Владимир Клавдиевич Арсеньев: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
спасибо за прекрасную статью (дополнение, оформление, источники)
Строка 1: Строка 1:
{{Персоналия|Имя=Владимир Клавдиевич Арсеньев|Изображение=Фотография Арсеньева В К до 1917 года.jpg|Описание=Владимир Клавдиевич Арсеньев <br /><small>Хабаровск, 1913—1917 гг.</small>|wikipedia=Арсеньев, Владимир Клавдиевич|source=Владимир Клавдиевич Арсеньев|commons=Category:Vladimir Arsenyev}}'''Влади́мир Кла́вдиевич Арсе́ньев''' (29 августа [10 сентября] 1872 — 4 сентября 1930) — российский и советский путешественник, географ, этнограф, писатель, исследователь Дальнего Востока России. Автор книг «По Уссурийскому краю» и «Дерсу Узала».
{{Персоналия|Имя=Владимир Клавдиевич Арсеньев|Изображение=Фотография Арсеньева В К до 1917 года.jpg|Описание=Владимир Клавдиевич Арсеньев <br /><small>Хабаровск, 1913—1917 гг.</small>|wikipedia=Арсеньев, Владимир Клавдиевич|source=Владимир Клавдиевич Арсеньев|commons=Category:Vladimir Arsenyev}}'''Влади́мир Кла́вдиевич Арсе́ньев''' (29 августа [10 сентября] 1872 — 4 сентября 1930) — российский и советский путешественник, географ, этнограф, писатель, исследователь Дальнего Востока России. Автор книг «[[По Уссурийскому краю]]» и «[[Дерсу Узала]]».

== Цитаты ==
== Цитаты ==
{{Q|Цитата=Музеи — дело народное, общее, и потому все должны работать бескорыстно.|Автор=|Комментарий=|Оригинал=}}
{{Q|Музеи — дело народное, общее, и потому все должны работать бескорыстно. Свои сборы я никогда не продаю, а жертвую.|Комментарий=}}

{{Q|Интриг между учёными в [[Санкт-Петербург|Петербурге]] — хоть отбавляй! В этом отношении у нас в провинции лучше. Я всегда идеализировал — мне казалось, что между учёными должна быть полная солидарность и внимание к обоюдным интересам, — а увидел я другое… Нехороший осадок оставил у меня Питер — карьеризм поглотил человека! Этот Вавилон закрутил было и меня, да, слава богу, я вовремя очнулся и убежал к себе в Приамурье.|Автор=Из письма В. К. Арсеньева этнографу Льву Яковлевичу Штернбергу|Комментарий=|Оригинал=}}
{{Q|Интриг между учёными в [[Санкт-Петербург|Петербурге]] — хоть отбавляй! В этом отношении у нас в провинции лучше. Я всегда идеализировал — мне казалось, что между учёными должна быть полная солидарность и внимание к обоюдным интересам, — а увидел я другое… Нехороший осадок оставил у меня Питер — карьеризм поглотил человека! Этот Вавилон закрутил было и меня, да, слава богу, я вовремя очнулся и убежал к себе в Приамурье.|Комментарий=из письма В. К. Арсеньева этнографу Льву Яковлевичу Штернбергу}}
{{Q|Всякая корейская фанза дышит домовитостью, трудолюбием, видны забота и желание устроить жизнь получше, а у этих троглодитов написано на лице: похищничаю, уйду, а место это будь проклято — я не вспомню о нём.|Автор=|Комментарий=Арсеньев сравнивает жизнь [[Русские|русских]] и корейских крестьян в селе Уликэ|Оригинал=}}

{{Q|Всякая корейская фанза дышит домовитостью, трудолюбием, видны забота и желание устроить жизнь получше, а у этих троглодитов написано на лице: похищничаю, уйду, а место это будь проклято — я не вспомню о нём.|Комментарий=Арсеньев сравнивает жизнь [[Русские|русских]] и корейских крестьян в селе Уликэ}}

== Из романа Дерсу Узала ==
{{Q|Днём, при солнечном свете, мы видим только [[Земля|Землю]], ночью мы видим весь [[Вселенная|мир]]. Словно блестящая световая пыль была рассыпана по всему небосклону. От тихих сияющих звёзд, казалось, нисходил на землю покой, и потому в природе было всё так торжественно и тихо.<ref name="Дерсу">''В.К.Арсеньев''. «В дебрях Уссурийского края». — М.: «Мысль», 1987 г.</ref>|Автор=}}

{{Q|Дождь в лесу — это двойной [[дождь]]. Каждый куст и каждое [[дерево]] при малейшем сотрясении обдают путника [[вода|водою]].<ref name="Дерсу"/>|Автор=}}

{{Q|Странно устроен человеческий [[мозг]]. Из впечатлений целого дня, из множества разнородных явлений и тысячи предметов, которые всюду попадаются на глаза, что-нибудь одно, часто даже не главное, а случайное, второстепенное, запоминается сильнее, чем всё остальное!<ref name="Дерсу"/>|Автор=}}

