Максимилиан Робеспьер: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 13: Строка 13:


{{Q|Конечно, не нужно было Революции, чтобы мир узнал, что крайнее неравенство имуществ есть источник многих бед и многих преступлений. И тем не менее мы убеждены в том, что имущественное равенство — химера. Что до меня, я считаю, что оно ещё менее необходимо для личного счастья, чем для общественного благоденствия.|Комментарий=из речи 22 апреля 1793 года<ref>Робеспьер М. Избранные произведения. т. II/ М.1965 — С.320.</ref>.}}
{{Q|Конечно, не нужно было Революции, чтобы мир узнал, что крайнее неравенство имуществ есть источник многих бед и многих преступлений. И тем не менее мы убеждены в том, что имущественное равенство — химера. Что до меня, я считаю, что оно ещё менее необходимо для личного счастья, чем для общественного благоденствия.|Комментарий=из речи 22 апреля 1793 года<ref>Робеспьер М. Избранные произведения. т. II/ М.1965 — С.320.</ref>.}}

{{Q|О процветании государства судят не столько по его внешним успехам, сколько по его счастливому внутреннему положению |Комментарий=Речь в Якобинском клубе 1 июля 1794 года<ref> Robespierre M. Oeuvres… avec une notice historique des notes et de commentaires par Lepponeraye.., t.III. Paris, 1840 – p.672. Перевод: Манфред А.З. Три портрета эпохи Великой французской революции, М.1979 – С.343. </ref>.}}


{{Q|Мы никогда не претендовали на равенство имуществ, а считаем необходимым равенство прав и счастья{{highlight|1=<ref name="Новая История. М.:1972">Новая История. Под ред. ''Е. Е. Юровской, М. А. Полтавского, Н. Е. Застенкера''; Изд. «Высшая школа», М.:1972, стр. 184, 187, 191.</ref>}}|Комментарий=из речей Робеспьера в мае 1793г.}}
{{Q|Мы никогда не претендовали на равенство имуществ, а считаем необходимым равенство прав и счастья{{highlight|1=<ref name="Новая История. М.:1972">Новая История. Под ред. ''Е. Е. Юровской, М. А. Полтавского, Н. Е. Застенкера''; Изд. «Высшая школа», М.:1972, стр. 184, 187, 191.</ref>}}|Комментарий=из речей Робеспьера в мае 1793г.}}

{{Q|Следует помнить, что правительства, какие бы они ни были, установлены народом и для народа, что все, кто правит, […] являются лишь уполномоченными и представителями народа…|Комментарий=Речь против вето короля, 21 сентября 1789 года<ref>Oeuvres completes de Robespierre. t.VI. Paris, 1912 – p.88. Перевод: Манфред А.З. Три портрета эпохи Великой французской революции, М.1979 – С.304. </ref>}}

{{Q|Интерес народа есть общий интерес. Интерес богатых есть частный интерес. А вы хотите свести народ к ничтожеству, а богатых сделать всемогущими|Комментарий=<ref>Oeuvres completes de Robespierre. t.VII. Paris, 1912 – p.166. Перевод: Манфред А.З. Три портрета эпохи Великой французской революции, М.1979 – С.308. </ref>.}}

{{Q|Не будем следовать ропоту тех, кто предпочитает спокойное рабство свободе, и кто непрестанно указывает нам на пламя нескольких горящих замков|Комментарий=<ref>Oeuvres completes de Robespierre. t.VI. Paris, 1912 – p.240. Перевод: Манфред А.З. Три портрета эпохи Великой французской революции, М.1979 – С.303. </ref>.}}


{{Q|Народы Европы сделали удивительные успехи в том, что называют искусствами и науками, и, кажется, они остаются невежественными в отношении элементарных понятий общественной морали; они знают всё, кроме своих прав и своих обязанностей<ref>Робеспьер М. Избранные произведения. т. III/ М.1965 — С.162.</ref>.}}
{{Q|Народы Европы сделали удивительные успехи в том, что называют искусствами и науками, и, кажется, они остаются невежественными в отношении элементарных понятий общественной морали; они знают всё, кроме своих прав и своих обязанностей<ref>Робеспьер М. Избранные произведения. т. III/ М.1965 — С.162.</ref>.}}

Версия от 08:47, 15 августа 2013

Максимилиан Робеспьер

Максимилиа́н Робеспье́р (фр. Maximilien François Marie Isidore de Robespierre, Максимилиан Франсуа Мари Исидор де Робеспьер; 6 мая 1758, Аррас — 28 июля 1794, или 10 термидора II года Республики, Париж), известный современникам как Неподкупный (фр. L'Incorruptible) или Бешеная Гиена (у своих врагов) — один из лидеров Великой Французской революции, глава одного из самых радикальных революционных движений — якобинцев. Был казнён без суда и следствия термидорианцами.

