Дядюшка Ау (мультфильм): различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
оформление
Строка 1: Строка 1:
{{википедия|Дядюшка Ау (мультсериал)}}
{{википедия|Дядюшка Ау (мультсериал)}}

== Цитаты ==
* '''Рассказчик:''' Если где-то заскрипит дверь, если на кухне что-то зашлёпает и зачавкает, что-то загрохочет и заворочается на чердаке — это он, Дядюшка Ау, пугает всех по ночам.
* '''Рассказчик:''' Если где-то заскрипит дверь, если на кухне что-то зашлёпает и зачавкает, что-то загрохочет и заворочается на чердаке — это он, Дядюшка Ау, пугает всех по ночам.
* '''Рассказчик:''' Это и есть Дядюшка Ау. Зловещий и страшный!… Правда, очень маленький.
* '''Рассказчик:''' Это и есть Дядюшка Ау. Зловещий и страшный!… Правда, очень маленький.

Версия от 09:33, 23 июня 2018

Цитаты

  • Рассказчик: Если где-то заскрипит дверь, если на кухне что-то зашлёпает и зачавкает, что-то загрохочет и заворочается на чердаке — это он, Дядюшка Ау, пугает всех по ночам.
  • Рассказчик: Это и есть Дядюшка Ау. Зловещий и страшный!… Правда, очень маленький.
  • Дядюшка Ау: [замечает, что в доме горит свет] Что такое? Кто посмел поселиться в этом доме?! Ишь, приехали! Ишь, поселились тут… всякие! Сейчас я пе-ре-ПУ-гаю их… насмерть!
  • Римма: [читает по слогам] Бы-ло од-наж-ды од-но при-ви-де-ние, ко-то-рое кри-ча-ло страш-ным го-ло-сом: «У-у-у!»…
Дядюшка Ау: [выскакивает из-под стола] У-у-у!
Римма: Ты кто?
Дядюшка Ау: Я? Я... Буйный, страшный господин Ау-у! Нет ужаснее и упрямей меня никого! Я бросаю детей в котёл… вр-вр-вр-в-в! И заставляю их кипеть и бурлить.
  • Римма: Я и не знала, что их домой уже доставляют!
Дядюшка Ау: Кого это доставляют домой? Меня?…
Римма: Ну да, привидений.
Дядюшка Ау: Меня никто не доставлял. Я сам себя доставил.
  • Дядюшка Ау: [Микке] Иди домой и никому не рассказывай, что ты здесь был и ушёл отсюда живым.
  • Отражение: Сам неумыт, борода нечёсана… и ещё синяк под глазом!
Дядюшка Ау: Да как ты смеешь делать мне замечания! Ты!… Ты вообще всего-навсего моё отражение.
Отражение: Это еще неизвестно, кто чьё отражение.
  • Дядюшка Ау: Куда мы идём? Нормальный ребёнок давно бы заикой остался, а эта: «Ха—ха—ха! Хи—хи—хи!». Тьфу!
  • Дядюшка Ау: Жалко, такая вымытость пропадает!
  • Рассказчик: Ночью дядюшка Ау спал плохо, ворочался и падал на пол.
  • Дядюшка Ау: Караул, она [кошка] съела мой мышевой узелок!
Римма: Чего-чего?
Дядюшка Ау: Узелой мышевок!
  • Часы: Ку-ку! Ку-ку!
Дядюшка Ау: Ку-ку, ку-ку… Кукареку! Раскуковалась… И без тебя знаю, что на работу пора…
  • Дядюшка Ау: Ну, всё… Придётся мыться целиком.
  • В избушке заколоченной,
Вдали от всех людей,
Живёт один испорченный,
Законченный злодей!
Он отдыха не знает,
И по ночам не спит —
Всё клацает и лает,
Зубами клацает и лает,
Бормочет и скрипит!
Для сей работы тяжкой
Он малость староват,
Но в этом он, бедняжка,
Совсем не виноват!
Живёт в глуши таёжной
Он ровно двести лет,
А смены молодёжной,
Надёжной смены молодёжной,
Надёжной смены нет!

См. также