Небо: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 30: Строка 30:
— А эта Литва к нам с неба свалилась, - отвечает другой, и любознательность первого [[гражданин]]а немедленно удовлетворяется этим [[ответ]]ом.|Автор= [[Дмитрий Иванович Писарев|Дмитрий Писарев]], «Реалисты»}}
— А эта Литва к нам с неба свалилась, - отвечает другой, и любознательность первого [[гражданин]]а немедленно удовлетворяется этим [[ответ]]ом.|Автор= [[Дмитрий Иванович Писарев|Дмитрий Писарев]], «Реалисты»}}


=== небо в стихах ===
== Небо в стихах ==
{{Q|И небо вдруг покрылось тьмою;
{{Q|И небо вдруг покрылось тьмою;
И [[воздух]] весь от крыл шумит;
И [[воздух]] весь от крыл шумит;
Строка 43: Строка 43:
За отческую [[щедрость]]
За отческую [[щедрость]]
Наставников твоих.|Автор=[[Сергей Александрович Есенин|Сергей Есенин]], «О муза, друг мой гибкий…»}}
Наставников твоих.|Автор=[[Сергей Александрович Есенин|Сергей Есенин]], «О муза, друг мой гибкий…»}}

{{Q|[[Ветла]] чернела. На вершине
[[Грач]]и топорщились слегка,
В долине неба синей-синей
Паслись, как [[овца|овцы]], облака.|Автор=[[Николай Степанович Гумилёв|Николай Гумилёв]], «Ветла чернела. На вершине…», 1919}}


{{Q|[[Стрекоза|Стрекозы]] изящные, синие
{{Q|[[Стрекоза|Стрекозы]] изящные, синие

Версия от 11:37, 4 сентября 2014

Логотип Википедии
В Википедии есть статья

Небо в прозе

  •  

Беру кисть, пытаясь запечатлеть на бумаге свои чувства, но способности мои так ничтожны! Хочу отыскать слова, но сердце моё сжимается и, опершись на подлокотник, я только смотрю и смотрю на ночное небо.

  Мацуо Басё, "Оплакивая Мацукура Ранрана"
  •  

Две вещи наполняют душу всегда новым и все более сильным удивлением и благоговением, чем чаще и продолжительнее мы размышляем о них, — это звёздное небо надо мной и моральный закон во мне.

  Иммануил Кант
  •  

«Как легко!» — подумал он, чувствуя эту тишину кладбища и глядя на ясное, спокойное небо. Прилив какой-то чистой безмятежной веры во что-то наполнил ему душу.

  Фёдор Достоевский, «Вечный муж»
  •  

Когда я смотрю на звёздное небо и думаю, сколько на каждой звезде дураков и политических партий, я начинаю терпимей относиться к нашей маленькой Земле.[1]

  Саша Чёрный
  •  

Любо глянуть с середины Днепра на высокие горы, на широкие луга, на зеленые леса! Горы те — не горы: подошвы у них нет, внизу их как и вверху, острая вершина, и под ними и над ними высокое небо. Те леса, что стоят на холмах, не леса: то волосы, поросшие на косматой голове лесного деда. Под нею в воде моется борода, и под бородою и над волосами высокое небо. Те луга — не луга: то зеленый пояс, перепоясавший посередине круглое небо, и в верхней половине и в нижней половине прогуливается месяц.

  Николай Гоголь, «Страшная месть»
  •  

Королёв понимал, что воздух — не земля <...> Воображение его полнилось томами поминальных материалов, но ещё одна задача занимала его жгуче: та самая мысль о воздушном зрячем кладбище. Он понимал всю нереальность своих соображений, но всё равно никак не мог отделаться от зрелища, в котором внутреннее небо было полно похоронных дирижаблей с гондолами, упокоившими тела умерших в крионическом холоде недр стратосферы — в стерильной целости для воскресения.[2]

  Александр Иличевский, «Матисс»
  •  

Название камня «ляпис-лазурь» является средневековой латинской формой, означающей «лазурный камень». Лазурь (lazward) – арабское слово, применяемое для названия неба, а чаще для обозначения чего-то синего. Другие, более поздние латинские формы – лазулит и лазурит.[3]:451

  — Герберт Смит, «Драгоценные камни»
  •  

Порыв холодного ветра ударил мне в лицо, и передо мной засияло ясное небо, похожее на огромную глыбу ляпис-лазури с золотой пылью бесчисленных звёзд.

  Теофиль Готье, «Клуб гашишистов»
  •  

Растение — посредник между небом и землею. Оно — истинный Прометей, похитивший огонь с неба.

  Климент Тимирязев
  •  

 Следует до конца уяснить
обезьяны-сердца в вершок пружину;
Соверши три тысячи дел благих
и с Небом тогда сравнишься.[4]:254

  Чжан Бо-дуань, Главы о прозрении истины
  •  

— Что такое Литва? - спрашивает один из обывателей города Калинова в драме «Гроза».
— А эта Литва к нам с неба свалилась, - отвечает другой, и любознательность первого гражданина немедленно удовлетворяется этим ответом.

  Дмитрий Писарев, «Реалисты»

Небо в стихах

  •  

И небо вдруг покрылось тьмою;
И воздух весь от крыл шумит;
И видят… чёрной полосою
Станица журавлей летит.

  Фридрих Шиллер (пер. В.Жуковского), «Ивиковы журавли»
  •  

...Ведь каждый день меня встречает небо,
Как женщина, влюблённая в меня!

  Алексей Лозина-Лозинский, «Capri»
  •  

Теперь бы брызнуть в небо
Вишнёвым соком стих
За отческую щедрость
Наставников твоих.

  Сергей Есенин, «О муза, друг мой гибкий…»
  •  

Ветла чернела. На вершине
Грачи топорщились слегка,
В долине неба синей-синей
Паслись, как овцы, облака.

  Николай Гумилёв, «Ветла чернела. На вершине…», 1919
  •  

Стрекозы изящные, синие
Спустились на листья ольхи
На небе румяная линия,
На ней золотые штрихи.

  Владимир Набоков, «Печали мои вечно молоды»
  •  

 Сруби меня – и в небе будет яма,
С корнями неубитыми в глуби. ...

  Леонид Латынин

См. также

Источники

  1. Саша Чёрный, «Домашние афоризмы и мысли проф. Ф. С. Смяткина» (1925)
  2. Александр Иличевский, «Матисс»; Москва, «Новый Мир», 2007, №2-3
  3. «Gemstones» by G.F.Herbert Smith, Late President of the Gemmological Association of Great Britain. Revised by F.S.Phillips, London, Chapman & Hall, 1972.
  4. Чжан Бо-дуань, перевод Е.А.Торчинова Главы о прозрении истины. — СПб.: Центр «Петербургское востоковедение», 1994. — 344 с.