Антропогенез: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
и так видно, что по алф; тематич. группировка
Строка 94: Строка 94:


==== Карикатуры ====
==== Карикатуры ====
* После выхода книги [[Чарлз Дарвин|Чарлза Дарвина]] «Происхождение человека и половой отбор» (1871) появились подобные карикатуры на него и антропогенез согласно [[дарвинизм]]у<ref>Основные выводы эволюционного антропогенеза общеприняты в современной науке.</ref>, который уже тогда опирался на обширный фактический материал многих биологов.
После выхода книги [[Чарлз Дарвин|Чарлза Дарвина]] «Происхождение человека и половой отбор» (1871) появились подобные карикатуры на него и антропогенез согласно [[дарвинизм]]у<ref>Основные выводы эволюционного антропогенеза общеприняты в современной науке.</ref>, который уже тогда опирался на обширный фактический материал многих биологов.
** Подпись рисунка Бетбедера: ''Это мартышка мод''<ref>Переводы М. А. Кузьмина; Ю. Корнеева; «мартышка всех приличий модных» у П. И. Вейнберга.</ref> («[[Бесплодные усилия любви]]»<ref name="Ш">комедии [[Шекспир]]а</ref>, акт 5, сцена 2). ''Уж четыре или пять поколений от''<ref>Законченная мысль в стихотворном переводе Т. Л. Щепкиной-Куперник: «... уж много поколений от первого их предка.» (... some four or five descents since the first father wore it:..)</ref> («[[Всё хорошо, что хорошо кончается]]»<ref name="Ш" />, акт 3, сцена 7). (This is the ape of form. Love's Labor Lost. act 5, scene 2. Some four or five descents since. All's Well that Ends Well. act 3, sc. 7.) — [[w:en:Caricatures of Charles Darwin and his evolutionary theory in 19th-century England#Professor Darwin|интерпретация]].
** ''Описание ещё одной карикатуры'': обезьяна приходит в общество защиты животных с жалобой на Дарвина и говорит с плачем, указывая на него: «Этот человек объявил себя моим потомком. Он претендует на моё наследство...»<ref name="ас"></ref>


{|style='float: center;' |
{|style='float: center;' |
Строка 102: Строка 100:
|[[Файл:Faustin Betbeder The London Sketch-Book 1874 Prof. Darwin.jpg|150 px|thumb|Фаустин Бетбедер, «Проф. Дарвин» (Prof. Darwin), The London Sketch-Book, 1874<!-- возможно креационистов, а возможно и нет, если шарж--><ref>[http://www.stillmanbooks.com/faustin.htm Скан листа с рисунком на stillmanbooks.com]</ref>]]
|[[Файл:Faustin Betbeder The London Sketch-Book 1874 Prof. Darwin.jpg|150 px|thumb|Фаустин Бетбедер, «Проф. Дарвин» (Prof. Darwin), The London Sketch-Book, 1874<!-- возможно креационистов, а возможно и нет, если шарж--><ref>[http://www.stillmanbooks.com/faustin.htm Скан листа с рисунком на stillmanbooks.com]</ref>]]
|}
|}

* Подпись рисунка Бетбедера «Проф. Дарвин»: ''Это мартышка мод''<ref>Переводы М. А. Кузьмина; Ю. Корнеева; «мартышка всех приличий модных» у П. И. Вейнберга.</ref> («[[Бесплодные усилия любви]]»<ref name="Ш">комедии [[Шекспир]]а</ref>, акт 5, сцена 2). ''Уж четыре или пять поколений от''<ref>Законченная мысль в стихотворном переводе Т. Л. Щепкиной-Куперник: «... уж много поколений от первого их предка.» (... some four or five descents since the first father wore it:..)</ref> («[[Всё хорошо, что хорошо кончается]]»<ref name="Ш" />, акт 3, сцена 7). (This is the ape of form. Love's Labor Lost. act 5, scene 2. Some four or five descents since. All's Well that Ends Well. act 3, sc. 7.) — [[w:en:Caricatures of Charles Darwin and his evolutionary theory in 19th-century England#Professor Darwin|см. также интерпретацию]].

