- Где коза прошла, там и солдат пройдёт.
- Где олень прошёл, там русский солдат пройдёт, а где олень не пройдёт, и там русский солдат пройдёт.
- Где щель, там солдат пролезет, где свалится, там и спит.
- Грудь солдата — защита Отечества.
- Двадцать пять лет — солдатский век.
- Солдат только на морозе да на огне краснеет.
- Солдата к славе ведут учение и труд.
- Солдатам, что малым ребятам, и барабан в потеху.
- Солдатская голова — что под дождиком трава.
- Солдату на походе, что день, то новоселье.
- Солдату командир — отец, а мать — служба.
- Солдату солдат родной брат.
- Солдату три деньги в день, куда хочешь, туда и день.
- Солдату умереть в поле, моряку в море.
- Солдаты, что малые ребята: мало поедят, и малым сыты.
- У сметливого солдата и рукавица граната.
- У солдата шило бреет, а шубы нет, так и палка греет.
- Хлеб, соль да вода — солдатская еда.
- Хорош грибок белый, а солдат умелый.
- Храбрый солдат стреляет тогда, когда видит цель.
- Худой солдат тот, который не надеется быть генералом.
- Честь солдата береги свято.
- Для нашего солдата граница свята.
- Для хорошего солдата нет флангов и тыла: везде фронт, откуда неприятель.
- Солдат и на том свете в … (Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля).
- У солдата слава на конце штыка.
- Солдат и в мирное время на войне.
- Солдату честь дороже жизни.
- Каков солдат — такова о нем и слава.
- Русский солдат не знает преград.
- Солдатское дело — воевать умело.
- Учись солдат — командиром будешь.
- Солдату отец — командир, мать — служба.
- Три вещи славят солдата: смелость, победа, награда.
- Солдатская дружба дисциплиной скрепляется.
- Не за красоту солдата любят, а за верность присяге.
- Солдатский ответ — сейчас.
- Солдата к славе ведут учение и труд.
- У солдата постель — шинель.
- Дурак любит красное, а солдат любит ясное.
- Солдата огонь прокаляет, дождь промывает, ветер продувает, мороз прожигает, а он все такой же бывает.
- Что солдату дождь, коль под свинцовым градом бывал.
- Хорошего солдата в бою узнают.
- Красна девушка косами, а солдат орденами.
- У солдата на все ответ есть.
- Солдат ребёнка не обидит.
- Солдат в отпуску — рубаха из порток.
- Солдат спит — служба идет.
- Автомат и лопата — друзья солдата.
- Солдат должен стрелять как ковбой, а бегать как его лошадь.
- С солдатами и сам солдатеешь.
- Легче найти десять тысяч солдат, чем одного генерала (Япония).
- Где коза прошла — там и солдат пройдет. (А. Суворов)
- Солдату надлежит быть здорову, храбру, тверду, решиму, правдиву (А. Суворов).
Британский солдат устоит против кого угодно, только не против британского министерства обороны. | |
— Бернард Шоу |
Русского солдата нужно застрелить два раза, а потом еще толкнуть, чтобы он упал. | |
— Фридрих II Прусский |
Если хочешь быть красивым — поступи в гусары. | |
— Козьма Прутков |
Гусар, который не убит в тридцать лет, не гусар, а дерьмо! | |
— приписывется маршалу Жану Ланну (1769-1809) и генералу Антуану Лассалю (1775—1809) |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. |