Фридрих Шиллер: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Цитаты: ОРФОГРАФИЯ [«е» →‎ «Ё»], ПУНКТУАЦИЯ — пробелы
→‎Цитаты: ОРФОГРАФИЯ [«е» →‎ «Ё»] + “Vivos voco. Mortuos plango. Fulgura frango.” | “Живых призываю. Мёртвых оплакиваю. Молнии ломаю.”
Строка 5: Строка 5:
|Википедия = Шиллер, Фридрих
|Википедия = Шиллер, Фридрих
}}
}}
'''Иога́нн Кри́стоф Фри́дрих фон Ши́ллер''' ({{lang-de|Johann Christoph Friedrich von Schiller}}; 10 ноября 1759, Марбах-на-Неккаре — 9 мая 1805, Веймар) — немецкий поэт, философ, историк, теоретик искусства и драматург, представитель [[Романтизм|романтического направления]] в литературе, автор «[[Ода к радости|Оды к радости]]»<ref>[http://slovari.yandex.ru/dict/kratmuzslov/article/kms-1015.htm?text=ода%20к%20радости&stpar3=1.2 Краткий музыкальный словарь]</ref>, изменённая версия которой стала текстом гимна [[Европейский союз|Европейского союза]]<ref>[http://www.hymne.ru/euro.html Гимн Европейского союза]</ref>.
'''Иога́нн Кри́стоф Фри́дрих фон Ши́ллер''' ({{lang-de|Johann Christoph Friedrich von Schiller}}; 10 ноября 1759, Марбах-на-Неккаре — 9 мая 1805, Веймар) — немецкий поэт, философ, историк, теоретик искусства и драматург, представитель [[w:ru:Романтизм|романтического направления]] в литературе, автор «[[w:ru:Ода к радости|Оды к радости]]»<ref>[http://slovari.yandex.ru/dict/kratmuzslov/article/kms-1015.htm?text=ода%20к%20радости&stpar3=1.2 Краткий музыкальный словарь]</ref>, изменённая [[wikisource:ru:Песнь_радости_(Шиллер/Тютчев)|версия которой]] стала текстом [[w:ru:Гимн Европы|гимна Европейского союза]]<ref>[http://www.hymne.ru/euro.html Гимн Европейского союза]</ref>.


== Цитаты ==
== Цитаты ==
{{Q|Цитата=Мавр сделал своё дело, мавр может уходить.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=[[Враг]] повергнутый может ещё оправиться, примирённый же вполне побеждён.
{{Q|Цитата=[[Враг]] повергнутый может ещё оправиться, примирённый же вполне побеждён.
|Автор=
|Автор=
Строка 79: Строка 74:


{{Q|Цитата=Лучше страшный конец, чем бесконечный страх.
{{Q|Цитата=Лучше страшный конец, чем бесконечный страх.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=[[Любовь]] и [[голод]] правят миром.
|Автор=
|Автор=
|Комментарий=
|Комментарий=
Строка 84: Строка 84:


{{Q|Цитата=Люди часто говорят и мечтают о лучшем будущем, стремятся к счастью, к золотому веку. Мир беспрестанно старится и снова молодеет, а человек не перестаёт надеяться на улучшение своей доли.
{{Q|Цитата=Люди часто говорят и мечтают о лучшем будущем, стремятся к счастью, к золотому веку. Мир беспрестанно старится и снова молодеет, а человек не перестаёт надеяться на улучшение своей доли.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=Мавр сделал своё дело, мавр может уходить.
|Автор=
|Автор=
|Комментарий=
|Комментарий=
Строка 105: Строка 110:
{{Q|Цитата=Против глупости сами боги бороться бессильны.
{{Q|Цитата=Против глупости сами боги бороться бессильны.
|Автор=«Орлеанская дева» (1801)
|Автор=«Орлеанская дева» (1801)
|Комментарий=
|Оригинал=Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens.
|Оригинал=Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens.}}
|Комментарий=}}


{{Q|Цитата=Разве солнце светит мне сегодня для того, чтобы я раздумывал о вчерашнем дне?
{{Q|Цитата=Разве солнце светит мне сегодня для того, чтобы я раздумывал о вчерашнем дне?
Строка 124: Строка 129:


