Карл Линней: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
дополнение
м викификация
Строка 27: Строка 27:
* {{Q|Благодаря Линнею ботаника поднялась до ранга науки<ref name="Шпренгель">Цит. по: {{Книга|автор=Лебедев Д. В.|часть=Курт Шпренгель|заглавие=Очерки по ботанической историографии (XIX — начало XX в.)|ссылка=http://herba.msu.ru/shipunov/school/books/lebedev1986_ocherki_botan_istoriogr.djvu|ответственный=Отв. ред. [[Кирпичников, Моисей Эльевич|М. Э. Кирпичников]]|место=Л.|издательство=Наука|год=1986|страницы=17|страниц=165|тираж=1600}}</ref>.|Автор=[[Курт Шпренгель]]. «История ботаники» (1817—1818)}}
* {{Q|Благодаря Линнею ботаника поднялась до ранга науки<ref name="Шпренгель">Цит. по: {{Книга|автор=Лебедев Д. В.|часть=Курт Шпренгель|заглавие=Очерки по ботанической историографии (XIX — начало XX в.)|ссылка=http://herba.msu.ru/shipunov/school/books/lebedev1986_ocherki_botan_istoriogr.djvu|ответственный=Отв. ред. [[Кирпичников, Моисей Эльевич|М. Э. Кирпичников]]|место=Л.|издательство=Наука|год=1986|страницы=17|страниц=165|тираж=1600}}</ref>.|Автор=[[Курт Шпренгель]]. «История ботаники» (1817—1818)}}
{{Q|[Жизнь Линнея может служить] доказательством того, что человеку достаточно сильной воли, чтобы преодолеть большие трудности и победить судьбу<ref name="Шпренгель" />.|Автор=[[Курт Шпренгель]]. «История ботаники» (1817—1818)}}
{{Q|[Жизнь Линнея может служить] доказательством того, что человеку достаточно сильной воли, чтобы преодолеть большие трудности и победить судьбу<ref name="Шпренгель" />.|Автор=[[Курт Шпренгель]]. «История ботаники» (1817—1818)}}
{{Q|В {{comment|царстве прозябаемом|то есть в растительном царстве}} три Систематика: Турнефорт, Линней и Жюсьё, сияют как три великие светила. Прочие более или менее озаряют таинства Природы, заимствуя свет свой от лучей сих Гениев. Усиливающиеся же блистать одним светом собственным, и сами ходят во мраке, и других в оный погружают. Желающему заниматься Ботаникою, необходимо нужно иметь понятие о Системах всех сих трёх Писателей; без сего не может он видеть, так сказать, зачатия методического познания сего царства, возрастания, усовершения сих Систем, уклонений от оных, уклонений полезных или вредных наук, дополнений новыми открытиями, и разных затей мелких умов, каковых как везде, так наипаче в сей науке довольно размножилось{{sfn|Мартынов|1821|loc=Предисловие|с=I}}.|Автор=[[Иван Иванович Мартынов]], «Три ботаника...», 1821}}
{{Q|В {{comment|царстве прозябаемом|то есть в растительном царстве}} три Систематика: [[Жозеф Питтон де Турнефор|Турнефорт]], Линней и [[Антуан Лоран де Жюссьё|Жюсьё]], сияют как три великие светила. Прочие более или менее озаряют таинства Природы, заимствуя свет свой от лучей сих Гениев. Усиливающиеся же блистать одним светом собственным, и сами ходят во мраке, и других в оный погружают. Желающему заниматься Ботаникою, необходимо нужно иметь понятие о Системах всех сих трёх Писателей; без сего не может он видеть, так сказать, зачатия методического познания сего царства, возрастания, усовершения сих Систем, уклонений от оных, уклонений полезных или вредных наук, дополнений новыми открытиями, и разных затей мелких умов, каковых как везде, так наипаче в сей науке довольно размножилось{{sfn|Мартынов|1821|loc=Предисловие|с=I}}.|Автор=[[Иван Иванович Мартынов]], «Три ботаника...», 1821}}
{{Q|Имя его [Линнея], сделавшееся уже знаменитым, возбуждало ропот и происки между людьми посредственных достоинств{{sfn|Мартынов|1821|loc=Линней|с=64}}.|Автор=[[Иван Иванович Мартынов]], «Три ботаника...», 1821}}
{{Q|Имя его [Линнея], сделавшееся уже знаменитым, возбуждало ропот и происки между людьми посредственных достоинств{{sfn|Мартынов|1821|loc=Линней|с=64}}.|Автор=[[Иван Иванович Мартынов]], «Три ботаника...», 1821}}
{{Q|Одарённый от природы всеми талантами, потребными для произведения переворота в Ботанике; одушевляемый деятельным умом, не позволяющим себе никакого покоя, когда ему остаётся что-либо увидеть или открыть, сокращая труд разыскания тем быстрым и точным взором, который всегда представляет предмет под надлежащею точкою зрения, ''Линней'', дознав из многих опытов, что ''тычинки'' (''stamina'') и ''пестики'' (''pistilla'') были истинными, едиными половыми органами растений, с выгодою воспользовался признаками сих двух органов для создания остроумной Системы, в коей все {{comment|прозябаемые|то есть растения}} сами, так сказать, ставятся на приличное им место{{sfn|Мартынов|1821|loc=Линней|с=66—67}}.|Автор=[[Иван Иванович Мартынов]], «Три ботаника...», 1821}}
{{Q|Одарённый от природы всеми талантами, потребными для произведения переворота в Ботанике; одушевляемый деятельным умом, не позволяющим себе никакого покоя, когда ему остаётся что-либо увидеть или открыть, сокращая труд разыскания тем быстрым и точным взором, который всегда представляет предмет под надлежащею точкою зрения, ''Линней'', дознав из многих опытов, что ''тычинки'' (''stamina'') и ''пестики'' (''pistilla'') были истинными, едиными половыми органами растений, с выгодою воспользовался признаками сих двух органов для создания остроумной Системы, в коей все {{comment|прозябаемые|то есть растения}} сами, так сказать, ставятся на приличное им место{{sfn|Мартынов|1821|loc=Линней|с=66—67}}.|Автор=[[Иван Иванович Мартынов]], «Три ботаника...», 1821}}
Строка 34: Строка 34:


