Операция «Ы» и другие приключения Шурика: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 135: Строка 135:
'''Федя:''' [''Шурик готовит инструмент для порки''] Шурик! Вы комсомолец?
'''Федя:''' [''Шурик готовит инструмент для порки''] Шурик! Вы комсомолец?
'''Шурик:''' Да.
'''Шурик:''' Да.
'''Федя:''' Это же не наш метод! Где гуманизм? Где человек человеку? Поймите, Шурик, в то время как наши космические корабли бороздят…
'''Федя:''' Это же не наш метод! Где гуманизм? Где человек человеку? Поймите, Шурик, в то время, когда наши космические корабли, как вы знаете, бороздят…
'''Шурик:''' Тебя как звать-то?
'''Шурик:''' Тебя как звать-то?
'''Федя:''' Федя, а вас Шурик.
'''Федя:''' Федя, а вас Шурик.
'''Шурик:''' Женат?
'''Шурик:''' Женат?
'''Федя:''' Ага, жена Любушка и двое ребятишек: Леночка и Алёшка.
'''Федя:''' Да, жена Любушка и двое ребятишек: Леночка и Алёшка.
'''Шурик:''' Значит, семья есть. А лет-то тебе сколько?
'''Шурик:''' Значит, семья есть.
'''Федя:''' Есть.
'''Шурик:''' А лет тебе сколько?
'''Федя:''' Сорок один.
'''Федя:''' Сорок один.
'''Шурик:''' О-о… [''заглядывает за спину Феде'']
'''Шурик:''' О-о… [''заглядывает за спину Феде'']

Версия от 18:29, 10 ноября 2019

«Опера́ция „Ы“ и други́е приключе́ния Шу́рика» — советский комедийный художественный фильм, снятый в 1965 году режиссёром Леонидом Гайдаем. Лидер советского кинопроката в 1965 году. Состоит из трёх новелл: «Напарник», «Наваждение» и «Операция „Ы“».

Новеллы

Напарник

  •  

Если я встану, ты у меня ляжешь!

  — Федя
  •  

Возмущённая пассажирка: Гражданин! Эти места специальные, для детей и инвалидов!
Федя: А она что, дитё или инвалиды? А?
Возмущённая пассажирка: Она готовится стать матерью!
Федя: А я готовлюсь стать отцом!

  •  

Ах, ты зрячий?! Сейчас будешь слепой!

  — Федя
  •  

Ну, граждане алкоголики, хулиганы, тунеядцы… Кто хочет сегодня поработать? А?!

  — Милиционер
  •  

Огласите весь список, пожалуйста.

  — Пятнадцатисуточник
  •  

Милиционер: Мясокомбинат! [Все пятнадцатисуточные делают шаг вперёд] …на сегодня нарядов не прислал. Цементный завод!
Федя: А на ликёро-водочный нет?

  •  

Павел Степанович: На сколько вливается товарищ?
Милиционер: На полную, пятнадцать.
Павел Степанович: Ага, полторы декады. Это замечательно! Ну, всего хорошего. До свидания.
Федя: С обедом не опаздывайте!
Павел Степанович: Да-да!

  •  

Пробка! Подарок из Африки.

  — Павел Степанович
  •  

Павел Степанович: …выше, чем знаменитая Нотр Дам де Пари, что в переводе означает «собор Парижской богоматери».
Федя: Какой, какой матери?
Павел Степанович: Парижской. БОГА матери. Прошу!

  •  

Наше строительно-монтажное управление построило такое количество жилой площади, которое равно одному такому городу, как Чита, десяти таким городам, как Хвалынск, или тридцати двум Крыжополям. Дух захватывает при одной мысли, что…

  — Павел Степанович
  •  

…чем в Америке. Таким образом, и вы сможете поучаствовать внести свою посильную лепту в трудовые свершения нашего родного СМУ. СМУ в переводе означает «строительно-монтажное управление».

  — Павел Степанович
  •  

Федя: Послушай, у вас несчастные случаи на стройке были?
Шурик: Нет, пока ещё ни одного не было…
Федя: Будут! Пшли…

  •  

Работа стоит, а срок идёт. Ты не забывай: у тебя учёт в рублях, а у меня — в сутках.

