Беня Крик: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
KVK2005 (обсуждение | вклад) |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{википедия}} |
{{википедия}} |
||
[[File:Benya Krik.jpg|мини|Юрий Шумский в роли Бени Крика в немом фильме 1926 года]] |
[[File:Benya Krik.jpg|мини|Юрий Шумский в роли Бени Крика в немом фильме 1926 года]] |
||
'''Беня Крик''' — персонаж «[[Одесские рассказы|Одесских рассказов]]», пьесы «Закат» и киноповести «Беня Крик» [[Исаак Бабель|Исаака Бабеля]], а также художественных фильмов на их основе. Король одесских налётчиков, архетип «благородного» бандита в советской литературе 1920-х годов. |
'''Беня Крик''' — персонаж «[[Одесские рассказы|Одесских рассказов]]», пьесы [[Закат (Бабель)|«Закат»]] и киноповести [[w:Беня Крик (фильм)|«Беня Крик»]] [[Исаак Бабель|Исаака Бабеля]], а также художественных фильмов на их основе. Король одесских налётчиков, архетип «благородного» бандита в советской литературе 1920-х годов. |
||
== Цитаты == |
== Цитаты == |
||
Строка 87: | Строка 87: | ||
=== Критика === |
=== Критика === |
||
{{Q|Цитата=В начале двадцатых годов, вспоминают мемуаристы, Бабель специально поехал в Ростов поглядеть на арестованного главаря банды, бывшего студента-медика, и вернулся разочарованным: «Этот Ванька оказался банальным грабителем, очень примитивным, совсем не похожим на Беню Крика».|Автор=Игорь Сухих, предисловие составителя к собранию сочинений Бабеля в 4 томах<ref>''Бабель И. Э.'' Собрание сочинений в четырех томах. Т. 1 — М.:Время, 2005, ISBN 5-9691-0154-0, 5-9691-0150-8</ref> |
{{Q|Цитата=В начале двадцатых годов, вспоминают мемуаристы, Бабель специально поехал в Ростов поглядеть на арестованного главаря банды, бывшего студента-медика, и вернулся разочарованным: «Этот Ванька оказался банальным грабителем, очень примитивным, совсем не похожим на Беню Крика».|Автор=[[w:Сухих, Игорь Николаевич|Игорь Сухих]], предисловие составителя к собранию сочинений Бабеля в 4 томах<ref>''Бабель И. Э.'' Собрание сочинений в четырех томах. Т. 1 — М.:Время, 2005, ISBN 5-9691-0154-0, 5-9691-0150-8</ref>}} |
||
== Источники == |
== Источники == |
||
Строка 93: | Строка 93: | ||
[[Категория:Персонажи по алфавиту]] |
[[Категория:Персонажи по алфавиту]] |
||
[[Категория: |
[[Категория:Исаак Бабель]] |
Версия от 15:55, 5 сентября 2020
Беня Крик — персонаж «Одесских рассказов», пьесы «Закат» и киноповести «Беня Крик» Исаака Бабеля, а также художественных фильмов на их основе. Король одесских налётчиков, архетип «благородного» бандита в советской литературе 1920-х годов.
