Александр Грин: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Перемещение 2 интервики на Викиданные, d:q213997
+2 из ст., - 1 в ст.
Строка 1: Строка 1:
{{значения|Грин}}
{{значения|Грин}}
[[Файл:Александр Грин.jpg|thumb|200px|<center>Александр Грин]]
[[Файл:Александр Грин.jpg|thumb|200px|<center>Александр Грин]]
'''Алекса́ндр Грин''' (настоящие имя, отчество и фамилия: Алекса́ндр Степа́нович Грине́вский) — русский писатель, прозаик, представитель направления романтического реализма.
'''Алекса́ндр Грин''' (настоящие имя: '''Алекса́ндр Степа́нович Грине́вский'''; 11 (23) августа 1880 — 8 июля 1932) — русский прозаик, представитель направления романтического реализма.


== Цитаты ==
== Цитаты ==
Строка 8: Строка 8:
{{Q|Теперь [[дети]] не играют, а учатся. Они всё учатся, [[учёба|учатся]] и никогда не начнут жить.|Автор=}}
{{Q|Теперь [[дети]] не играют, а учатся. Они всё учатся, [[учёба|учатся]] и никогда не начнут жить.|Автор=}}


=== Из художественных произведений ===
{{Q|Между тем [[время]] проходит, и мы плывём мимо высоких, туманных берегов Несбывшегося, толкуя о делах дня.|Автор=«Бегущая по волнам»}}
{{Q|Таргенс дал Катрионе слово «не пить», то есть обещание, равное для мужчины, привыкшему к возбуждению алкоголем, примерно тому, как если бы горный козёл отказался перепрыгивать пропасти.|Автор=«Ветка омелы», 1929}}

{{Q|Хорошо шутить можно только одним способом: делать из людей игрушки.|Комментарий=миллионер Стильтон|Автор=«Зелёная лампа», 1930}}


{{Q|Это было доисторическое [[время]], когда земля кипела нарядными [[бабочка]]ми, [[стрекоза]]ми с прозрачными крыльями, невыносимо серьёзными [[жук]]ами, царевичами и [[трубочист]]ами. Жить было недурно, только прелесть жизни часто отравляла особая порода, именуемая «взрослыми». «Взрослые» носили брюки навыпуск, ничего не знали (или очень мало) о существовании [[разрыв-трава|разрыв-травы]] и важнейшим делом жизни считали уменье есть суп «с [[хлеб]]ом»…|Автор=«[[:w:В Италию (Грин)|В Италию]]», 1906}}
{{Q|Это было доисторическое [[время]], когда земля кипела нарядными [[бабочка]]ми, [[стрекоза]]ми с прозрачными крыльями, невыносимо серьёзными [[жук]]ами, царевичами и [[трубочист]]ами. Жить было недурно, только прелесть жизни часто отравляла особая порода, именуемая «взрослыми». «Взрослые» носили брюки навыпуск, ничего не знали (или очень мало) о существовании [[разрыв-трава|разрыв-травы]] и важнейшим делом жизни считали уменье есть суп «с [[хлеб]]ом»…|Автор=«[[:w:В Италию (Грин)|В Италию]]», 1906}}
Строка 30: Строка 33:


== Отдельные статьи о произведениях ==
== Отдельные статьи о произведениях ==
* см. [[:Категория:Произведения Александра Грина]]
* [[Алые паруса (повесть)|Алые паруса]], 1916
* [[Бегущая по волнам (повесть)|Бегущая по волнам]], 1928
* [[Ветка омелы (рассказ)|Ветка омелы]], 1929
* [[Зелёная лампа (рассказ)|Зелёная лампа]], 1930


== Источники ==
== Источники ==
Строка 48: Строка 48:
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
[[Категория:Писатели по алфавиту]]
[[Категория:Писатели по алфавиту]]
[[Категория:русские писатели]]

Версия от 18:03, 15 ноября 2015

Александр Грин

Алекса́ндр Грин (настоящие имя: Алекса́ндр Степа́нович Грине́вский; 11 (23) августа 1880 — 8 июля 1932) — русский прозаик, представитель направления романтического реализма.

Цитаты

  •  

Будильники - это палачи счастья.

  •  

Теперь дети не играют, а учатся. Они всё учатся, учатся и никогда не начнут жить.

Из художественных произведений

  •  

Таргенс дал Катрионе слово «не пить», то есть обещание, равное для мужчины, привыкшему к возбуждению алкоголем, примерно тому, как если бы горный козёл отказался перепрыгивать пропасти.

