Зверополис: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
мНет описания правки |
м →Диалоги: орфография |
||
Строка 40: | Строка 40: | ||
<hr width="50%"/> |
<hr width="50%"/> |
||
{{Q|'''Баки''': (''к Джуди через стенку'') Вырубай музыку! Хватит тоску нагонять!<br/>'''Пронк''': Оставь крольчиху в покое. Не слышал разговор? Ей и так тошно, что она недополицейская!<br/>'''Баки''': Заткнись!<br/>'''Пронк''': Сам заткнись!<br/>'''Баки''': Заткнись!<br/>'''Пронк''': Сам заткнись!<br/>'''Джуди''': ('' |
{{Q|'''Баки''': (''к Джуди через стенку'') Вырубай музыку! Хватит тоску нагонять!<br/>'''Пронк''': Оставь крольчиху в покое. Не слышал разговор? Ей и так тошно, что она недополицейская!<br/>'''Баки''': Заткнись!<br/>'''Пронк''': Сам заткнись!<br/>'''Баки''': Заткнись!<br/>'''Пронк''': Сам заткнись!<br/>'''Джуди''': (''шёпотом'') Утро вечера мудреней.<br/>'''Пронк''': Смотря какое утро.}} |
||
<hr width="50%"/> |
<hr width="50%"/> |
||
Версия от 19:39, 6 августа 2016
«Зверопо́лис» (англ. Zootopia) — американский компьютерно-анимационный комедийно-приключенческий фильм в формате 3D производства Walt Disney Animation Studios, выпущенный Walt Disney Pictures. Это 55-й полнометражный мультфильм в серии Walt Disney Animated Classics.
Цитаты
Джуди
ААА! Мясо! Брызги крови! И... смерть! |
Я не умею останавливаться! |
Грязные обои... Пыльная кровать... Стены, как из картона... Красотища! |
Сто штрафов за день, щас ему, разбежался. Как насчёт двух сотен? К обеду! |
Я приношу пользу. Я приношу пользу. Я приношу пользу. |
Суд поверит нам обоим. |
(к Нику) Стой! Стой, подожди! Я... я знаю, ты не простишь меня. Я... я всё понимаю. Я бы тоже такое не простила. Мою черствость, и... невежество, и предвзятость. Но хищники не должны страдать по моей вине. Надо всё исправить. Беда в том, что без тебя я не смогу. Давай, ты мне поможешь, (начинает плакать) а потом ненавидь, сколько... тебе угодно. Мне перед тобой... ужас как стыдно! Я плохой друг! И я... я признаюсь к тому же, что ты был прав... на мой счёт. И я, наверное, просто глупая крольчиха. |
Когда я была маленькой, то думала, что Зверополис ‒ идеальный город, где все друзья и каждый может стать кем захочет. Оказывается, жизнь чуточку сложнее картинки из детской книжки. В жизни ‒ больше красок. И пусть у всех есть недостатки, и все делают ошибки, но, значит, взглянем с другой стороны: у всех у нас много общего. И чем лучше мы сумеем друг друга понять, тем больше откроем в друг друге. Нужно просто стараться, словом «кто бы вы ни были по природе, огромная слониха или первый лис в наших рядах». Я вас уверяю ‒ можно, можно сделать мир лучше. Надо лишь к себе присмотреться и понять, что перемены начинаются в нас самих. В тебе, во мне. В каждом из нас! |
Ник
Извини, схитрил чутка. |
(к Джуди) Я имею по двести долларов в день, пупс, 365 дней в году, с двенадцати лет. Давай, время — деньги, до свидания. |
Послушай, тебе ничего не знакомо? Наивная сельская зайка с хорошими отметками мечтает: «щас, ребята, я переберусь в Зверополис, где все звери живут в гармонии, как одна дружная семья». Но приезжает, и опаньки ‒ дружбой-то и не пахнет. А её планы стать крутым полицейским ‒ опять опаньки! Штрафы выписывает. И опаньки номер три ‒ всем плевать на неё и её мечты. Скоро они разобьются о реальность и бедняжка впадёт в глубокую депрессию, ночуя под мостом в коробке. Не останется иного выхода, как собрать шмотки, и поджав хвостик, уехать восвояси в свои замечательные, Малые Норки, ты говорила, где ждёт морковная ферма. Вот твоя судьба. |
В чём дело? Под носом свинтили светофор? Так это не я. |
В Зверополисе же можно быть, кем пожелаешь. Эти стали нудистами. |
Блиц, Блиц ‒ скорость без границ! |
Учись от всех прятать свою обиду. |
Морковка! Хоппс! Джуди!!! |
Вы, кролики, сентиментальные. Всё на эмоциях. |
Фенёк
(к Нику) Ещё раз чмокнешь, откушу тебе нос, понял? Чао. |
(к Нику) Тебя обхитрили! Как сопливого лисёнка! Ты теперь легавый. Вот тебе, носи. (цепляет значок) Лопух! Лопух-легавый! |
Мистер Биг
Морозим! |
Я верил тебе, Ники. Принял тебя в семью, делил с тобой хлеб. Бабушка делала тебе лазанью. И чем же ты мне отплатил? Плевком. Ковром из шерсти скунса, из-под хвоста... Ты оскорбил меня. Ты оскорбил мою бабушку, которую я похоронил в том коврике. |
(к Джуди) Милая, эволюция эволюцией, но внутри мы всё те же животные. |
Окунайте куницу. |
Диалоги
Джуди: Шеф, одну минутку! У нас же столько пропавших без вести! |
Баки: (к Джуди через стенку) Вырубай музыку! Хватит тоску нагонять! |
Джуди: Николас Уайлд, Вы арестованы! |
Блиц: Привет... Джуди. Очень... |
Блиц: (пробивает номер машины) Два... Девять... |
Ник: Я ничего не видел! Я никому не скажу! |
Ник: Я сделал для себя два вывода. Первый, что больше никто и никогда не увидит мои слабости. |
Ник: Хищники, оказывается, предрасположены?! И в некоторых теперь просыпается первобытная кровожадность?! Ты что такое говоришь?! |
Дюк: Хорьковиц я! Дюк Хорьковиц! И я не скажу тебе. Нету у тебя таких средств, что б я заговорил. |
Ник: Хитрый кролик. |
Ссылки
- Перевод песни Try Everything в Линго-лаборатории «Амальгама».