Полынь: различия между версиями
[досмотренная версия] | [непроверенная версия] |
Финитор (обсуждение | вклад) м →См. также: виды |
Illustr (обсуждение | вклад) |
||
Строка 71: | Строка 71: | ||
[[Весна|Весенняя]] светится синь, |
[[Весна|Весенняя]] светится синь, |
||
Обвяла дорога, где [[солнце]] — там жарко, |
Обвяла дорога, где [[солнце]] — там жарко, |
||
Сереет и сохнет полынь |
Сереет и сохнет полынь<ref>''[[Иван Алексеевич Бунин|Бунин И.А]]''. Стихотворения: В 2 т. — СПб.: Изд-во Пушкинского дома, «Вита Нова», 2014. том 2. стр. 15</ref>.|Автор= [[Иван Алексеевич Бунин|Иван Бунин]], «Чибисы», 1906}} |
||
{{Q|Обовью я [[чабер|чобром]], [[мята|мятой]] и полынью седой чело. |
{{Q|Обовью я [[чабер|чобром]], [[мята|мятой]] и полынью седой чело. |
||
Строка 107: | Строка 107: | ||
Выцветшая ветхость [[бессмертник]]ов; |
Выцветшая ветхость [[бессмертник]]ов; |
||
Суховатый мёд [[василёк|васильков]]; |
Суховатый мёд [[василёк|васильков]]; |
||
Пыльная хина полыней |
Пыльная хина полыней<ref name="Оболдуев">''[[:w:Оболдуев, Георгий Николаевич|Г. Оболдуев]]''. Стихотворения. Поэмы. М.: Виртуальная галерея, 2005 г.</ref>.|Автор=[[:w:Оболдуев, Георгий Николаевич|Георгий Оболдуев]], «Буйное вундеркиндство тополей...» <small>(Живописное обозрение)</small>, 1927}} |
||
{{Q|Так долго с пророческим [[мёд]]ом |
{{Q|Так долго с пророческим [[мёд]]ом |
Версия от 19:42, 9 декабря 2018
Полы́нь (лат. Artemísia) — крупный род многолетних травянистых или полукустарниковых растений семейства Астровые. В средней полосе наиболее распространена полынь обыкновенная (чернобы́льник или чернобы́ль). Самые известные виды: полынь лечебная, горькая (источник абсента), полевая, таврическая, понтийская и эстрагон.
В народном представлении слово «полынь» связывается прежде всего с покинутым домом, запустением смерти, степью, жарким ветром в полях, пыльной просёлочной доро́гой, горьким вкусом и терпким эфирным запахом.
Полынь в прозе
— Библия, «Откровение святого Иоанна Богослова», 8:10-11 |
Как сильно пахнет полынь на межах! Я глядел на синюю громаду… и смутно было на душе. Ну скорей же, скорей! — думалось мне, — сверкни, золотая змейка, дрогни, гром! двинься, покатись, пролейся, злая туча, прекрати тоскливое томленье! | |
— Иван Тургенев, «Голуби» |
Целая семейка молодых куропаток — штук двадцать — столпилась в густом жнивье. Они жмутся друг к дружке, роются в рыхлой земле, счастливы. Вдруг их вспугивает собака — они дружно, разом взлетают; раздаётся выстрел — и одна из куропаток, с подбитым крылом, вся израненная, падает — и, с трудом волоча лапки, забивается в куст полыни. | |
— Иван Тургенев, «Куропатки» |
А летнее, июльское утро! Кто, кроме охотника, испытал, как отрадно бродить на заре по кустам? Зелёной чертой ложится след ваших ног по росистой, побелевшей траве. Вы раздвинете мокрый куст — вас так и обдаст накопившимся тёплым запахом ночи; воздух весь напоен свежей горечью полыни, мёдом гречихи и «кашки»; вдали стеной стоит дубовый лес и блестит и алеет на солнце; ещё свежо, но уже чувствуется близость жары. | |
— Иван Тургенев, «Лес и степь», 1848 |
Окружённое легкою мутью, показалось громадное багровое солнце. Широкие полосы света, ещё холодные, купаясь в росистой траве, потягиваясь и с весёлым видом, как будто стараясь показать, что это не надоело им, стали ложиться по земле. Серебристая полынь, голубые цветы свинячей цибульки, жёлтая сурепа, васильки — всё это радостно запестрело, принимая свет солнца за свою собственную улыбку. | |
— Антон Чехов, «Счастье», 1887 |
Ей страстно захотелось сада, темноты, чистого неба, звёзд. Опять её плечи задрожали от смеха и показалось ей, что в комнате запахло полынью и будто в окно ударила ветка. | |
— Антон Чехов, «После театра», 1892 |
При Кукине и Пустовалове и потом при ветеринаре Оленька могла объяснить всё и сказала бы своё мнение о чём угодно, теперь же и среди мыслей и в сердце у неё была такая же пустота, как на дворе. И так жутко, и так горько, как будто объелась полыни. | |
— Антон Чехов, «Душечка», 1899 |