Цитаты

  •  

Атеизм аристократичен.

  •  

Власть принадлежит спокойным.

  •  

Всякое ограничение свободы печати становится средством направлять общественное мнение в пользу своих личных интересов и основывать свое господство на невежестве и всеобщей испорченности. Свободная печать — страж свободы; печать связанная — её бич.

  •  

Главными правами человека являются право обеспечить сохранение своего существования и свобода — проект Декларации прав, 21 апреля 1793 года)[1].

  •  

Конечно, не нужно было Революции, чтобы мир узнал, что крайнее неравенство имуществ есть источник многих бед и многих преступлений. И тем не менее мы убеждены в том, что имущественное равенство — химера. Что до меня, я считаю, что оно ещё менее необходимо для личного счастья, чем для общественного благоденствия. — из речи 22 апреля 1793 года[2].

  •  

О процветании государства судят не столько по его внешним успехам, сколько по его счастливому внутреннему положению — Речь в Якобинском клубе 1 июля 1794 года[3].

  •  

Мы никогда не претендовали на равенство имуществ, а считаем необходимым равенство прав и счастья[4]из речей Робеспьера в мае 1793г.

  •  

Следует помнить, что правительства, какие бы они ни были, установлены народом и для народа, что все, кто правит, […] являются лишь уполномоченными и представителями народа… — Речь против вето короля, 21 сентября 1789 года[5]

  •  

Интерес народа есть общий интерес. Интерес богатых есть частный интерес. А вы хотите свести народ к ничтожеству, а богатых сделать всемогущими — [6].

  •  

Не будем следовать ропоту тех, кто предпочитает спокойное рабство свободе, и кто непрестанно указывает нам на пламя нескольких горящих замков — [7].

  •  

Народы Европы сделали удивительные успехи в том, что называют искусствами и науками, и, кажется, они остаются невежественными в отношении элементарных понятий общественной морали; они знают всё, кроме своих прав и своих обязанностей[8].

  •  

Нельзя приготовить омлет, не разбив нескольких яиц.

  •  

Нужна единая воля… Внутренние опасности исходят от буржуа; чтобы победить буржуа, надо объединить народ.[4]Из записной книжки Робеспьера.

  •  

Общество должно способствовать всеми своими силами развитию общественного разума и сделать образование доступным для всех граждан

  •  

Общество обязано обеспечить всех своих членов средствами к существованию, либо предоставляя им работу, либо снабжая средствами к существованию тех, кто не в состоянии работать[1].

  •  

Тот, кто угнетает какую-либо одну нацию, этим самым объявляет себя врагом всех наций.

  •  

Французский народ как будто бы опередил на две тысячи лет остальной род человеческий… Мир изменился, он должен измениться ещё больше, Франция, эта чудесная, обласканная солнцем земля, создана для счастья и свободы. Французы, будьте доблестны. На вас смотрит всё человечество. Считайтесь только с благом общества и с интересами человечества.[4]. — Из речи 7 мая 1794г.

  •  

Чем слабее человек, тем более он нуждается в защищающей власти уполномоченных народа. — из речи 10 мая 1792 года)[9].

Источники

  1. 1 2 Робеспьер М. Избранные произведения. т. II/ М.1965 — С.323.
  2. Робеспьер М. Избранные произведения. т. II/ М.1965 — С.320.
  3. Robespierre M. Oeuvres… avec une notice historique des notes et de commentaires par Lepponeraye.., t.III. Paris, 1840 – p.672. Перевод: Манфред А.З. Три портрета эпохи Великой французской революции, М.1979 – С.343.
  4. 1 2 3 Новая История. Под ред. Е. Е. Юровской, М. А. Полтавского, Н. Е. Застенкера; Изд. «Высшая школа», М.:1972, стр. 184, 187, 191.
  5. Oeuvres completes de Robespierre. t.VI. Paris, 1912 – p.88. Перевод: Манфред А.З. Три портрета эпохи Великой французской революции, М.1979 – С.304.
  6. Oeuvres completes de Robespierre. t.VII. Paris, 1912 – p.166. Перевод: Манфред А.З. Три портрета эпохи Великой французской революции, М.1979 – С.308.
  7. Oeuvres completes de Robespierre. t.VI. Paris, 1912 – p.240. Перевод: Манфред А.З. Три портрета эпохи Великой французской революции, М.1979 – С.303.
  8. Робеспьер М. Избранные произведения. т. III/ М.1965 — С.162.
  9. Жорес Ж. Социалистическая история Французской революции т. I. 2 часть./ М.1977 — С.225.