Отцы и дети: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Нет описания правки |
RusPlot (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
* О друг мой Аркадий!-воскликнул Базаров,-об одном прошу: не говори красиво. |
* О друг мой Аркадий!-воскликнул Базаров,-об одном прошу: не говори красиво. |
||
* Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник. |
* {{Q|Цитата=Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник.|Автор=Евгений Базаров}} |
||
* Настоящий человек тот, о котором думать нечего, а которого надобно слушаться или ненавидеть. (Евгений Базаров) |
* Настоящий человек тот, о котором думать нечего, а которого надобно слушаться или ненавидеть. (Евгений Базаров) |
||
Строка 24: | Строка 24: | ||
— Это бы раньше надо сделать; а теперь, по-настоящему, и адский камень не нужен. Если я заразился, так уж теперь поздно. |
— Это бы раньше надо сделать; а теперь, по-настоящему, и адский камень не нужен. Если я заразился, так уж теперь поздно. |
||
— Как… поздно… — едва мог произнести Василий Иванович. |
— Как… поздно… — едва мог произнести Василий Иванович. |
||
— Ещё бы! с тех пор четыре часа прошло с лишком. |
— Ещё бы! с тех пор четыре часа прошло с лишком. |
||
|Автор=|Комментарий=диалог двух Базаровых}} |
|||
* Любовь - белиберда, непростительная дурь. |
* {{Q|Цитата=Любовь - белиберда, непростительная дурь. |
||
|Автор=Евгений Базаров |
|||
|Комментарий= |
|||
|Оригинал=}} |
|||
* Она [Кукшина] по-прежнему якшается с студентами, особенно с молодыми русскими физиками и химиками, которыми наполнен Гейдельберг и которые, удивляя на первых порах наивных немецких профессоров своим трезвым взглядом на вещи, впоследствии удивляют тех же самых профессоров своим совершенным бездействием и абсолютною ленью. |
* Она [Кукшина] по-прежнему якшается с студентами, особенно с молодыми русскими физиками и химиками, которыми наполнен Гейдельберг и которые, удивляя на первых порах наивных немецких профессоров своим трезвым взглядом на вещи, впоследствии удивляют тех же самых профессоров своим совершенным бездействием и абсолютною ленью. |
||
Строка 32: | Строка 36: | ||
* Не без тебя, ни с тобой жить не могу. |
* Не без тебя, ни с тобой жить не могу. |
||
* Человек все в состоянии понять - и как трепещет эфир, и что на солнце происходит; а как другой человек может иначе сморкаться чем он сам сморкается, этого он понять не в состоянии. |
* {{Q|Цитата=Человек все в состоянии понять - и как трепещет эфир, и что на солнце происходит; а как другой человек может иначе сморкаться чем он сам сморкается, этого он понять не в состоянии.|Автор=Евгений Базаров|Комментарий=22 глава}} |
||
* Так и в жизненном нашем чемодане; чем бы его не набили, лишь бы пустоты не было. |
* Так и в жизненном нашем чемодане; чем бы его не набили, лишь бы пустоты не было. |
||
Строка 45: | Строка 49: | ||
* Человек все в состоянии понять - и как трепещет эфир, и что на солнце происходит; а как другой человек может иначе сморкаться, чем он сам сморкается, этого он понять не в состоянии. |
* Человек все в состоянии понять - и как трепещет эфир, и что на солнце происходит; а как другой человек может иначе сморкаться, чем он сам сморкается, этого он понять не в состоянии. |
||
{{Q|Цитата=Всякий человек сам себя воспитать должен. |
{{Q|Цитата=Всякий человек сам себя воспитать должен. |
Версия от 08:22, 19 октября 2015
Цитаты из романа «Отцы и дети», 1862 (автор Тургенев, Иван Сергеевич)
- - Я советую тебе, друг мой, съездить с визитом к губернатору, ты понимаешь, я тебе это советую не потому, чтоб я придерживался старинных понятий о необходимости ездить к властям на поклон, а просто потому, что губернатор порядочный человек; притом же ты, вероятно, желаешь познакомиться с здешним обществом... ведь ты не медведь, надеюсь? А он послезавтра дает большой бал. (Матвей Ильич Колязин, "доверенное лицо министерства в Петербурге")
- Вы будете на этом бале? (Аркадий Кирсанов)
- Он для меня его дает, - проговорил Матвей Ильич почти с сожалением. - Ты танцуешь?
