Властелин колец: Возвращение короля: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Строка 42: | Строка 42: | ||
'''Арвен''': Но там была и жизнь! Ты видел малыша? Видел моего сына? |
'''Арвен''': Но там была и жизнь! Ты видел малыша? Видел моего сына? |
||
'''Элронд''': Это будущее почти утеряно. |
'''Элронд''': Это будущее почти утеряно. |
||
'''Арвен''': Но не до конца! |
'''Арвен''': Но не до конца! |
||
|Оригинал='''Elrond''': I looked into your future and I saw death. |
|||
'''Arwen''': But there was also life. You saw there was a child. You saw my son. |
|||
'''Elrond''' But that future is almost gone. |
|||
'''Arwen''':But it is not lost!}} |
|||
* {{Q|Цитата= |
* {{Q|Цитата= |
||
Строка 50: | Строка 54: | ||
'''Гэндальф''': Белые берега. И за ними — далёкие зелёные холмы под восходящим солнцем. |
'''Гэндальф''': Белые берега. И за ними — далёкие зелёные холмы под восходящим солнцем. |
||
'''Перегрин Тук''': Это неплохо. |
'''Перегрин Тук''': Это неплохо. |
||
'''Гэндальф''': Нет...нет конечно. |
'''Гэндальф''': Нет...нет конечно. |
||
|Оригинал='''Pippin''': I didn't think it would end this way. |
|||
'''Gandalf''': End? No, the journey doesn't end here. Death is just another path... One that we all must take. The grey rain-curtain of this world rolls back, and all turns to silver glass... And then you see it. |
|||
'''Pippin''': What? Gandalf?... See what? |
|||
'''Gandalf''': White shores... and beyond, a far green country under a swift sunrise. |
|||
'''Pippin''': Well, that isn't so bad. |
|||
'''Gandalf''': No... No it isn't.}} |
|||
* {{Q|Цитата= |
* {{Q|Цитата= |
||
'''Гимли''': Не думал, что умру, сражаясь бок о бок с эльфом. |
'''Гимли''': Не думал, что умру, сражаясь бок о бок с эльфом. |
||
'''Леголас''': А как насчёт «бок о бок с другом»? |
'''Леголас''': А как насчёт «бок о бок с другом»? |
||
'''Гимли''': Ну, на это… я согласен. |
'''Гимли''': Ну, на это… я согласен. |
||
|Оригинал='''Gimli:''' Never thought I'd die fighting side by side with an Elf. |
|||
'''Legolas:''' What about side by side with a friend? |
|||
'''Gimli:''' Aye. I could do that.}} |
|||
{{Q|Цитата = |
{{Q|Цитата = |
Версия от 10:47, 10 августа 2017
«Властели́н коле́ц: Возвраще́ние короля́» (англ. The Lord of the Rings: The Return of the King) — кинофильм 2003 года, заключительная часть кинотрилогии, снятой по роману Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец». 11 премий «Оскар» (третий фильм за всю историю кинематографа), ещё 98 наград и 62 номинации. Премьера состоялась 17 декабря 2003 года. В мировом прокате фильм собрал более 1,1 миллиарда долларов, и по данным на январь 2010 года, занимает третье место в списке самых кассовых фильмов всех времён.
речь Арагорна
[обращаясь к своим воинам перед битвой]
Сыны Гондора! Рохана! Мои братья! Я вижу в ваших глазах тот же страх, который сжимал моё сердце. Возможно наступит день, когда мужество оставит род людей и мы предадим друзей и разорвём все узы дружбы, но только не сегодня! Может быть, придёт час волков когда треснут щиты и настанет закат эпохе людей, но только не сегодня! Сегодня мы сразимся! За всё что вы любите, на этой славной земле. Зову вас на бой! Люди запада! | |
Sons of Gondor, of Rohan, my brothers! I see in your eyes the same fear that would take the heart of me. A day may come when the courage of men fails, when we forsake our friends, and break all bonds of fellowship; but it is not this day! An hour of wolves, and shattered shields, when the Age of Men comes crashing down; but it is not this day! This day we fight! By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West! |
Цитаты
Страх, им наполнен город. | |
Fear. The city is rank with it. | |
— Готмог |
Сэм: Сэмуайз Болван! | |
Sam: Samwise, you fool! |
Не становись между назгулом и его добычей! — Король-чародей Ангмара | |
Witch-king of Angmar: Do not come between the Nazgûl and his prey. |
Гимли: Верная смерть. Никаких шансов на успех. Так чего же мы ждём? | |
Gimli: Certainty of death. Small chance of success. What are we waiting for? |
Диалоги
Гамлинг: У нас мало воинов. Нам не победить армии Мордора. | |
Gamling: Too few have come. We cannot defeat the armies of Mordor. |
Элронд: Я заглянул в твоё будущее и увидел смерть. | |
Elrond: I looked into your future and I saw death. |
Перегрин Тук: Наверное, это наш конец. | |
Pippin: I didn't think it would end this way. |
Гимли: Не думал, что умру, сражаясь бок о бок с эльфом. | |
Gimli: Never thought I'd die fighting side by side with an Elf. |
Сэм: Вы помните Шир, мистер Фродо? Скоро придёт весна. Все сады расцветут. И птицы будут вить гнёзда в орешнике. И наши будут сеять ячмень на низинных полях. И есть первую землянику со сливками. Вы помните вкус земляники? | |
Sam: Do you remember the Shire, Mr. Frodo? It'll be spring soon, and the orchards will be in blossom. And the birds will be nesting in the hazel thicket. And they'll be sowing the summer barley in the lower fields. And they'll be eating the first of the strawberries with cream. Do you remember the taste of strawberries? |
Стихи
Мушка жужжала, | |
— Голлум |
Зола обратится огнём опять, | |
— Арвен |
См. также
Ссылки
- Цитаты из фильма на imdb.com (англ.)
Легендариум Дж. Р. Р. Толкина и его экранизации | |
Книги: | Хоббит, или Туда и обратно | Властелин колец | Сильмариллион |
---|---|
Персонажи: | Гэндальф | Фарамир |
Экранизации: | трилогия «Властелин колец» (Братство кольца | Две крепости | Возвращение короля) | трилогия «Хоббит» (Нежданное путешествие | Пустошь Смауга | Битва пяти воинств) |