:::[[Читатель]], мечтатель, [[урод]].|Автор=«[[s:Когда-то, когда-то у Нила (Лозина-Лозинский)|Когда-то, когда-то у Нила]]»}}
:::[[Читатель]], мечтатель, [[урод]].|Автор=«[[s:Когда-то, когда-то у Нила (Лозина-Лозинский)|Когда-то, когда-то у Нила]]»}}
== Цитаты о Лозина-Лозинском ==
{{Q| «...Прощайте, господин Лозина-Лозинский... Прощайте, неудачный [[поэт]] Любяр!..» Тут мне делается неприятно. Я знаю, что Любяр — [[псевдоним]] поэта, который несколько раз неудачно [[самоубийство|кончал с собой]] и, наконец, недавно, покончил. Я читал его [[стихи]], то бессмысленные, то ясные, даже слишком, с каким-то оттенком [[сумасшествие|сумасшествия]]. Во всяком случае, [[талант]]ливые стихи. Упоминание его [[имя|имени]] мне неприятно. Зачем тревожить память [[смерть|мёртвого]]? Я говорю это вслух. …Трогай!.. Прозябшая [[лошадь]] уносит сани. Я смотрю на визитную карточку: «А. Любяр… Лозина-Лозинский… Такая-то улица…»<ref name="Зимы">[[Георгий Владимирович Иванов|Георгий Ивáнов]], Собрание сочинений в трёх томах: том 3, Мемуары. Литературная критика. М.: Согласие. 1994. ISBN 5-86884-025-9</ref>{{rp|72}}|Автор=[[Георгий Владимирович Иванов|Георгий Ивáнов]], «Петербургские зимы»]]
Алексе́й Константи́нович Лози́на-Лози́нский (Любич-Ярмолович-Лозина-Лозинский, 1886 — 1916) — русский поэт, писатель и переводчик Серебряного века, имел несколько псевдонимов, самый известный из которых — Любя́р. Поэт «вне групп» и без одной ноги, он запомнился «не столько стихами, сколько своим мрачно-эксцентричным обликом» и несколькими попытками самоубийства, в конце концов, завершившимися успехом.
Старший брат Алексея, протоирей Владимир Лозина-Лозинский — в 1937 году был расстрелян, а в 2000 — канонизирован и причислен лику святых.
Эта статья в данный момент активно редактируется участником Финитор.
Пожалуйста, не вносите в неё никаких изменений до тех пор, пока не исчезнет это объявление. В противном случае могут возникнуть конфликты редактирования. Данное предупреждение установлено 21 декабря 2013 и не должно держать статью более двух суток.
Для указания даты установки предупреждения используйте конструкцию {{subst:L}}.
А в гроте, под скалой — наивная Мадонна,
Лампада зажжена, висит для бедных кружка;
И к ним, рассыпавшись, ползёт по камням склона
Ручное стадо коз и дикая пастушка.
О, слон! Ведь ты мудрец. И, как мудрец, не смеешь
Ни сторожа побить, ни выйти из тюрьмы…
За это, тяжкий слон, когда ты околеешь,
Тебя к святым слонам должны причислить мы.
На камне когда-то, когда-то
Я высек слова: я люблю.
Там мхи разрослися богато
И надпись закрыли мою. Но мох седовласый снимаю И вижу вновь: я люблю… В груди я тот камень таскаю, Где надпись я высек мою.
{{Q| «...Прощайте, господин Лозина-Лозинский... Прощайте, неудачный поэт Любяр!..» Тут мне делается неприятно. Я знаю, что Любяр — псевдоним поэта, который несколько раз неудачно кончал с собой и, наконец, недавно, покончил. Я читал его стихи, то бессмысленные, то ясные, даже слишком, с каким-то оттенком сумасшествия. Во всяком случае, талантливые стихи. Упоминание его имени мне неприятно. Зачем тревожить память мёртвого? Я говорю это вслух. …Трогай!.. Прозябшая лошадь уносит сани. Я смотрю на визитную карточку: «А. Любяр… Лозина-Лозинский… Такая-то улица…»[1]:72|Автор=Георгий Ивáнов, «Петербургские зимы»]]
Комментарии
↑ «Чтоб с вниманьем на ножки глядеть...» – это четверостишие полно для лозинского скрытого трагического смысла. Потеряв ногу в девятнадцать лет, он не мог не видеть в дамских «ножках» значительно больше, чем любой молодой поэт на его месте.