  — Федя
  •  

Павел Степанович: Как напарник?
Шурик: Перевоспитывается.
Павел Степанович: Отлично. А почему шёпотом?
Шурик: Спит.
Павел Степанович: Спит?!

  •  

В то время, когда наши космические корабли бороздят просторы Вселенной…

  — Павел Степанович
  •  

И недаром все континенты рукоплещут труженикам нашего Большого балета! Пойдём дальше.

  — Павел Степанович
  •  

До лампочки!..

  — Федя
  •  

А компот?!

  — Федя
  •  

Милиционер: Руки!
Федя: А?!
Милиционер: Мыли?
Федя: Ах, да-да-да-да…

  •  

Федя: Ну-с, приступим.
Повар: Приятного аппетита!
Федя: [с набитым ртом] Ыыыааауууаааа!!!

  •  

Кто не работает, тот ест! Учись, студент!

  — Федя
  •  

Пойми, студент, сейчас к людя́м надо помягше. А на вопросы смотреть ширше. Вот ты думаешь, это мне дали пятнадцать суток? М? Это НАМ дали пятнадцать суток. А для чего? Чтобы ты вёл среди меня разъяснительную работу, а я рос над собой! Ну ладно, давай, бухти мне, как космические корабли бороздят… [зевает] Большой театр. А я посплю.

  — Федя
  •  

Правильно! И мух отгоняй.

  — Федя
  •  

А, влип, очкарик?! [Пинает] Это только аванс! Ну, теперь всё! Ну, студент, готовься! Скоро на тебя наденут деревянный макинтош, и в твоём доме будет играть музыка. Но ты её не услышишь!

  — Федя
  •  

Стой! Убью, студент!

  — Федя
  •  

Федя: Бить будете?
Шурик: Нет.
Федя: А что?
Шурик: Вести разъяснительную работу.

  •  

Федя: [Шурик готовит инструмент для порки] Шурик! Вы комсомолец?
Шурик: Да.
Федя: Это же не наш метод! Где гуманизм? Где человек человеку? Поймите, Шурик, в то время, когда наши космические корабли, как вы знаете, бороздят…
Шурик: Тебя как звать-то?
Федя: Федя, а вас Шурик.
Шурик: Женат?
Федя: Да, жена Любушка и двое ребятишек: Леночка и Алёшка.
Шурик: Значит, семья есть.
Федя: Есть.
Шурик: А лет тебе сколько?
Федя: Сорок один.
Шурик: О-о… [заглядывает за спину Феде]
Федя: Может, не надо, Шурик? Я больше не буду, а?…
Шурик: Нет… Надо, Федя! Надо!
Федя: [удар] Мама… [удар] Мама… [удар] Мама… [удар]

Наваждение

  •  — А я не могу! У меня горло.
     — Горло. И голова?
     — И голова.
     — Без мозгов.
     — Без мозгов.
  •  — Билет номер девять. Приём!
     — Что вы сказали? Какой «Приём»?
     — Я сказал не «Приём», а «При нём». Билет номер девять, а при нём задача.
  •  — Здрасьть, тёть Зоя! Дайте, пожалуйста, ключ.
     — У тебя ж сегодня экзамен!
     — Ещё целых три часа. Мы пока с подружкой позанимаемся.
  •  — Горчички!
     — Угу!
  •  — Не переворачивай!
  •  — Пора!
  •  — У вас случайно колбасы с собой нет?
     — Есть, только докторская.
     — Была докторская, стала — любительская.
  •  — А вы знаете, какое моё самое любимое стихотворение Ярослава Смелякова?
     — Какое?
     — А вот послушайте: Вдоль маленьких домиков белых акация душно цветёт. Хорошая девочка Лида на улице Южной живёт.
     — А дальше?
     — В оконном стекле отражаясь, по миру идёт не спеша хорошая девочка Лида.
     — Да чем же она хороша?
     — Спросите об этом мальчишку, что в доме напротив живёт. Он с именем этим ложится, он с именем этим встаёт. Недаром на каменных плитах, где милый ботинок ступал, «Хорошая девочка Лида», — в отчаяньи он написал. Не может людей не растрогать мальчишки упрямого пыл. Так Пушкин влюблялся, должно быть, так Гейне, наверно…
  •  — А он не…
     — Ну что вы, совершенно безвредно! Ну вот, через три минуты наступит глубокий здоровый сон. Вот, пожалуйста!
  •  — Дуб!
     — А!
     — Конспекты есть?
     — Нет никаких конспектов, никаких конспектов нет!
     — А что ты слушаешь?
     — Ван Клиберна! Иди, не мешай!
  •  — Шурик! Так вы телепат!!!
  •  — У-у-угадал?
     — П-почти…
  •  — Профессор, конечно, лопух, но аппаратура при нём-мм, при нём-мм! Как слышно?
  •  — Экзамен для меня всегда праздник, профессор!
     — (утирает слезу) Похвально…
  •  — В основу работы синхрофазотрона положен принцип ускорения заряженных частиц магнитным полем… пол-лл-ем-мм. Идём дальше.
  •  — Значит так! За изобретение ставлю «пять», а по предмету — «неуд».
  •  — Там чудеса, там леший бродит, русалка…
     — Постойте, какая русалка?
     — …на ветвях висит… лежит.
  •  — Кто это там плывёт?
     — Где?
     — Вон там!
     — Аааа! Так это ж Лидка с параллельного потока! Хочешь, познакомлю?

