Виски: различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
тяжелое, неулыбчивое лицо, |
Лучший виски – уайт хорc виски: |
||
Строка 54: | Строка 54: | ||
Собора» ― так богат репертуар, ― |
Собора» ― так богат репертуар, ― |
||
Фет целиком и многое Полонского.|Автор= [[:w:Пяст, Владимир|Владимир Пяст]], «Поэма о городах», 1933}} |
Фет целиком и многое Полонского.|Автор= [[:w:Пяст, Владимир|Владимир Пяст]], «Поэма о городах», 1933}} |
||
{{Q|В [[Джибути]], средь [[жара|жары]] и [[лень|лени]], |
|||
Сидят в [[кофейня]]х, виски пьют |
|||
Искательницы приключений, |
|||
Авантюристы, темный люд.<ref>''[[w:Ладинский, Антонин Петрович|Ладинский А.П.]]'' Собрание стихотворений. — М.: Русский путь, 2008 г.</ref>|Автор=[[Антонин Петрович Ладинский|Антонин Ладинский]], «Вокруг света», 1935}} |
|||
{{Q|Рыжий [[боцман]] выплюнул [[табак]], |
|||
Рыжий боцман подмигнул подвахте: |
|||
«Этакую ежели на бак, |
|||
Ну-ка, малый, вьщержишь [[характер]]?» |
|||
[[Хохот]]ала праздная корма: |
|||
«Не [[матрос]]у сватать недотрогу! |
|||
Глянь-ка, боцман, чертов [[доберман]], |
|||
Что ни тумба, поднимает ногу!..» |
|||
Лучший виски – уайт хорc виски: |
|||
Белая лошадь, по-английски.<ref>[http://belyi-stan.narod.ru/index.files/nesmelov2.htm Арсений Несмелов]</ref>|Автор=[[:w:Несмелов, Арсений|Арсений Несмелов]], «У причалов остроухий пинчер...», 1930-е}} |
|||
{{Q|В доме чужом [[телевизор]] туманный, |
{{Q|В доме чужом [[телевизор]] туманный, |
Версия от 16:22, 21 октября 2020
Ви́ски (англ. whisky или англ. en) — крепкий ароматный алкогольный напиток, получаемый из различных видов зерна с использованием процессов соложения, брожения, перегонки и длительного выдерживания в дубовых бочках. При изготовлении виски может использоваться ячмень, рожь, пшеница или кукуруза. В Бретани также делают виски из гречихи. Содержание спирта — обычно 32—50 % об., однако некоторые сорта виски имеют бо́льшую крепость (до 60 % об.). Цвет напитка варьируется от светло-жёлтого до коричневого, содержание сахара — нулевое или крайне незначительное.
Традиционными регионами, производящими виски, являются Шотландия и Ирландия. Первое письменное упоминание о виски датируется 1405 годом и происходит из Ирландии.
Виски в афоризмах и кратких высказываниях
Я люблю виски и всегда любил, потому я никогда его не пью. | |
— Роберт Эдвард Ли, 1860-е |
В каждой порции виски они чувствовали привкус смерти. | |
— Ирвин Шоу, 1960-е |
Виски в научно-популярной литературе, публицистике и мемуарах
— Влас Дорошевич, «Китай», 1901 |
К моменту спуска полил дождь, никогда не виданный мной тропический дождина. | |
— Владимир Маяковский «Моё открытие Америки: Мексика», 1926 |
А Наташка мне прислала бутылку <фотографию> светлого американского виски ― очень красивая бутылка; у меня теперь есть полная возможность представлять, каково на вкус ее содержимое. В следующий раз Наташка, вероятно, ― для полного моего довольствия и удовольствия ― пришлет мне что-нибудь нудистское? Я с денек подержал картинку на тумбочке, а потом убрал: уж больно все крякали над головой.[1] | |
— Юлий Даниэль, «Письма из заключения», 15 января 1969 |
Виски в беллетристике и художественной прозе
Только и заговорил он, когда я закатал ему порядочную порцию виски. Да и то сначала виски попросту изо рта вылилось, словно у него не рот был, а дырявое решето. И только при второй порции сообразил парень, что не морскую воду ему льют в глотку, а прости, Господи, виски по полтора доллара бутылка! Ну, оправился он, а тем временем и тот, первый водолаз, которого матросы водой поливали, словно он горел, а они пожар тушили, тоже очнулся. Накатали и его чем-то подкрепляющим и освежающим. Разогнал я матросов, чтобы не толклись около водолазов.[2] | |