  — «Ветка омелы», 1929
  •  

Хорошо шутить можно только одним способом: делать из людей игрушки. — миллионер Стильтон

  — «Зелёная лампа», 1930
  •  

Это было доисторическое время, когда земля кипела нарядными бабочками, стрекозами с прозрачными крыльями, невыносимо серьёзными жуками, царевичами и трубочистами. Жить было недурно, только прелесть жизни часто отравляла особая порода, именуемая «взрослыми». «Взрослые» носили брюки навыпуск, ничего не знали (или очень мало) о существовании разрыв-травы и важнейшим делом жизни считали уменье есть суп «с хлебом»…

  — «В Италию», 1906
  •  

В океане, где я живу, как вы под железной крышей, — вода светится на три аршина, а рыбы летают по воздуху на манер галок! Это говорю вам я, штурман «Четырёх ветров», хотя её и чинили в прошлом году! Попробуйте-ка прогуляться где-нибудь в Вальпарайзо без хорошего револьвера — вас разденут, как артишок. В море, говорю я вам, бывают чудеса, когда ваш собственный корабль плывёт на вас, словно вы перед зеркалом!

  — Штурман «Четырёх ветров», 1909
  •  

Начав читать с шести лет, я прочёл всё,что под рукой было,сплошь... от Жюля Верна до приложения в газете "Свет". Тысячи книг сказочного, научного, философского, геологического, бульварного и иного содержания сидели в моей голове плохо переваренной пищей... В 1896 году с шестью рублями в кармане, с малым числом вещей, не умея ни служить, ни работать, узкогрудый, слабосильный, не знающий ни людей, ни жизни, я нимало не тревожился, что будет со мною. Я был уверен, что сразу поступлю матросом на пароход и отправлюсь в кругосветное путешествие.

  — «Автобиография»
  •  

Бледно-зелёные газоны, окружённые светло-жёлтыми лентами дорожек, примыкали к плоским цветущим клумбам, сплошь засаженным каждая каким-нибудь одним видом. Преобладали левкои и розовая гвоздика; их узорные, светлые ковры тянулись вокруг нас, заканчиваясь у высокой, хорошо выбеленной каменной ограды маленькими полями нарциссов. Своеобразный подбор растений дышал свежестью и невинностью. Не было ни одного дерева, нежно цветущая земля без малейшего тёмного пятнышка производила восхитительное впечатление.

  — «Имение Хонса», 1910
  •  

— Нет, не надо. Вильсон курит осторожно, кряхтя, почти потеет, и весь вид его такой, что это — тяжёлая работа. Интересно курит Фицрой. Он положительно играет ртом: и так, и этак скривит его, а один глаз прищурит. По-моему, лучше всех других курит Гленар: у него очень мягкие манеры, они согласуются с его маленькими сигарами. Ему это идёт.
— Тебе нравится Гленар?
— Он мне нравился. Теперь я нахожу, что он на вкус будет вроде лакрицы. Дай мне папиросу, я попробую.
Она крепко сжала мундштук губами и серьёзно поднесла спичку, причём её лицо выражало сомнение. Закурив, Джесси случайно выпустила дым через нос, закрыла глаза, чихнула и поспешно положила папиросу на пепельницу.[1]

  — «Джесси и Моргиана», 1928
  •  

— Я поступаю, как вы советуете, — ответила Ева. — Какой это был яд?
— Не знаю. Во всяком случае, ни один из тех, какие распознаются лабораторным анализом. Но это неудивительно, так как наука ещё недостаточно исследовала страну тёмных сил, скрытую в органическом мире. Есть много ядовитых растений, грибов, насекомых, рыб, моллюсков, жаб и ящериц; многочисленны разновидности трупного яда; даже в человеке есть яды, — в слюне, например.[1]

  — «Джесси и Моргиана», 1928

Цитаты о Грине

  •  

Иногда говорят, что творчество Грина представляет собой подражание Эдгару По, Амброзу Бирсу. Как можно подражать выдумке? Ведь надо же выдумать! Он не подражает им, он им равен, он так же уникален, как они.[2]

  Юрий Олеша, «Книга прощания», 1930-1959

Отдельные статьи о произведениях

Источники

  1. 1 2 А. Грин. «Джесси и Моргиана». Знаменитая книга. Искатели приключений. — М., Пресса, 1995 г. — ISBN 5-253-00841-1
  2. Олеша Ю.К. «Книга прощания». — Москва, «Вагриус», 2001 г.