Зеркаlо: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Новая страница: ««'''Зеркаlо'''» — ироничный рассказ-«отчёт» Владимир Георгиевич Сорокин|Владимира Сорок…» |
Нет описания правки |
||
Строка 49: | Строка 49: | ||
{{Q|1. Грудинка спаниеля в сухарях. <…> |
{{Q|1. Грудинка спаниеля в сухарях. <…> |
||
Позыв: 19.30. Прелесть! Прелесть! Солнечный выход. Звуки пробуждающегося мира. Потрясающая гармония ощущений, провоцирующая слезы, молитвы и целование собственных колен. Форма: множество коротких спиралей. Цвет свежевыпеченного ржаного хлеба. Имя: «Всюду Жизнь |
Позыв: 19.30. Прелесть! Прелесть! Солнечный выход. Звуки пробуждающегося мира. Потрясающая гармония ощущений, провоцирующая слезы, молитвы и целование собственных колен. Форма: множество коротких спиралей. Цвет свежевыпеченного ржаного хлеба. Имя: [[w:Всюду жизнь|«Всюду Жизнь»]]!}} |
||
{{Q|Нарастающее безумие выхода. Звуковой апокалипсис. Грозные оттенки кровавого. Внутреннее напряжение, молитва покаяния. Мускулы гладких форм. Имя: «Bodybuilder».}} |
{{Q|Нарастающее безумие выхода. Звуковой апокалипсис. Грозные оттенки кровавого. Внутреннее напряжение, молитва покаяния. Мускулы гладких форм. Имя: «Bodybuilder».}} |
Версия от 21:27, 11 марта 2018
«Зеркаlо» — ироничный рассказ-«отчёт» Владимира Сорокина, вошедший в авторский сборник «Пир» 2000 года.
Цитаты
Первый позыв: 19.42. Мягко, лапидарно. Звук: хаотический речитатив тромбона. Большой крендель в форме «омеги». Имя: «Бретцель». Цвет: почти шагрень, с кирпичным оттенком на конце. Сдержанный блеск. Пастообразность. Зеленоватые вкрапления: косточки маслины (греческий салат). ВСЕГДА глотаю. После прохождения через ЖКТ косточки маслин размягчаются. Запах такой косточки: рокфор. Вкус: сильно ссохшийся пармезан. |
Феерически-энергичный выход. Требовательно-грозный звукоряд. Форма: безжизненный ландшафт. Цвет пережженного кирпича. Имя: «Ледниковый период». |
Тяжёлый выход: усилия, стоны, молитва. Звук от виолончельного тона до морских взрывов. Форма: зооморфный зародыш. Имя: «Тапир». |
Опьяняющая лапидарность. Слёзы, благодарение. Звук: короткие прорывы фагота. Форма: полукольцо и шесть коротких сегментов. Имя: «Мексиканцы за стойкой бара». Цвет: какао с легким золотисто-розовым налетом. Благородная матовость. |
Первый позыв: 18.00. Агрессивная беспощадность выхода. Звук кипящей смолы. Форма: разлив лавы. Фейерверк растительных цветов. Имя: «Суматра». |
Кратковременное усилие с разрешающей лёгкостью. Звук: шорох жареных каштанов. Форма: волнообразный полумесяц в полужидкой среде. Имя: «Плезиозавр». <…> Тонкий конец полумесяца в меру рассыпчат. Завораживающая гипермаслянистость. |
Незаметная лёгкостъ выхода. Чарующее отсутствие усилий. Слова тихой благодарности. Внутреннее умиление. Звук лопнувшей струны. Два одинаковых сегмента, величиной с грецкий орех. Шоколадно-молочный тон с белыми прожилками (капуста). Мягкая маслянистость. Имя: «Мамины клипсы». Трогательный минимализм. |
… Анатолий впервые переступил порог невероятной казармы и весь влажный воздух в ней был напитан очаровательным страхом и в этом воздухе как испуганные кенгуру проносились худые тела молодых солдат а иногда прелестно медленно и тягуче с пластикой тиранозавров проходили служивые солдаты сонно высматривая очередную хрупкую жертву. |
Резкий, бурный выход. Потрясающее обилие. Внутренние взвизги. Звук: колеблющиеся барабанные всплески. Удивительная аморфность. Цветовая гамма: от кофейно-шоколадного до песочно-глиняного с оранжеватыми (суп из бычьего хвоста) всполохами. Рыхлость в сочетании с пастообразностью. Имя: «Курская дуга». Тревожная замысловатость. |
Унылая замедленность выхода. Скупость во всем. Звук: старческое брюзжание контрабаса. Форма: прерывистая ленточностъ. Безразличие коричнево-зеленых тонов. Имя: «Командировка в провинцию». |
Звук: нарастающий шорох листьев с гневным злобно-завистливым ворчанием. Пугающе сложная форма: три широких сегмента, пронзенные необычайно узкой, загибающейся на конце «стрелой» и накрытой сверху массивной пирамидой. Имя: «Исход из Египта». |
Усталое безразличие выхода. Звук: ночное уханье филина. Форма: чайник, облитый кабачковой икрой. Имя: «Терминатор». Поразительное бездушие. |
Бодрость внезапного выхода. Витальная полнозвучность. Земляная полноцветность. Антропоморфность с женскими аллюзиями. Имя: «Беременная Афродита». |
Изматывающе-тягостный выход. Огорчительная дискретность. Звук: вакуумный обертон. Жестокий зооморфизм: целокупная кучеобразность в виде горбатого медведя. Имя: «Гималаи». <…> Деликатные вкрапления светлого: какао с молоком. Статика свежей лавы. Пастообразная агрессивность. Сомнительная неоднородность. |
Форма: толстый сегмент в окружении полужидкой массы. Завораживающий глобализм. Имя: «Морской лев». |
Детский выход. Ностальгия, сладкое ущемление сердца, слезы, причитания. Шокирующий звуковой разбой. Формальное триединство. Цветовая палитра: разнообразие оттенков жёлтого. Имя: «Трёхколёсный велосипед». |
Энергичный выход. Звук: сардонические синкопы хлопков. Впечатляющее торжество аморфности: рассыпчатая холмистость. Имя: «Дар Валдая». Убедительность кофейно-шоколадной палитры. Отстраненно-матовый блеск. Подавляющая гомогенность. |
Брутальный вулканизм. Стоны, хохот. Звук: сентиментальный оптимизм кларнета. Причудливое многообразие форм: сочетания коротких и длинных сегментов с двумя спиралевидными образованиями в «озере» цвета бронзы. Гиперматовость, порождающая «эффект замши». Подкупающая монументальность. Имя: «Позднее Средневековье». |
Опьяняющее до слёз естество выхода: спокойная самодостаточность. Звук: ласковые причитания контрафагота. Цвет: золотисто-каштановый со светлыми вкраплениями. Форма: оплавленная усталость антропоморфизма. Имя: «Хиросима». Сумрачная ширь покоя. |
Сладкая преступность выхода. Звук тонущего пьяницы. Форма: девичья коса. Цвет: каштановые волосы с янтарными включениями. Имя: «Анастасия». |
1. Грудинка спаниеля в сухарях. <…> |
Нарастающее безумие выхода. Звуковой апокалипсис. Грозные оттенки кровавого. Внутреннее напряжение, молитва покаяния. Мускулы гладких форм. Имя: «Bodybuilder». |
1. Кот в сметане. <…> |
1. Моя левая икра в томатном соусе. |
1. Салат из моего пениса. |
Примечания
- ↑ Николай Заболоцкий, «В этой роще березовой…», 1946