— Михаил Первухин, «Зеленая смерть», 1911 |
Но сказано: будь холоден или горяч, твердил я про себя, лакируя ви́ски текилой, но не тёпл. Они променяли своё призвание к воспалённому русскому служению и странничеству на общеевропейскую тусклую культурность, говорил я себе, ― говорил, совсем как Достоевский… Когда человек осознает нечаянно, что он оказался вне своего класса и круга, перед ним встаёт выбор: он или тушуется и подстраивается, или становится культурным героем. Коктейль мексиканской текилы с шотландским виски, безусловно, подталкивает ко второму. И я преисполнился решимости рассказать грузинке, которая мне давно приглянулась, о своём открытии. Кажется, я пересказывал ей содержание сборника «Вехи». Говорил о вечном споре западников и славянофилов.[3] | |
— Николай Климонтович, «Последняя газета», 1999 |
Савелий положил его в полиэтиленовый пакетик, сунул в нагрудный карман и хотел уже отправиться в спальную комнату, но вовремя вспомнил о бутылке: многие видели его с бутылкой в руках, а уж наблюдающий оператор наверняка. И он решил подстраховаться: отвинтил пробку, набрал в рот виски и выплюнул в унитаз, затем, стараясь не шуметь, осторожно слил виски из бутылки. Осталось убедить оператора в том, что он прилично выпил. Савелий знал, что дверь в туалет просматривается одной из телекамер слева. Он открыл дверь, выглянул наружу, словно избегая ненужных встреч, вышел из туалета и не очень твердой походкой направился в спальню.[4] | |
— Виктор Доценко, «Тридцатого уничтожить!», 2000 |
Тогда почему так грустно, почему предательски ноет сердце и пусто на душе?.. А мы ее сейчас наполним! Андрей вернулся в комнату, нащупал в углу подаренный ему королевской четой ящик виски, вытащил из ячейки пузатую бутылку. Неожиданно в старом, потемневшем от времени зеркале, перед которым, возможно, поправлял усы еще Сталин, он увидел свое отражение. Увидел ― и в первый момент не узнал. Из глубины зазеркалья на него смотрело тяжелое, неулыбчивое лицо, взгляд карих глаз из-под набрякших век был хмур и печален.[5] | |
— Николай Дежнев, «Год бродячей собаки», 2002 |
Виски в поэзии
— Саша Чёрный, «Кому в эмиграции жить хорошо», 1932 |
(Об этом, впрочем, после.) Папа, встав, | |
— Владимир Пяст, «Поэма о городах», 1933 |
— Антонин Ладинский, «Вокруг света», 1935 |
Рыжий боцман выплюнул табак, | |
— Арсений Несмелов, «У причалов остроухий пинчер...», 1930-е |
— Евгений Рейн,«В городе Кембридже под Рождество...», 1990 |
Виски в песнях, кинофильмах и массовой культуре
Мне два двойных виски и два двойных виски, чтобы запить предыдущие. | |
— «Леди исчезает», 1938 |
— Роджер Митчел, «В чужом ряду», 2002 |
— Пейте виски. | |
— София Коппола, «Трудности перевода», 2003 |
Цирил Хуан: — Вы разрешите? | |
— «Конец агента», 1967 |
Источники
- ↑ Юлий Даниэль. «Я всё сбиваюсь на литературу…», Письма из заключения. Стихи. Общество «Мемориал». Издательство «Звенья». Москва, 2000 г.
- ↑ М. К. Первухин «На суше и на море», книга 1. — М.: Т-во И. Д. Сытина, 1911 г.
- ↑ Николай Климонтович «Последняя газета». - М.: Вагриус, 2001 г.
- ↑ Виктор Доценко, Тридцатого уничтожить! — М.: Вагриус, 2000 г.
- ↑ Николай Дежнев. Год бродячей собаки. — М.: Махаон, 2002 г.
- ↑ Саша Чёрный. Собрание сочинений в пяти томах. Москва, «Эллис-Лак», 2007 г.
- ↑ Ладинский А.П. Собрание стихотворений. — М.: Русский путь, 2008 г.
- ↑ Арсений Несмелов
См. также
Поделитесь цитатами в социальных сетях: |