{{Q|Цитата=Тесен мир, мозг же человека необъятен.
{{Q|Цитата=Тесен мир, мозг же человека необъятен.
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=Только [[настойчивость]] приводит к цели.
|Автор=
|Автор=
|Комментарий=
|Комментарий=
Строка 148: Строка 158:
|Оригинал=}}
|Оригинал=}}


{{Q|Цитата=«Я ясно вижу преимущества, которые нынешнее поколение, рассматриваемое как единое целое, имеет на весах рассудка перед лучшими мужами прошлого. Однако состязание должно начаться сомкнутыми рядами и целое должно быть сравниваемо с целым. Кто же из новых выступит вперёд, дабы сразиться один-на-один на приз человечества с каким-либо афинянином?»
{{Q|Цитата=[[Любовь]] и [[голод]] правят миром.
|Автор=
|Автор=
|Комментарий=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
|Оригинал=}}


{{Q|Цитата=Только [[настойчивость]] приводит к цели.
{{Q|Цитата=[[wiktionary:ru:Vivos voco|Vivos voco]]. Mortuos plango. Fulgura frango.
|Автор=
|Автор=«Песнь о колоколе» (1799)
|Комментарий=Живых призываю. Мёртвых оплакиваю. Молнии ломаю. <small>([[w:ru:Список крылатых латинских выражений|лат.]])''</small>
|Комментарий=
|Оригинал=}}

{{Q|Цитата=«Я ясно вижу преимущества, которые нынешнее поколение, рассматриваемое как единое целое, имеет на весах рассудка перед лучшими мужами прошлого. Однако состязание должно начаться сомкнутыми рядами и целое должно быть сравниваемо с целым. Кто же из новых выступит вперёд, дабы сразиться один-на-один на приз человечества с каким-либо афинянином?»
|Автор=
|Комментарий=
|Оригинал=}}
|Оригинал=}}


== Стихотворные цитаты ==
== Стихотворные цитаты ==
{{Q|Цитата=И всё, и всё еще в молчанье…
{{Q|Цитата=И всё, и всё ещё в молчанье…
Вдруг на ступенях восклицанье:
Вдруг на ступенях восклицанье:
«Парфений, слышишь?.. [[Крик]] вдали —
«Парфений, слышишь?.. [[Крик]] вдали —
Строка 172: Строка 177:
И видят… чёрной полосою
И видят… чёрной полосою
Станица [[журавль|журавлей]] летит.
Станица [[журавль|журавлей]] летит.
|Автор=«[[:w:Ивиковы журавли|Ивиковы журавли]]» <small>''(пер. [[Василий Андреевич Жуковский|В. Жуковского]])''</small>
|Автор=«[[w:ru:Ивиковы журавли|Ивиковы журавли]]» (1797)
|Комментарий=<small>''(пер. [[Василий Андреевич Жуковский|В. А. Жуковского]])''</small>
|Оригинал=}}
|Комментарий=

{{Q|Цитата=Вот уж форма затвердела,
Обожжённая огнём.
Веселей, друзья, за дело —
Выльем колокол! Начнём!
|Автор=«Песнь о колоколе» (1799)
|Комментарий=<small>(пер. [[w:ru:Миримский, Израиль Владимирович|И. В. Миримского]])''</small>
|Оригинал=}}
|Оригинал=}}



Версия от 16:08, 17 марта 2018

Иога́нн Кри́стоф Фри́дрих фон Ши́ллер (нем. Johann Christoph Friedrich von Schiller; 10 ноября 1759, Марбах-на-Неккаре — 9 мая 1805, Веймар) — немецкий поэт, философ, историк, теоретик искусства и драматург, представитель романтического направления в литературе, автор «Оды к радости»[1], изменённая версия которой стала текстом гимна Европейского союза[2].

Цитаты

  •  

Враг повергнутый может ещё оправиться, примирённый же вполне побеждён.

  •  

Глупец тот, кто бросает дело на полдороге и смотрит, разинув рот, со стороны, что из всего этого выйдет.