* ''Описание ещё одной карикатуры'': обезьяна приходит в общество защиты животных с жалобой на Дарвина и говорит с плачем, указывая на него: «Этот человек объявил себя моим потомком. Он претендует на моё наследство...»<ref name="ас"></ref>


== См. также ==
== См. также ==

Версия от 10:11, 25 октября 2013

Логотип Википедии

Антропогенезэволюция человека. Главный тезис — происхождение от обезьяны.

Также сюда пока добавляются цитаты о социальной эволюции.

Цитаты

Научная позиция

  •  

Австралопитеки, напротив, по объёму и строению мозга, по морфологии головы в высокой степени похожи на обезьян, но радикально отличаются от них вертикальным положением.

  Борис Фёдорович Поршнев, «О начале человеческой истории»
  •  

Всё, чего достигло человечество, было добыто в процессе социальной эволюции. Мошенники и негодяи необходимы для прогресса не меньше, чем дальновидные идеалисты. Они как человеческая совесть, без них не проживёшь.

  Клиффорд Саймак «Куш»
  •  

Грива, борода, баки и усы очень много значат в иерархической борьбе приматов. Поэтому властители у себя на голове эти признаки преувеличивали, а у подчинённых укорачивали или даже сбривали. Поэтому же обривали пленных и осуждённых, а офицеры не позволяли солдатам отращивать бороды. В наше время выборная власть не нуждается в бороде как средстве утверждения своего ранга. Зато чувствующие себя неуверенно молодые художники, поэты, учёные частенько самоутверждаются с помощью растительности.[1]:226

  Виктор Дольник
  •  

Если вы никогда не верили, что труд может сделать из обезьяны человека, — вы мой читатель.
А вот если вам противна сама мысль о нашем родстве с обезьянами — вы тоже мой читатель, но Неблагосклонный.[1]:6

  Виктор Дольник
  •  

Закваска рутины так сильна, что многие немцы и англичане находят возможным заниматься даже естественными науками, не переставая быть, по своему миросозерцанию, чисто средневековыми субъектами. От этого выходят презабавные эпизоды. Например, знаменитый английский анатом Ричард Оуэн (прошу не смешивать с социалистом, Робертом Оуэном) упорно не желает видеть в мозгу обезьяны одну особенную штучку (аммониевы рога), потому что существование этой штучки у обезьяны кажется ему оскорбительным для человеческого достоинства.

  Дмитрий Писарев, «Мотивы русской драмы»
  •  

Историзм приводит к тезису: на заре истории человек по своим психическим характеристикам был не только не сходен с современным человеком, но и представлял его противоположность.

  Борис Поршнев, «О начале человеческой истории»
  •  

Куда мы ни заглянем в доисторические времена, всюду натолкнёмся на человека, как на стадное животное, которое ни в каком случае не могло бы существовать, если бы не обладало инстинктами, обусловливающими совместную жизнь, т.е. сочувствием и известной степенью самоотвержения. Эти инстинкты мы находим даже у обезьян, и если они отсутствуют у пород, наиболее похожих на человека, у орангутана и гиббона, то это в глазах некоторых исследователей служит достаточным доказательством, что эти породы выродились и вымирают. Следовательно, неверно, что человек когда-либо был «одиноко рыскающим животным».

  Макс Нордау, «Фридрих Ницше»
  •  

Люди, как и карликовые шимпанзе, способны поддерживать отношения, в которых агрессивность сведена до самого минимума, иерархия не мешает дружескому общению, а само это общение ободряюще и приятно. Соответствующие традиции и воспитание позволяют очень многого добиться. Когда американцы открыли магический эффект одной из форм – улыбки – и начали обучаться как можно чаще ею пользоваться.[1]:241

  Виктор Дольник
  •  

Мы должны признать, что человек со всеми его благородными качествами, с его божественным умом, который постиг движение и устройство Солнечной системы, словом, со всеми способностями, все-таки носит в своем физическом строении неизгладимую печать низкого происхождения.[2]

