Яд: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Цитаты: хармс
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Навигация
{{Википедия}}
|Тема=Яд
|Википедия=Яд
|Викитека=Яд
|Викиновости=
|Викисклад=Category:Poisons
|Викицитатник=Яд
|Викисловарь=яд
|Викиверситет=
|Викиданные=
|Викиучебник=
|Викигид=
|Викивиды=
}}
'''Яд''' — вещество, приводящее в дозах, даже небольших относительно массы тела, к нарушению жизнедеятельности [[организм]]а: к [[отравление|отравлению]], интоксикации, [[болезнь|заболеваниям]] и патологическим состояниям.
'''Яд''' — вещество, приводящее в дозах, даже небольших относительно массы тела, к нарушению жизнедеятельности [[организм]]а: к [[отравление|отравлению]], интоксикации, [[болезнь|заболеваниям]] и патологическим состояниям.



Версия от 20:38, 25 декабря 2013

Яд — вещество, приводящее в дозах, даже небольших относительно массы тела, к нарушению жизнедеятельности организма: к отравлению, интоксикации, заболеваниям и патологическим состояниям.

В эту статью включаются цитаты и афоризмы с понятием яд и производными словами, а также переводы с других языков, в том числе переводящимися как отрава. Цитаты с синонимичным русским словом отрава, его производными и их эквивалентами из близких славянских языков и глаголом «отравлять» из любых языков вынесены в отдельную статью.

Цитаты

  •  

Беладонна: в Италии — красивая женщина, в Англии — смертельный яд. Поразительный пример глубинного сходства двух языков. [1]

  Амброз Бирс
  •  

Нэнси Астор: Будь вы моим мужем, я бы подсыпала вам яд в кофе.
Уинстон Черчилль: Мадам, будь вы моей женой, я бы этот кофе выпил.[3][4]Обмен репликами между Нэнси Астор и Черчиллем после ожесточенного спора в Бленхеймском дворце. (семейном владении Черчилля) около 1912 года[4]. Этот анекдот также описывает разговор Дэвида Ллойда Джорджа с суфражисткой[2].

 

— If you were my husband, I'd poison your tea
— Madam, if you were my wife, I'd drink it![2]

  •  

В ласковых речах бывает яд.

  Публий Сир
  •  

В образованном я родился народе;
Язык и золото… вот наш кинжал и яд!

  Михаил Юрьевич Лермонтов, «Маскарад»
  •  

Вино — наш друг, но в нём живет коварство:
Пьёшь много — яд, немного пьёшь — лекарство.
Не причиняй себе излишеством вреда,
Пей в меру — и продлится жизни царство...

  Авиценна
  •  

Всё есть яд и всё есть лекарство; тем или иным его делает только доза.[5]

 

Alle Dinge sind Gift, und nichts ist ohne Gift; allein die Dosis machts, dass ein Ding kein Gift sei.

  Парацельс
  •  

Горькие слова — лекарство, сладкие слова — отрава

  китайская пословица
  •  

Если дать противоядия сверх меры,
То подействует оно вредней, чем яд.

  Наджиб ад-Дин Ас-Самарканди
  •  

… если разом осушить пузырёк с пометкой «Яд!», рано или поздно почти наверняка почувствуешь недомогание.

  Льюис Кэрролл, «Алиса в Стране чудес»
  •  

Если рука не ранена, можно нести яд в руке. Яд не повредит не имеющему ран. Кто сам не делает зла, не подвержен злу.

  Будда Шакьямуни
  •  

И яд бывает лекарством.

  японская пословица
  •  

Из золотой чаши пить отраву и от друга коварного совет принять — одно и то же.

  Плутарх
  •  

Каждое ограничение - это яд для души.

 

Jeder Zwang ist Gift für die Seele. [6]

  Карл Людвиг Бёрне
  •  

Как все умерщвляющие яды, и одиночество — сильнейшее лекарство.[1]

  Григорий Ландау
  •  

Клевета вреднее яда.

  тувинская пословица
  •  

Коли яд пить, так до дна.

  японская пословица
  •  

Люди ещё больший яд, чем алкоголь или табак.

  Эрих Мария Ремарк, «Три товарища»
  •  

Маслом яда не испортишь.

  Владимир Борисов
  •  

Можно просто проглотить яд, а можно насладиться блюдом с ним.

  — «Этот ужасный и прекрасный мир»
  •  

Не нужно пробовать яд, чтобы понять, что он смертелен.

  — «Мой любимый марсианин»
  •  

Несчастная амбиции является ядом для всех радостей.

 

Ach der unseelige Ehrgeiz, er ist ein Gift für alle Freuden.[7]

  Генрих фон Клейст
  •  

Пока не наступишь на змею, не поймешь — ядовита она или нет.

  Веселин Георгиев
  •  

Религия – яд, береги ребят.

  плакат Н. Б.Терпсихорова 1930 года; русская. (советская) пословица[8]
  •  

Самый опасный яд — информационный.[9]

  Павел Дуров
  •  

Страх — тоже яд, причем не из тех, которые медленно действуют.

  Олдос Хаксли, «Через много лет»
  •  

Травить детей – это жестоко. Но что-нибудь ведь надо же с ними делать![10]:136

  Даниил Хармс (записные книжки)
  •  

Яд для благороднорожденного всегда замешивается на пене бешенства низких сословий.

  Густав Майринк
  •  

Яд мятежности может отравить мятежника, и он начинает бунтовать ради самого бунта.

  — Брайан Герберт и Кевин Дж. Андерсон, «Дюна: Дом Харконненов»
  •  

Яд — последняя проверка вкусов угощаемого.

  Геннадий Малкин
  •  

Яд из золота пьют.

 

Venenum in auro bibitur.

  Сенека, «Фиест» (акт III)
  •  

Яд, который не действует сразу, не становится менее опасным.

  Готхольд Лессинг
  •  

Яд страшен, но клевета страшнее.

  каракалпакская пословица
  •  

Яд чёрного скорпиона или зелёной змеи не так опасен, как яд, находящийся в сердце женщины.

  китайская пословица

Примечания

  1. 1 2 Большая книга афоризмов. (изд. 9-е, исправленное) / составитель К. В. Душенко — М.: изд-во «Эксмо», 2008.
  2. 1 2 Maximilian Harden. (1925), I Meet My Contemporaries, p. 64.
  3. Консуэла Болсан. Блеск и золото. (1952), гл. 7.
  4. 1 2 Словарь современных цитат / составитель К. В. Душенко — М.: изд-во «Эксмо», 2006.
  5. Точнее: «Всё есть яд, и ничто не лишено ядовитости; одна лишь доза делает яд незаметным».
  6. Ludwig Börne, Briefe aus Paris. 21. Brief, Paris, Sonntag, den 26. Dezember 1830. Aus: Sämtliche Schriften. Neu bearbeitet und hg. von Inge und Peter Rippmann, Bd. 1-3, Düsseldorf: Melzer-Verlag, 1964. Band 3, S. 103
  7. Heinrich von Kleist, Brief an Wilhelmine von Zenge. Paris, 10. Oktober 1801. In: Briefe an seine Braut. Hrsg. von Karl Biedermann. Breslau: Schottlaender, 1884. S. 224.
  8. Русские народные пословицы и поговорки / сост. А. М. Жигулев. — М.: Московский рабочий, 1965. — С. 200.
  9. Страница П. Дурова
  10. Даниил Хармс «Горло бредит бритвою». — Рига: Глагол, 1991. — 240 с. — 100 000 экз.