  •  

Голос следовало бы взвешивать, а не считать.

  •  

Горе наступившее легче, нежели ожидаемое: нагрянувшему горю есть конец, страх же перед грядущим горем не знает границ.

  •  

Для одного наука — возвышенная небесная богиня, для другого — дойная корова, обеспечивающая его маслом.

  •  

Для хороших актёров нет плохих ролей.

  •  

Если меня спросят, почему в моём сердце нет никакой религии, то я отвечу, что я утратил её по вине самой же религии.

  •  

Живопись жизнью пусть дышит, ума я ищу у поэта. Но полигиния пусть выскажет тайны души.

  •  

Из слов человека можно только заключить, каким он намерен казаться, но каков он на самом деле, приходится угадывать по его мимике и ужимкам при высказывании слов, — по тем движениям, которые он делает нехотя.

  •  

Истина ничуть не страдает от того, что кто-то её не признаёт.

  •  

Какую религию я исповедую? Ни одной из всех тех, которые ты мне называешь. Почему же ни одной? Из чувства одной вечной религии души.

  •  

Когда мы страстно любим того, кто заслуживает нашего презрения, мы болезненно ощущаем оковы природы.

  •  

Когда шутник смеётся своей остроте, она теряет цену.

  •  

Лучше страшный конец, чем бесконечный страх.

  •  

Любовь и голод правят миром.

  •  

Люди часто говорят и мечтают о лучшем будущем, стремятся к счастью, к золотому веку. Мир беспрестанно старится и снова молодеет, а человек не перестаёт надеяться на улучшение своей доли.

  •  

Мавр сделал своё дело, мавр может уходить.

  •  

Мерилом справедливости не может быть большинство голосов.

  •  

Остроумие ведёт вечную войну с красотой и не верит ни в ангела, ни в Бога.

  •  

Поэтическое произведение должно само себя оправдывать, ибо там, где не говорит само действие, вряд ли поможет слово.

  •  

Против глупости сами боги бороться бессильны.

 

Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens.

  — «Орлеанская дева» (1801)
  •  

Разве солнце светит мне сегодня для того, чтобы я раздумывал о вчерашнем дне?

  •  

Родители меньше всего прощают своим детям те пороки, которые они сами им привили.

  •  

Свободен лишь тот, кто владеет собой.

  •  

Тесен мир, мозг же человека необъятен.

  •  

Только настойчивость приводит к цели.

  •  

Человек вырастает по мере того, как растут его цели.

  •  

Человеконенавистничество — медленное самоубийство.

  •  

Чем случайнее наша нравственность, тем необходимее позаботиться о законности.

  •  

Что большинство? Большинство — безумие. Ум ведь лишь у меньшинства.

  •  

«Я ясно вижу преимущества, которые нынешнее поколение, рассматриваемое как единое целое, имеет на весах рассудка перед лучшими мужами прошлого. Однако состязание должно начаться сомкнутыми рядами и целое должно быть сравниваемо с целым. Кто же из новых выступит вперёд, дабы сразиться один-на-один на приз человечества с каким-либо афинянином?»

  •  

Vivos voco. Mortuos plango. Fulgura frango. — Живых призываю. Мёртвых оплакиваю. Молнии ломаю. (лат.)

  — «Песнь о колоколе» (1799)

Стихотворные цитаты

  •  

И всё, и всё ещё в молчанье…
Вдруг на ступенях восклицанье:
«Парфений, слышишь?.. Крик вдали —
То Ивиковы журавли!..»
И небо вдруг покрылось тьмою;
И воздух весь от крыл шумит;
И видят… чёрной полосою
Станица журавлей летит. — (пер. В. А. Жуковского)

  — «Ивиковы журавли» (1797)
  •  

Вот уж форма затвердела,
Обожжённая огнём.
Веселей, друзья, за дело —
Выльем колокол! Начнём! — (пер. И. В. Миримского)

  — «Песнь о колоколе» (1799)

Цитаты из произведений

Примечания

Теория «эстетического воспитания человека» по Фридриху Шиллеру