  Чарлз Дарвин, «Происхождение человека и половой отбор»
  •  

На заседании Британской ассоциации наук в 1869 г. епископ Вильберфорский, математик по образованию, произнес длинную речь против эволюционной теории, закончив её вопросом к Томасу Гексли: «Мне бы хотелось спросить вас: действительно ли вы считаете, что вашим предком была обезьяна? А если так, то мне очень интересно узнать: мистер Гексли происходит от обезьяны со стороны дедушки или бабушки?»
Гексли: «Человек не имеет причин стыдиться, что его предком является обезьяна. Я скорее бы стыдился происходить от человека суетного и болтливого, который, не довольствуясь сомнительным успехом в своей собственной деятельности, вмешивается в научные споры, о которых не имеет никакого представления, чтобы только затемнить их своей риторикой, отвлечь внимание слушателей от действительного пункта спора красноречивыми отступлениями и ловкими обращениями к религиозным предрассудкам».[2]

  •  

Не будем же слишком низко ценить христианина; фальшивый до невинности, высоко поднимается над обезьяной; по отношению к христианину знаменитая теория происхождения — только учтивость.[3]:664

  Фридрих Ницше, «Антихристианин»
  •  

Невежество значительно чаще создаёт уверенность, чем знание. Тот, кто не смотрит на явления природы, подобно дикарю, как на нечто бессвязное, не может думать, чтобы человек был отдельным актом творения.

  Чарлз Дарвин, «Происхождение человека и половой отбор», гл. 6
  •  

Обезьяны затем разветвились на два больших ствола, обезьян Нового и Старого света, а от последнего, в отдаленном промежутке времени, вышел Человек, чудо и слава Вселенной.

 

The Simiadae then branched off into two great stems, the New World and Old World monkeys; and from the latter, at a remote period, Man, the wonder and glory of the Universe, proceeded.

  Чарлз Дарвин, «Происхождение человека и половой отбор», гл. 6
  •  

Труд сделал из обезьяны человека.

  Фридрих Энгельс, «Роль труда в процессе превращения обезьяны в человека»
  •  

У человека территориальные программы не разрушены полностью: при всяком подходящем случае он стремится обзавестись своей территорией. Сверх того, (в полном подобии с человекообразными обезьянами), люди выделяют групповые территории и отстаивают их очень активно. У первобытного человека групповой территориализм был, как считается, главным регулятором численности.[1]:277

  Виктор Дольник
  •  

Человек произошёл от волосатого четвероногого и хвостатого животного.

  Чарлз Дарвин
  •  

Человек — это выродившаяся двуногая обезьяна.

  Уильям Фолкнер

Ироничные

  •  

Александр Иванович, вы произошли не от обезьяны, как все остальные граждане, вы произошли от коровы.

  Остап Бендер
  •  

И скажу вам, братцы: коли учёные не врут, хитра была та первая обезьяна, которой удалось родить человека!

  Александр Амфитеатров, «Морская сказка»
  •  

Ладно бы мы действительно произошли от обезьян — а ведь ещё только происходим!

  Катарина Тильман
  •  

Мартышкин труд, – сказала обезьяна, став человеком.

  Валентин Домиль
  •  

Некоторым кажется, что они происходят от обезьян, сидевших на дереве познания добра и зла.

  Станислав Ежи Лец
  •  

Неужели всё, что произошло в мире за последнюю тысячу лет, произошло от обезьяны?

  Андрей Кнышев
  •  

Ну, что ещё новенького произошло на этой неделе от обезьяны?

  Андрей Кнышев
  •  

Обезьяна выбилась в люди своим трудом.[4]

  Данил Рудый
  •  

Орангутанг ли наш Адам?
От обезьян идём ли мы?
Такой вопрос решать не нам:
Решат учёные умы.
В науке неуч и профан,
Спрошу: не больше ль правды в том,
Что вовсе не от обезьян,
А в обезьяны мы идём?