== Примечания ==
== Примечания ==
{{Примечания}}
{{Примечания|2}}


== Литература ==
== Литература ==

Версия от 14:15, 21 марта 2016

Логотип Википедии
В Википедии есть статья

Карл Линне́й (швед. Carl Linnaeus, Carl Linné, лат. Carolus Linnaeus; 1707—1778) — шведский естествоиспытатель и врач, создатель единой системы классификации растительного и животного мира, в которой были обобщены знания всего предыдущего периода развития биологической науки.

Цитаты

  •  

В естественной науке принципы должны подтверждаться наблюдениями.

  •  

Природа не делает скачка.

  •  

С помощью искусства природа творит чудеса.

  •  

Минералы существуют, растения живут и растут, животные живут, растут и чувствуют.

 

Mineralia sunt, vegetabilia vivunt et crescunt, animalia vivunt, crescunt et sentiunt.

Praeludia sponsaliorum plantarum

«Введение в половую жизнь растений», «Введение к помолвкам растений»
Рукопись 1729 года. Первая публикация — в 1908 году
  •  

Я рождён не поэтом, а до некоторой степени ботаником…[1]

Systema naturae

«Система природы»
В 1735 году вышло первое издание, всего вышло 13 изданий, в том числе 12 прижизненных
  •  

Вечный, беспредельный, всеведущий и всемогущий Бог прошел мимо меня. Я не видел Его лицом к лицу, но отблеск Божества наполнил мою душу безмолвным удивлением. Я видел след Божий в Его творении; и везде, даже в самых мелких и незаметных Его произведениях, что за сила, что за мудрость, что за неизречённое совершенство! Я наблюдал, как одушевлённые существа, стоя на высшей ступени, связаны с царством растений, а растения, в свою очередь, с минералами, которые находятся в недрах земного шара, и как сам шар земной тяготеет к солнцу и в неизменном порядке обращается вокруг него, получая от него жизнь;.. — Imperium naturæ // Linnæus, C. 1758. Systema naturæ... Tomus I. Editio decima, reformata. Stockholm. — p. 5

 

Deum sempiternum, omniscium , omnipotentem a tergo tranfeuntem vidi & obftupui ! legi aliquot Ejus vestigia per creata rerum , in quibus omnibus , etjam minimis, ut fere nullis, quœ Vis ! quanta Sapientia! quam inextricabilis Perfectio ! Obfervavi Animalia inniti vegetabilibus, Vegetabilia terreftribus, Terrestria telluri; Tellurem dein ordine inconcusfo volvi circa solem, a quo vitam mutuatur;..