{{Q|Меня поразило, что Дерсу [[кабан]]ов называет «людьми». Я спросил его об этом.
— Его все равно [[люди]], — подтвердил он, — только рубашка другой.<ref name="Дерсу"/>|Автор=}}

== О Владимире Арсеньеве ==
== О Владимире Арсеньеве ==
{{Q|Цитата=…Арсеньев… деятельный исследователь, … проведя всё своё время в наблюдениях жизни уссурийской тайги, познал и полюбил её, выработав из себя умелого таёжника-исследователя, редкостного съёмщика и неутомимого ходока.|Автор=«Приамурские ведомости». Хабаровск, 26 ноября 1906 г.|Комментарий=|Оригинал=}}
{{Q|…Арсеньев… деятельный исследователь, … проведя всё своё время в наблюдениях жизни уссурийской тайги, познал и полюбил её, выработав из себя умелого таёжника-исследователя, редкостного съёмщика и неутомимого ходока.|Автор=«Приамурские ведомости», [[Хабаровск]], 26 ноября 1906 г.}}

{{Q|Цитата=…Арсеньев… истинный путешественник, обладающий теми же данными, которые создали некогда Пржевальского… <br />…Его экспедиция, обогащающая географическую науку оригинальными сведениями, даёт ему несомненное право на признание в нём не только «отличного офицера», но и истинного путешественника, которого уже пора оценить, как в своё время оценил Пржевальский Козлова.|Автор=«Приамурье». Хабаровск, 10 апреля 1910 г.|Комментарий=|Оригинал=}}
{{Q|…Арсеньев… истинный путешественник, обладающий теми же данными, которые создали некогда Пржевальского… <br />…Его экспедиция, обогащающая географическую науку оригинальными сведениями, даёт ему несомненное право на признание в нём не только «отличного офицера», но и истинного путешественника, которого уже пора оценить, как в своё время оценил Пржевальский Козлова.|Автор=«Приамурье». Хабаровск, 10 апреля 1910 г.}}
{{Q|Книгу Вашу я читал с великим наслаждением. Не говоря о её научной ценности, — конечно несомненной и крупной, — я увлечён и очарован был её изобразительной силой, Вам удалось объединить в себе Брема и Фенимора Купера — это, поверьте, неплохая похвала.|Автор=[[Максим Горький]]|Комментарий=Письмо Горького Арсеньеву о впечатлениях от прочитанной книги Арсеньева «В дебрях Уссурийского края». 4 января 1928 г.|Оригинал=}}

{{Q|Книгу Вашу я читал с великим наслаждением. Не говоря о её научной ценности, — конечно несомненной и крупной, — я увлечён и очарован был её изобразительной силой, Вам удалось объединить в себе Брема и Фенимора Купера — это, поверьте, неплохая похвала.|Автор=[[Максим Горький]]|Комментарий=Письмо Горького Арсеньеву о впечатлениях от прочитанной книги Арсеньева «В дебрях Уссурийского края». 4 января 1928 г.}}

{{Q|Арсеньев между прочим рассказал мне, как он написал свою книгу. Она вышла из [[дневник]]ов, которые вел он в экспедициях. Это [[книга]], можно сказать, первобытного литератора, своего рода тоже реликт. Ее [[движение]] есть движение самой [[природа|природы]] и она снова наводит меня на мысль, что поэзия рождается в ритмическом движении природы, вращении солнц и земель и является на свет тем же самым чутьем, которым животные и люди в [[тайга|тайге]] определяют, без компаса, в какой стороне находится дом.<ref>''[[Михаил Михайлович Пришвин|Пришвин М.М.]]'' «Дневники. 1918-1919» Москва, «Московский рабочий», 1994 г.</ref>|Автор=[[Михаил Пришвин]], «Дневники», 1928}}

{{Q|Центральный [[Сихотэ-Алинь]] не только уникальный синтез южной и северной [[флора|флоры]] и [[фауна|фауны]] из-за остановки на этой [[океан]]ской кромке давнего [[ледник]]ового утюга, а еще крохотный и [[символ]]ичный синтез двух, казалось бы, несовместимых цивилизаций. Это союз русского офицера-исследователя Владимира Арсеньева и таежного гольда Дерсу Узала в постижении природы. Не конфликт колонизации, не взаимное вытеснение, а поиск той гармонии и уравновешенности, при которых «одно другому не мешает», и более того, помогает ― уцелеть и развиваться.<ref>Андрей Тарасов. «Время не бросать камни». — М.: «Знание-сила», №1, 2013 г.</ref>|Автор=Андрей Тарасов, «Время не бросать камни», 2013}}

== Источники ==
== Источники ==
{{примечания}}
{{примечания}}

Версия от 17:06, 9 ноября 2018

Владимир Клавдиевич Арсеньев
Владимир Клавдиевич Арсеньев
Хабаровск, 1913—1917 гг.
Статья в Википедии
Произведения в Викитеке
Медиафайлы на Викискладе

Влади́мир Кла́вдиевич Арсе́ньев (29 августа [10 сентября] 1872 — 4 сентября 1930) — российский и советский путешественник, географ, этнограф, писатель, исследователь Дальнего Востока России. Автор книг «По Уссурийскому краю» и «Дерсу Узала».