  Пётр Вяземский, «По поводу современного зоологического вопроса»
  •  

Полно, Миша! Ты не сетуй!
Без хвоста твоя ведь ж...,
Так тебе обиды нету
В том, что было до потопа.

  А. К. Толстой, «Послание к М. Н. Лонгинову о дарвинисме»
  •  

Пресловутое недостающее звено между обезьяной и цивилизованным человеком — это как раз мы.[4]

  Конрад Лоренц
  •  

Сегодня уже никто не сомневается, что современная обезьяна произошла от человека.
Неясным при этом остаётся только один маленький вопрос:

куда же при этом подевался сам человек?..[5]:53

  Юрий Ханон
  •  

Только когда первая обезьяна взяла в руки палку, остальные начали трудиться.

  Андрей Кнышев
  •  

«Человек происходит от обезьяны» — так учил Дарвин… Он не предвидел Победоносцева, иначе ему пришлось бы доказывать, что бывают случаи, когда и обезьяна от человека происходит.[6]

  Саша Чёрный

Промежуточные позиции

  •  

Человек есть продукт направленной эволюции Вселенной, имеющей своей целью самопостижение.

  Борис Кригер
  •  

Я думаю что человек произошёл от обезьяны я не думаю что человек произошёл от обезьяны я не думаю что человек произошёл не от обезьяны я думаю что не человек произошёл не от обезьяны...

  Константин Кедров, «Утверждение отрицания»

Антинаучная и креационистская позиции

  •  

Вы так уверены, что произошли от обезьяны, словно сами видели эту обезьяну.

  — Пастор Шлагг в «Семнадцать мгновений весны»
  •  

Никакого вреда не будет школьнику, если он будет знать библейское учение о происхождении мира. А если кто хочет считать, что он произошел от обезьяны, — пусть так считает, но не навязывает это другим.[7].

  Алексий II

Карикатуры

После выхода книги Чарлза Дарвина «Происхождение человека и половой отбор» (1871) появились подобные карикатуры на него и антропогенез согласно дарвинизму[8], который уже тогда опирался на обширный фактический материал многих биологов.

«Почтенный оранг-утан» (A Venerable Orang-outang) , сатирический журнал The Hornet, 1871
Фаустин Бетбедер, «Проф. Дарвин» (Prof. Darwin), The London Sketch-Book, 1874[9]
  • Описание ещё одной карикатуры: обезьяна приходит в общество защиты животных с жалобой на Дарвина и говорит с плачем, указывая на него: «Этот человек объявил себя моим потомком. Он претендует на моё наследство...»[2]

См. также

Примечания

  1. 1 2 3 4 Виктор Дольник Непослушное дитя биосферы. — издание третье, дополненное. — СПб.: Паритет, 2010. — 320 с. — 5500 экз. — ISBN 5-901609-05-0
  2. 1 2 3 Гексли, Дарвин (споры о предках человека) // Г.Н. Матюшин. Археологический словарь. — М.: Просвещение, 1996.
  3. Фридрих Ницше, сочинения в двух томах том второй. — М.: «Мысль», 1990. — 832 с.
  4. 1 2 Большая книга афоризмов (изд. 9-е, исправленное) / составитель К. В. Душенко — М.: изд-во «Эксмо», 2008.
  5. Юрий Ханон «Альфонс, которого не было». — СПб.: Центр Средней Музыки & Лики России, 2013. — 544 с. — ISBN 978-5-87417-421-7
  6. Саша Чёрный, «Деликатные мысли (1908-1908)»
  7. РИА-Новости - Алексий II: недопустимо навязывать школьникам дарвиновскую теорию
  8. Основные выводы эволюционного антропогенеза общеприняты в современной науке.
  9. Скан листа с рисунком на stillmanbooks.com
  10. Переводы М. А. Кузьмина; Ю. Корнеева; «мартышка всех приличий модных» у П. И. Вейнберга.
  11. 1 2 комедии Шекспира
  12. Законченная мысль в стихотворном переводе Т. Л. Щепкиной-Куперник: «... уж много поколений от первого их предка.» (... some four or five descents since the first father wore it:..)