  •  

Амфибии[2] вызывают омерзение своим холодным телом, блеклой окраской, извивающимся хрящевым хребтом, отвратительной кожей, злобным видом, неподвижным взглядом, неприятным запахом. Они издают резкие звуки, обитают в гнилых местах и очень ядовиты, Поэтому Создатель не особенно старался произвести их в большом количестве. — там же, p. 194; перевод: Т. Л. Шишова, Е. Нерсесянц, 1993[3]

 

Amphibia pleraque horrent Corpore frigido , Colore lurido, Sceleto cartilagineo, Cute fœda, Facie torva, Obtutu meditabundo, Odore tetro, Sono rauco, Loco fqualido, Veneno horrendo; non iraque in horum numerum fefe jactavit eorum Auctor.

Из автобиографий

  • Из маленькой хижины может выйти великий человек[4].

О Линнее

  •  

Благодаря Линнею ботаника поднялась до ранга науки[5].

  Курт Шпренгель. «История ботаники» (1817—1818)
  •  

[Жизнь Линнея может служить] доказательством того, что человеку достаточно сильной воли, чтобы преодолеть большие трудности и победить судьбу[5].

  Курт Шпренгель. «История ботаники» (1817—1818)
  •  

В царстве прозябаемом три Систематика: Турнефорт, Линней и Жюсьё, сияют как три великие светила. Прочие более или менее озаряют таинства Природы, заимствуя свет свой от лучей сих Гениев. Усиливающиеся же блистать одним светом собственным, и сами ходят во мраке, и других в оный погружают. Желающему заниматься Ботаникою, необходимо нужно иметь понятие о Системах всех сих трёх Писателей; без сего не может он видеть, так сказать, зачатия методического познания сего царства, возрастания, усовершения сих Систем, уклонений от оных, уклонений полезных или вредных наук, дополнений новыми открытиями, и разных затей мелких умов, каковых как везде, так наипаче в сей науке довольно размножилось[6].

  Иван Иванович Мартынов, «Три ботаника...», 1821
  •  

Имя его [Линнея], сделавшееся уже знаменитым, возбуждало ропот и происки между людьми посредственных достоинств[7].

  Иван Иванович Мартынов, «Три ботаника...», 1821
  •  

Одарённый от природы всеми талантами, потребными для произведения переворота в Ботанике; одушевляемый деятельным умом, не позволяющим себе никакого покоя, когда ему остаётся что-либо увидеть или открыть, сокращая труд разыскания тем быстрым и точным взором, который всегда представляет предмет под надлежащею точкою зрения, Линней, дознав из многих опытов, что тычинки (stamina) и пестики (pistilla) были истинными, едиными половыми органами растений, с выгодою воспользовался признаками сих двух органов для создания остроумной Системы, в коей все прозябаемые сами, так сказать, ставятся на приличное им место[8].

  Иван Иванович Мартынов, «Три ботаника...», 1821
  •  

[Линней] изобрёл для нее [ботаники] особенный язык, сделавший науку сию не столь трудную и гораздо привлекательнейшею[8].

  Иван Иванович Мартынов, «Три ботаника...», 1821
  •  

Линней издал весьма много сочинений, почти все на латинском языке, коими имя его жить будет дотоле, доколе будут упражняться в естественной истории. Не многие физики[9] с таким тщанием, как он, следовали на природою в малейших её подробностях и учинили столько долговременных и трудных наблюдений[8].

  Иван Иванович Мартынов, «Три ботаника...», 1821

Примечания

  1. Цит. по: Бобров Е. Г. Половая система растений // Карл Линней. 1707—1778. — Л.: Наука, 1970. — С. 24. — 285 с. — 7000 экз.
  2. И рептилии.
  3. Майкл Крайтон, «Парк юрского периода» (эпиграф), 1990
  4. Бруберг Г. Карл фон Линней = Gunnar Broberg. Carl Linnaeus / Пер. со швед. Н. Хассо. — Стокгольм: Шведский институт, 2006. — 44 с. — ISBN 91-520-0914-9 ISBN-13 978-91-520-0914-7
  5. 1 2 Цит. по: Лебедев Д. В. Курт Шпренгель // Очерки по ботанической историографии (XIX — начало XX в.) / Отв. ред. М. Э. Кирпичников. — Л.: Наука, 1986. — С. 17. — 165 с. — 1600 экз.
  6. Мартынов, 1821, Предисловие, с. I
  7. Мартынов, 1821, Линней, с. 64
  8. 1 2 3 Мартынов, 1821, Линней, с. 66—67
  9. Под физикой в то время понимали комплексную науку, соответствующую современным физике, химии и биологии.

Литература