Операция «Ы»

  • Трус: Бабуля! Закурить есть?
  • Директор базы: Ваши условия.
    Балбес: Триста тридцать!
    Директор базы: Согласен.
    Бывалый: Каждому!
    Директор базы: Согласен…
  • Балбес: Ы! Операция Ы!
    Директор базы: Почему «Ы»?
    Балбес: Чтобы никто не догадался.
  •  — Всё уже украдено до нас.
  • Директор базы: Вы должны были в виде прохожего подойти к старухе и привлечь её внимание простым естественным вопросом. А Вы что спросили?
    Трус: «Как пройти в библиотеку?»
    Директор базы: В 3 часа ночи. Идиот!
  •  — Ну а Вы?! Что Вы должны были делать?
     — Стоять на стрёме и явиться раньше милиции в виде дружинника, ежели старушка засвистит.
     — А старушка засвистела?
     — Нет!
     — Так чего ж Вы припёрлись? Болван…
     — Согласен.
  • Трус: Вы не скажете, где здесь… туалет?
    Бывалый: Нашёл время!
    Трус: Спасибо!..
  • Трус: Вы не скажете, сколько сейчас градусов ниже нуля?
  • Трус: Граждане новосёлы! Внедряйте культурку! Вешайте коврики на сухую штукатурку! Никакого модернизма! Никакого абстракционизма! Спасает стены от сырости, вас от ревматизма! Налетай, торопись, покупай (сморкается) живопи́сь!
  •  — До шести лет. Нет, не пойдёт.
  •  — Извините, не нам, а вам.
     — Нет, на этот раз именно вам!
  •  — Кретин! Вы должны были не воровать эти бутылки, а разбить их!
     — Разбить?
     — Разбить.
     — Пол-литра?
     — Пол-литра.
     — Вдребезги?!
     — Конечно, вдребезги.
     — Да я тебя за это!!
  •  — Проклятый! Расхититель социалистической собственности! У, мерзавец!
  •  — Ты кто?
     — Сторож.
     — А где бабуля?
     — Я за неё.
     — А где выход?
     — Там. Руки вверх!
     — Во! (показывает дулю)
  •  — Где этот чёртов инвалид?!
     — [басом] Не шуми! Я инвалид! («пинок» объёмистым животом)
  •  — Ты что?!
     — Я тренируюсь.
     — Тренируйся лучше… на кошках!
    — Пожалуйста.
  •  — [на мотив колыбельной] — Я вам денюжки принёс, за квартиру, за январь.
     — Вот спасибо, хорошо, положите на комод!
  •  — Сворачивайтесь! Есть дело.
  •  — Это несерьёзно!
    — Не-не-не, так не пойдет!
    — Вы нас не знаете, и мы Вас не знаем.
    — Ищи дурачков!
    — Я на русалках больше заработаю!
    — Пошли, пошли!
    — Курам на смех!
    — Подумаешь, триста!
  •  — (показывая картину) Рекомендую! Классический сюжет: русалка. По одноимённой опере. Музыка Даргомыжского, слова Пушкина.
     — Срамота!