Уистен Хью Оден: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
КрапивинЮ (обсуждение | вклад) →О нём: дополнение |
КрапивинЮ (обсуждение | вклад) →Цитаты: дополнение |
||
Строка 17: | Строка 17: | ||
{{Q|Единственный греческий бог, который хоть что-то делает, — это Гефест, да и тот — хромой рогоносец.<ref name="англ" />}} |
{{Q|Единственный греческий бог, который хоть что-то делает, — это Гефест, да и тот — хромой рогоносец.<ref name="англ" />}} |
||
{{Q|Если два человека встречаются и беседуют, то цель этой беседы — не обменяться информацией или вызвать эмоции, а скрыть за словами ту пустоту, то молчание и [[одиночество]], в которых человек существует.<ref name="англ" />}} |
|||
{{Q|[[Здоровье]] — не предмет медицины; а святость — не предмет теологии.<ref name="бна">Бог не ангел: Афоризмы / сост. Душенко К. В. — М.: ЭКСМО-Пресс, ЭКСМО-МАРКЕТ, 2000.</ref>}} |
{{Q|[[Здоровье]] — не предмет медицины; а святость — не предмет теологии.<ref name="бна">Бог не ангел: Афоризмы / сост. Душенко К. В. — М.: ЭКСМО-Пресс, ЭКСМО-МАРКЕТ, 2000.</ref>}} |
||
Строка 39: | Строка 41: | ||
{{Q|[[Толпа]] не любит ни себя, ни всего того, что находится вне её.<ref name="англ" />}} |
{{Q|[[Толпа]] не любит ни себя, ни всего того, что находится вне её.<ref name="англ" />}} |
||
{{Q|У каждого человека есть свой отличительный [[запах]], по которому его узнают жена, дети, собаки. У толпы — общий, всегда одинаково дурной запах. Публика же запаха лишена вовсе.<ref name="англ" />}} |
|||
{{Q|[[Человек]] — творящее историю существо, которое не может ни повторить своё [[прошлое]], ни избавиться от него.<ref name="англ" />}} |
{{Q|[[Человек]] — творящее историю существо, которое не может ни повторить своё [[прошлое]], ни избавиться от него.<ref name="англ" />}} |
Версия от 19:26, 31 декабря 2015
Уистен Хью Оден (англ. Wystan Hugh Auden; 1907 — 1973) — англо-американский поэт, родившийся в Великобритании, а после Второй мировой войны ставший гражданином США. Одена называют одним из величайших поэтов ХХ века.
Цитаты
В качестве читателей мы иногда напоминаем тех мальчишек, что подрисовывают усы девицам на рекламных изображениях.[1] |
В литературе пошлость предпочтительнее ничтожности, ведь даже самый дешёвый портвейн лучше воды из-под крана.[1] |
Впечатление от себя самого никогда не совпадает с мнением о тебе других.[1] |
Единственный греческий бог, который хоть что-то делает, — это Гефест, да и тот — хромой рогоносец.[1] |
Если два человека встречаются и беседуют, то цель этой беседы — не обменяться информацией или вызвать эмоции, а скрыть за словами ту пустоту, то молчание и одиночество, в которых человек существует.[1] |
Когда какой-нибудь болван говорит мне, что ему понравилось моё стихотворение, я чувствую себя так, словно залез к нему в карман.[1] |
Нет ничего хуже плохого стихотворения, которое задумывалось как великое.[1] |
Отец стихотворения — поэт; мать — язык.[1] |
Читатели могут изменять писателю сколько угодно, писатель же должен быть верен читателю всегда.[1] |
Я не понимаю, почему считается зазорным писать для массовых изданий. До тех пор, конечно, покуда они не вмешиваются в твои тексты. Конечно, они могут изменить пару слов, чтобы текст был более понятными. Это ничего не решает. А вот когда они просят изменить направление твоей мысли, это уже проституция.[4] |
О нём
— Иосиф Бродский |
— Иосиф Бродский |
— Иосиф Бродский |
Он был монологичен. Он говорил чрезвычайно быстро. Прервать его было совершенно невозможно, да у меня и не было к тому желания.[5] | |
— Иосиф Бродский |
Источники
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Английский афоризм / сост. Ливергант А. Я. — М.: АСТ, 2003.
- ↑ 1 2 Афоризмы. Золотой фонд мудрости / сост. О. Еремишин — М.: Просвещение, 2006.
- ↑ 1 2 Бог не ангел: Афоризмы / сост. Душенко К. В. — М.: ЭКСМО-Пресс, ЭКСМО-МАРКЕТ, 2000.
- ↑ 1 2 У. Х. Оден: Table Talk / сост. Шульпяков Г. — М.:Независимая газета, 2003.
- ↑ 1 2 3 4 Диалоги с Иосифом Бродским / сост. Волков С. — М.: ЭКСМО, 2003.
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |