Дежавю (фильм, 1989): различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
м Добавление в статьи ссылок на список фильмов
Строка 40: Строка 40:
* — Ну, американца-то мы накормим…<br>— И меня!..
* — Ну, американца-то мы накормим…<br>— И меня!..


== См. Также ==
[[Категория:отечественные фильмы]]
* [[Список фильмов]]

[[Категория:Отечественные фильмы]]
[[Категория:фильмы по алфавиту]]
[[Категория:фильмы по алфавиту]]

Версия от 06:21, 3 января 2007

  • Алло! это ЧК? Белые в городе!
  • Я — американский ученый-энтомолог, следую на Суматру в поисках бабочек!
  • — Пятьсот бутылок чтобы согреться?
    — Ну их же пятеро было…
  • Могу и пастрэлять…
  • — Какой факультет!?
    — Товарищ не из нашего института…
    — Вот видете — их профессура готова к бою, а наша только и может бабочек ловить!
  • sex, box and jazz
  • — Второе — те́фтель с рисом или котлета с картошкой.
    — О, йес! Мне те́фтель с картошкой!
    — Те́фтель — с рисом!!!
    — Все в порядке, все хорошо, мне тефтель с рисом, ему котлету с картошкой, потом поменяемся…
    — Меняться — НЕЛЬЗЯ!!!
  • Це ж наш Джонни!
  • Передавайте привет товарищу Чаплину от одесской пионерской организации!
  • — Ну, это надо же! Каждый день на кладбище ходит, как на работу!
    — А у вас, товарищ, тоже дежа вю!
  • Американиш швайне!
  • У меня на примете есть замечательня полянка, там водятся бабочки-парусники!
  • Ударь меня ещё раз!
  • Я — американский ученый-энтомолог, следую на Суматру в поисках бабочек! В Одессу приехал на два дня посетить могилу отца
  • У нас тут хоть и не Чикаго, но мы не любим, когда на нас кладут из-под хвоста!
  • Это же мафия! Они меня достанут из задницы у дьявола!
  • Прости-прощай, Одесса-мам, Нью-Йорк папша ждет меня.
  • благородие! Привсем уважении!! Вы меня хоть свяжите, что видимость была, что я боролся!!!
  • Разрешите представиться — профессор Бабочкин, энтомолог.
  • Ресторан закрыт на спецобслуживание!
  • Взвод! Для принятия пищи — разойдись!
  • — Это не деньги! Рубли давайте!
    — Доллар — не деньги???
  • Впервые в совдепии — стриптиз!
  • Снимай, снимай! Внимание на коляску!
  • Я — поручик! Это самозванец!
  • Росфлот бронировал для вас одно место! А номер — трехместный! Вы что же — хотите один в трехместном номере жить?!
  • Несколько слов для газеты «Моряк»!
  • — Oh, holy shit! Give me single, отдельный номер! Я заплачу!
    — Это у вас в Америке все можно купить! А у нас — мест нет!
  • — Марки, фунты, кроны?
    — Dollars.
    — Он падает, могу поменять по курсу 61 копейка за доллар.
    — O key.
  • Я ему поменял по нашему курсу — один к одному.
  • — Где я? На корабле?
    — Нет, пока — в Одессе!
  • Почему никто не верит мне в этой стране?!
  • — Петрович, как он сегодня?
    — Сегодня хорошо, спокойно. А вчера вот пытался решетку перегрызть, но Сундуков вовремя заметил.
  • Ну что это за синкопа? Вот это — синкопа!
  • А профессор — он вообще не пьет!
  • Но все-таки, товарищ Полак, главная у вас в Америке проблема — это гангстеризм!
  • Вы что — все из милисии? Fantastic country!
  • — Какой белый поручик? Их же всех передавили!
    — Выходит, не всех!!!
  • И не х-хлопайте дверью!!!
  • — Ну, американца-то мы накормим…
    — И меня!..

См. Также