Цитаты
О Бене
— Реб Арье-Лейб, — сказал я старику, — поговорим о Бене Крике. Поговорим о молниеносном его начале и ужасном конце. Три тени загромождают пути моего воображения. Вот Фроим Грач. Сталь его поступков — разве не выдержит она сравнения с силой Короля? Вот Колька Паковский. Бешенство этого человека содержало в себе все, что нужно для того, чтобы властвовать. И неужели Хаим Дронг не сумел различить блеск новой звезды? Но почему же один Беня Крик взошел на вершину веревочной лестницы, а все остальные повисли внизу, на шатких ступенях? | |
— «Как это делалось в Одессе» |
Беня говорит мало, но он говорит смачно. Он говорит мало, но хочется, чтобы он сказал еще что-нибудь. | |
— «Как это делалось в Одессе» |
— Где начинается полиция, — вопил он, — и где кончается Беня? | |
— «Как это делалось в Одессе» |
И он добился своего, Беня Крик, потому что он был страстен, а страсть владычествует над мирами. | |
— «Король» |
— А когда будет облава, вы знаете, Король? | |
— «Король» |
Король говорит мало, и он говорит вежливо. Это пугает людей так сильно, что они никогда его не переспрашивают. | |
— «Справедливость в скобках» |
«Полтора жида» сидел на стуле и махал руками. | |
— «Как это делалось в Одессе» |
Беня. Боярский! | |
— «Закат» |
Беня
Я хочу прибиться к твоему берегу. Тот берег, к которому я прибьюсь, будет в выигрыше. | |
— «Как это делалось в Одессе» |
…Ошибаются все, даже бог. Вышла громадная ошибка, тетя Песя. Но разве со стороны бога не было ошибкой поселить евреев в России, чтобы они мучались, как в аду? И чем было бы плохо, если бы евреи жили в Швейцарии, где их окружали бы первоклассные озера, гористый воздух и сплошные французы? | |
— «Как это делалось в Одессе» |
Есть люди, умеющие пить водку, и есть люди, не умеющие пить водку, но все же пьющие ее. И вот первые получают удовольствие от горя и от радости, а вторые страдают за всех тех, кто пьет водку, не умея пить ее. | |
— «Как это делалось в Одессе» |
…Когда мы молодые, так мы думаем на женщин, что это товар, но это же всего только солома, которая горит ни от чего… | |
— «Фроим Грач» |
«Мосье Эйхбаум, положите, прошу вас, завтра утром под ворота на Софийевскую, 17, — двадцать тысяч рублей. Если вы этого не сделаете, так вас ждет такое, что это не слыхано, и вся Одесса будет о вас говорить. С почтением Беня Король» | |
— «Король» |
«Многоуважаемый Рувим Осипович! Будьте настолько любезны положить к субботе под бочку с дождевой водой… — и так далее. — В случае отказа, как вы это себе в последнее время стали позволять, вас ждет большое разочарование в вашей семейной жизни. С почтением знакомый вам Бенцион Крик» | |
— «Как это делалось в Одессе» |
Слушайте, Эйхбаум… когда вы умрете, я похороню вас на первом еврейском кладбище, у самых ворот. Я поставлю вам, Эйхбаум, памятник из розового мрамора. Я сделаю вас старостой Бродской синагоги. Я брошу специальность, Эйхбаум, и поступлю в ваше дело компаньоном. У нас будет двести коров, Эйхбаум. Я убью всех молочников, кроме вас. Вор не будет ходить по той улице, на которой вы живете. Я выстрою вам дачу на шестнадцатой станции… И вспомните, Эйхбаум, вы ведь тоже не были в молодости раввином. Кто подделал завещание, не будем об этом говорить громко?.. И зять у вас будет Король, не сопляк, а Король, Эйхбаум… | |
— «Король» |
…Пожалуйста, выпивайте и закусывайте, пусть вас не волнует этих глупостей… | |
— «Король» |
Мине нарушают праздник. | |
— «Король» |
Свинья со свиньей не встречается, а человек с человеком встречается. | |
— «Как это делалось в Одессе» |
Беня. Друзья, сидящие в моем доме! Этот бокальчик позвольте мне поднять за моего отца, за труженика Менделя Крика, и его супругу, Нехаму Борисовну, которые тридцать пять лет идут по совместной дороге жизни. Дорогие! Мы знаем, слишком хорошо мы знаем, что никто не выложил цементом эту дорогу, никто не поставил скамеек на длинном этом пути, и оттого, что великие кучи людей пробежали по этой дороге, она не стала легче, она стала тяжелее. Друзья, сидящие в моем доме! Я жду от вас, что вы не разбавите водой вино в ваших стаканах и вино в ваших сердцах. | |
— «Закат» |
Критика
В начале двадцатых годов, вспоминают мемуаристы, Бабель специально поехал в Ростов поглядеть на арестованного главаря банды, бывшего студента-медика, и вернулся разочарованным: «Этот Ванька оказался банальным грабителем, очень примитивным, совсем не похожим на Беню Крика». | |
— Игорь Сухих, предисловие составителя к собранию сочинений Бабеля в 4 томах[1] |
Источники
- ↑ Бабель И. Э. Собрание сочинений в четырех томах. Т. 1 — М.:Время, 2005, ISBN 5-9691-0154-0, 5-9691-0150-8