Цитаты

  •  

Музеи — дело народное, общее, и потому все должны работать бескорыстно. Свои сборы я никогда не продаю, а жертвую.

  •  

Интриг между учёными в Петербурге — хоть отбавляй! В этом отношении у нас в провинции лучше. Я всегда идеализировал — мне казалось, что между учёными должна быть полная солидарность и внимание к обоюдным интересам, — а увидел я другое… Нехороший осадок оставил у меня Питер — карьеризм поглотил человека! Этот Вавилон закрутил было и меня, да, слава богу, я вовремя очнулся и убежал к себе в Приамурье. — из письма В. К. Арсеньева этнографу Льву Яковлевичу Штернбергу

  •  

Всякая корейская фанза дышит домовитостью, трудолюбием, видны забота и желание устроить жизнь получше, а у этих троглодитов написано на лице: похищничаю, уйду, а место это будь проклято — я не вспомню о нём. — Арсеньев сравнивает жизнь русских и корейских крестьян в селе Уликэ

Из романа Дерсу Узала

  •  

Днём, при солнечном свете, мы видим только Землю, ночью мы видим весь мир. Словно блестящая световая пыль была рассыпана по всему небосклону. От тихих сияющих звёзд, казалось, нисходил на землю покой, и потому в природе было всё так торжественно и тихо.[1]

  •  

Дождь в лесу — это двойной дождь. Каждый куст и каждое дерево при малейшем сотрясении обдают путника водою.[1]

  •  

Странно устроен человеческий мозг. Из впечатлений целого дня, из множества разнородных явлений и тысячи предметов, которые всюду попадаются на глаза, что-нибудь одно, часто даже не главное, а случайное, второстепенное, запоминается сильнее, чем всё остальное![1]

  •  

Меня поразило, что Дерсу кабанов называет «людьми». Я спросил его об этом.
— Его все равно люди, — подтвердил он, — только рубашка другой.[1]

О Владимире Арсеньеве

  •  

…Арсеньев… деятельный исследователь, … проведя всё своё время в наблюдениях жизни уссурийской тайги, познал и полюбил её, выработав из себя умелого таёжника-исследователя, редкостного съёмщика и неутомимого ходока.

  — «Приамурские ведомости», Хабаровск, 26 ноября 1906 г.
  •  

…Арсеньев… истинный путешественник, обладающий теми же данными, которые создали некогда Пржевальского…
…Его экспедиция, обогащающая географическую науку оригинальными сведениями, даёт ему несомненное право на признание в нём не только «отличного офицера», но и истинного путешественника, которого уже пора оценить, как в своё время оценил Пржевальский Козлова.

  — «Приамурье». Хабаровск, 10 апреля 1910 г.
  •  

Книгу Вашу я читал с великим наслаждением. Не говоря о её научной ценности, — конечно несомненной и крупной, — я увлечён и очарован был её изобразительной силой, Вам удалось объединить в себе Брема и Фенимора Купера — это, поверьте, неплохая похвала. — Письмо Горького Арсеньеву о впечатлениях от прочитанной книги Арсеньева «В дебрях Уссурийского края». 4 января 1928 г.

  Максим Горький
  •  

Арсеньев между прочим рассказал мне, как он написал свою книгу. Она вышла из дневников, которые вел он в экспедициях. Это книга, можно сказать, первобытного литератора, своего рода тоже реликт. Ее движение есть движение самой природы и она снова наводит меня на мысль, что поэзия рождается в ритмическом движении природы, вращении солнц и земель и является на свет тем же самым чутьем, которым животные и люди в тайге определяют, без компаса, в какой стороне находится дом.[2]

  Михаил Пришвин, «Дневники», 1928
  •  

Центральный Сихотэ-Алинь не только уникальный синтез южной и северной флоры и фауны из-за остановки на этой океанской кромке давнего ледникового утюга, а еще крохотный и символичный синтез двух, казалось бы, несовместимых цивилизаций. Это союз русского офицера-исследователя Владимира Арсеньева и таежного гольда Дерсу Узала в постижении природы. Не конфликт колонизации, не взаимное вытеснение, а поиск той гармонии и уравновешенности, при которых «одно другому не мешает», и более того, помогает ― уцелеть и развиваться.[3]

  — Андрей Тарасов, «Время не бросать камни», 2013

Источники

  1. 1 2 3 4 В.К.Арсеньев. «В дебрях Уссурийского края». — М.: «Мысль», 1987 г.
  2. Пришвин М.М. «Дневники. 1918-1919» Москва, «Московский рабочий», 1994 г.
  3. Андрей Тарасов. «Время не бросать камни». — М.: «Знание-сила», №1, 2013 г.