Коррупция: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Khanaon (обсуждение | вклад) м цитаты на букву "С" - М.Е. Салтыкова-Щедрина |
Финитор (обсуждение | вклад) →В: вяземский |
||
Строка 12: | Строка 12: | ||
=== В === |
=== В === |
||
{{Q | Цитата = Дали на лапу — подставь другую.|Автор=Яцек Вейрох}} |
{{Q | Цитата = Дали на лапу — подставь другую.|Автор=Яцек Вейрох}} |
||
{{Q|Кто [[спор]]ит! Взяточник есть человек [[презрение|презренный]], |
|||
Но, [[сребролюбие|сребролюбия]] недугом омраченный, |
|||
[[Писатель]] во сто раз презренней и того. |
|||
Дар [[слово|слова]] — [[Божий дар]], — он в торг пустил его. |Автор= [[Пётр Андреевич Вяземский|Пётр Вяземский]], «На взяточников гром всё с каждым днём сильней...»}} |
|||
=== Г === |
=== Г === |
||
{{Q | Цитата = После ревизии обиженные интенданты заявили: 'Хорошо же, голубчики, мы будем честными. И строжайшими законниками. Ни на пядь не сойдем мы с почвы законности. Посмотрим, что вы запоете'. И интенданты стали честны и законны, а все приходившие к ним по делам буквально взвыли. Интенданты вытащили все существующие архаические узаконения и, отряхнув от них воистину пыль веков, стали применять их 'во всей строгости'. И затормозили всю хозяйственную жизнь интендантства, давно уже переросшую устарелые инструкции и правила. Теперь, став честными, они применяли их во всей строгости, вызвав со всех сторон ропот и негодование.|Автор=Так описывала действия киевских интендантов в 1910 году одна из газет}} |
{{Q | Цитата = После ревизии обиженные интенданты заявили: 'Хорошо же, голубчики, мы будем честными. И строжайшими законниками. Ни на пядь не сойдем мы с почвы законности. Посмотрим, что вы запоете'. И интенданты стали честны и законны, а все приходившие к ним по делам буквально взвыли. Интенданты вытащили все существующие архаические узаконения и, отряхнув от них воистину пыль веков, стали применять их 'во всей строгости'. И затормозили всю хозяйственную жизнь интендантства, давно уже переросшую устарелые инструкции и правила. Теперь, став честными, они применяли их во всей строгости, вызвав со всех сторон ропот и негодование.|Автор=Так описывала действия киевских интендантов в 1910 году одна из газет}} |
Версия от 14:36, 24 декабря 2013
Коррупция — использование должностным лицом своих властных полномочий и доверенных ему прав в целях личной выгоды.
Цитаты
# А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я |
А
Ах ты, свинья этакая, идиотский агентишка!!! Я, по-твоему, путаю? А ты сам, лысый павиан, сделал ли ты хоть одно дело по агентству, не напутав так, что все за спиной смеются. Я ведь знаю, что ты вор, берёшь взятки и вообще скотина такая, что смотреть омерзительно. Жулик, шельма кривоногая, кретиновидная… | |
— Аркадий Аверченко «О пароходных гудках» |
Не все взятки давать нечестным людям, пора уже и честным давать! | |
— Семён Теодорович Альтов |
Размеры моей благодарности будут безграничны в пределах разумного. | |
— Семён Теодорович Альтов |
Б
Политики только потому и могут брать взятки, что публике их продажность обычно рисуется чем-то более тонким и сложным, чем это есть в действительности. | |
— Бертольт Брехт «Трёхгрошовый роман» |
В
Дали на лапу — подставь другую. | |
— Яцек Вейрох |
Кто спорит! Взяточник есть человек презренный, | |
— Пётр Вяземский, «На взяточников гром всё с каждым днём сильней...» |
Г
После ревизии обиженные интенданты заявили: 'Хорошо же, голубчики, мы будем честными. И строжайшими законниками. Ни на пядь не сойдем мы с почвы законности. Посмотрим, что вы запоете'. И интенданты стали честны и законны, а все приходившие к ним по делам буквально взвыли. Интенданты вытащили все существующие архаические узаконения и, отряхнув от них воистину пыль веков, стали применять их 'во всей строгости'. И затормозили всю хозяйственную жизнь интендантства, давно уже переросшую устарелые инструкции и правила. Теперь, став честными, они применяли их во всей строгости, вызвав со всех сторон ропот и негодование. | |
— Так описывала действия киевских интендантов в 1910 году одна из газет |
Взятками не делятся. Искусство давать взятку – весьма тонкое. | |
— Гарри Гаррисон «Рождение Стальной Крысы» |
Чтобы уберечь от коррупции государственный сектор, пришлось упразднить частный; чтобы уберечь от коррупции учреждения, пришлось бы упразднить людей. | |
— Стефан Гарчиньский |
Е
Чтобы не запачкать рук, иногда нужно положить на ладонь банкноту. | |
— Станислав Ежи Лец |
Ненасытная жажда корысти дошла до того, что некоторые места, учреждаемые для правосудия, сделались торжищем, лихоимство и пристрастие — предводительством судей, а потворство и попущение — одобрением беззаконникам». | |
— Императрица Елизавета |
К
Нет ничего ошибочнее, чем мысль, что казнями можно регулировать цены или отучить от взяточничества. | |
— Владимир Короленко |
От получки до получки — тяжело. От взятки до взятки — еще тяжелее. | |
— Леонид Крайнов-Рытов |
Всем взял — умом, талантом, а кое с кого и деньгами. | |
— Эмиль Кроткий |
Л
Порядочный человек берет взятку в одном-единственном случае — когда предоставляется случай. | |
— Габриэль Лауб |
С
— Я одной рукой беру, а другой — отдаю! разве это взятка? | |
— Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин[1] |
«Один городничий тоже славился бескорыстием, а, сверх того, любил богу молиться и ни одной церковной службы не пропускал. И бог ему за это посылал. | |
— Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин[1] |
«Какая польза напоминать о взятках и обдираниях, когда взятое давным-давно проедено, а ободранное вновь заросло лучше прежнего?» | |
— Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин[1] |
Т
Чем больше коррумпировано государство, тем больше в нём законов. | |
— Тацит |
Не бери взяток ни за какие деньги. | |
— Василий Туренко |
Ф
Честность неотделима от свободы, как коррупция от деспотизма. | |
— Анатоль Франс |
Дали взятку — и восторжествовала законность. | |
— Александр Фюрстенберг |
Ч
Запомните, джентльмены, эту страну [США] погубит коррупция! | |
— «Человек с бульвара Капуцинов» |
Источники
- ↑ 1 2 3 М.Е. Салтыков-Щедрин. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 15. Книга 2. Москва, Художественная литература, 1973, «Пошехонские рассказы». Вечер второй. Audiatur Et Altera Pars. Городничие-бессребреники.