Полуночная жара: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
== Цитаты == |
== Цитаты == |
||
{{Q|Цитата= |
|||
'''Вёрджил''': Падение температуры мозга наиболее точный метод определения времени смерти.}} |
|||
{{Q|Цитата= |
{{Q|Цитата= |
||
'''Сэм Вуд''': [''о куске пирога''] А это что там за сирота стоит?}} |
'''Сэм Вуд''': [''о куске пирога''] А это что там за сирота стоит?}} |
Версия от 20:13, 22 августа 2017
«Полуночная жара» (англ. In the Heat of the Night) — фильм 1967 года.
Цитаты
Вёрджил: Падение температуры мозга наиболее точный метод определения времени смерти. |
Сэм Вуд: [о куске пирога] А это что там за сирота стоит? |
Билл: [Вёрджилу] Послушай, я стараюсь держать этот городок в порядке. Городок, где можно чихать и не бояться что тебе при этом вышибут мозги. |
Диалоги
Билл: Раньше не фотографировал убийства, сынок? |
Билл: [о трупе] У него был кошелёк или что-то подобное? |
Вёрджил: Я навещал свою мать. Я приехал в 12-35 из Браунсвилла и ждал четырёхчасовой чтобы уехать. |
Билл: [о зарплате] И сколько это они тебе платят? |