- Танцую, только плохо.
- Это напрасно. Здесь есть хорошенькие, да и молодому человеку стыдно не танцевать. Опять-таки я это говорю не в силу старинных понятий; я вовсе не полагаю, что ум должен находиться в ногах, но байронизм смешон, il a fait son temps*. (* прошло его время - франц.)
Несколько дней спустя состоялся бал у губернатора. Матвей Ильич был настоящим "героем праздника", губернский предводитель объявлял всем и каждому, что он приехал, собственно, из уважения к нему, а губернатор даже и на бале, даже оставаясь неподвижным, продолжал "распоряжаться". [...] Народу было пропасть, и в кавалерах не было недостатка; штатские более теснились вдоль стен, но военные танцевали усердно, особенно один из них, который прожил недель шесть в Париже, где он выучился разным залихватским восклицаньям [...] Кукшина оставалась позже всех на бале и в четвертом часу ночи протанцевала польку-мазурку с Ситниковым на парижский манер. Этим поучительным зрелищем и завершился губернаторский праздник.
- О друг мой Аркадий!-воскликнул Базаров,-об одном прошу: не говори красиво.
Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник. | |
— Евгений Базаров |
- Настоящий человек тот, о котором думать нечего, а которого надобно слушаться или ненавидеть. (Евгений Базаров)
- По-моему, или все, или ничего. Жизнь за жизнь. Взял мою, отдай свою, и тогда уже без сожаления и без возврата. А то лучше и не надо. (Анна Одинцова)
- ...потом мы догадались, что болтать, все только болтать о наших язвах не стоит труда, что это ведет только к пошлости и доктринерству; мы увидали, что и умники наши, так называемые передовые люди и обличители, никуда не годятся, что мы занимаемся вздором, толкуем о каком-то искусстве, бессознательном творчестве, о парламентаризме, об адвокатуре и черт знает о чем, когда дело идет о насущном хлебе, когда грубейшее суеверие нас душит, когда все наши акционерные общества лопаются единственно оттого, что оказывается недостаток в честных людях, когда самая свобода, о которой хлопочет правительство, едва ли пойдет нам впрок, потому что мужик наш рад самого себя обокрасть, чтобы только напиться дурману в кабаке.
Дня три спустя Базаров вошёл к отцу в комнату и спросил, нет ли у него адского камня? |
Любовь - белиберда, непростительная дурь. | |
— Евгений Базаров |
- Она [Кукшина] по-прежнему якшается с студентами, особенно с молодыми русскими физиками и химиками, которыми наполнен Гейдельберг и которые, удивляя на первых порах наивных немецких профессоров своим трезвым взглядом на вещи, впоследствии удивляют тех же самых профессоров своим совершенным бездействием и абсолютною ленью.
- Не без тебя, ни с тобой жить не могу.
Человек все в состоянии понять - и как трепещет эфир, и что на солнце происходит; а как другой человек может иначе сморкаться чем он сам сморкается, этого он понять не в состоянии. — 22 глава | |
— Евгений Базаров |
- Так и в жизненном нашем чемодане; чем бы его не набили, лишь бы пустоты не было.
- Порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта.
- Каждый человек на ниточке висит, бездна ежеминутно под ним развернуться может, а он еще сам придумывает себе всякие неприятности, портит свою жизнь.
- Принципов нет...есть ощущения. От них все зависит.
- Какую клевету не взведи на человека, он, в сущности, заслуживает в двадцать раз хуже того.
- Человек все в состоянии понять - и как трепещет эфир, и что на солнце происходит; а как другой человек может иначе сморкаться, чем он сам сморкается, этого он понять не в состоянии.
Всякий человек сам себя воспитать должен. | |
— Евгений Базаров |