Кроме церковного ладана (незаменимого средства против всякой нечистой силы) — против чар и козней русалок отыскалось ещё снадобье, равносильное священной вербе и свечам Страстной недели, — это «полынь, трава окаянная, бесколенная». Надо только пользоваться её силой и применять её на деле умеючи. Уходя после Троицына дня в лес, надо брать эту траву с собою. Русалка непременно подбежит и спросит: | |
— Сергей Максимов, «Нечистая, неведомая и крестная сила», 1903 |
Царицынский уезд такая дичь и пустыня – кроме полыни и верблюдов ничего нет. | |
— Пётр Столыпин, из письма жене, 1904 |
Пишу и вижу: голова Зевеса на могучих плечах, а на дремучих, невероятного завива кудрях, узенький полынный веночек, насущная необходимость, принимаемая дураками за стилизацию, равно как его белый парусиновый балахон, о котором так долго и жарко спорили (особенно дамы), есть ли или нет под ним штаны. | |
— Марина Цветаева, «Живое о живом», 1932 |
Поздравляю тебя с днём рождения и посылаю цветы абсента. Тот горько-сладкий напиток, который готовился из него во времена Верлена, запрещён. От него сохранилось только название. Но здесь его готовят и пьют. Что касается меня, я кладу абсент в постель ― здесь царство блох, которые боятся его, как нашей полыни. Надеюсь, что ты не рассердишься на меня за этот более чем скромный подарок?[2] | |
— Вениамин Каверин, «Перед зеркалом», 1965-1970 |
— Василий Голованов, «Остров, или оправдание бессмысленных путешествий», 2002 |
Мугань ― степное море, равнинный простор прикаспийского Закавказья, ограниченный Араксом, Курой и персидской границей. Приморская часть изобилует солончаками и солёными озёрами. В целом в Мугани полынь господствует наравне с курчавками, библейскими каперсами, чьё одноночное цветение мы сторожили, чтобы разжиться для коллекции редким бражником ― слепым или глазчатым ― эти бабочки наподобие колибри зависали над цветками каперса с шелестящим трепетом, будто кто-то листал книгу, опирались на спираль хоботка. Каперс знаменит был в наших походах наравне с лакрицей, которую звали мы «сладкий корень» и чьё сочное корневище способно пригасить жажду, с цветастыми небесными дельфиниумами, съедобными мимозками, чьи зёрна маслянисты, чуть горчат, но рождают призрак сытости.[4] | |
— Александр Иличевский, «Перс», 2010 |
Полынь в стихах
— Казачья песня «Любо, братцы, любо» |
— Генрих Гейне, «Оглядка на прошлое» |
Как пеликан, тебя питал | |
— Генрих Гейне, «Прощай» (перевод Дмитрия Минаева) |
— Генрих Гейне, «Строю вновь я струны цитры…» |
— Козьма Прутков, «Разница вкусов» |
— Иван Бунин, «Чибисы», 1906 |
— Максимилиан Волошин, «Я иду дорогой скорбной...» |
Тот и другой. Топчут полынь | |
— Борис Пастернак, «Сумерки... Словно оруженосцы роз…», 1909 |
— Максимилиан Волошин, «Полынь» |
По дороге идут богомолки, | |
— Сергей Есенин, «По дороге идут богомолки…», 1914 |
А раскрашенные ярко | |
— Анна Ахматова, «Столько раз я проклинала…», 1915 |
— Сергей Есенин, «Синий май. Заревая теплынь…», 1925 |
Раздутые ноздри львиных зевов; | |
— Георгий Оболдуев, «Буйное вундеркиндство тополей...» (Живописное обозрение), 1927 |
— Вячеслав Ива́нов, «Fata morgana» |
— Ольга Берггольц, «Полынь» |
Источники
- ↑ С.В.Максимов «Нечистая, неведомая и крестная сила». — Санкт-Петербург: ТОО «Полисет», 1994 г.
- ↑ В. Каверин. «Пурпурный палимпсест», — М.: «Аграф», 1997 г.
- ↑ Василий Голованов, «Остров, или оправдание бессмысленных путешествий». — М.: Вагриус, 2002 г.
- ↑ Александр Иличевский, «Перс» (роман), Москва, изд. «АСТ», 2010 г.
- ↑ Бунин И.А. Стихотворения: В 2 т. — СПб.: Изд-во Пушкинского дома, «Вита Нова», 2014. том 2. стр. 15
- ↑ Г. Оболдуев. Стихотворения. Поэмы. М.: Виртуальная галерея, 2005 г.
Пословицы и поговорки
Бери с собой полынь — путь благополучным будет — Русские приметы |
Без корня и полынь не растет — Русские пословицы |
См. также
- Абсент
- Бальзамическая пижма
- Бархатцы
- Девясил
- Календула
- Пижма
- Цитварная полынь
- Чернобыльник
- Эстрагон
- Бессмертник
- Горчица
- Цикута
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |