Апостол Павел: различия между версиями
[досмотренная версия] | [непроверенная версия] |
→Цитаты: Ошибка грамматическая исправленп Метки: мобил. мобил.: сайт |
File |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Википедия}} |
{{Википедия}} |
||
[[File:Vatican StPaul Statue.jpg|thumb]] |
|||
'''Апо́стол Па́вел''' (Савл, Саул, {{lang-he|שאול}} (Шауль), {{lang-he|שאול התרסי}} ''Šaʾul HaTarsi'' (''Шауль из Тарса''); {{lang-grc|Σαούλ (''Saul''), Σαῦλος (''Saulos'') и Παῦλος (''Paulos'')}}; {{lang-la|Paulus и Paullus}}) — «[[w:Апостолы|апостол]] [[w:Язычество|язычников]]», не входивший в число [[w:Двенадцать апостолов|Двенадцати апостолов]] и участвовавший в юности в преследовании [[Христианство|христиан]]. |
'''Апо́стол Па́вел''' (Савл, Саул, {{lang-he|שאול}} (Шауль), {{lang-he|שאול התרסי}} ''Šaʾul HaTarsi'' (''Шауль из Тарса''); {{lang-grc|Σαούλ (''Saul''), Σαῦλος (''Saulos'') и Παῦλος (''Paulos'')}}; {{lang-la|Paulus и Paullus}}) — «[[w:Апостолы|апостол]] [[w:Язычество|язычников]]», не входивший в число [[w:Двенадцать апостолов|Двенадцати апостолов]] и участвовавший в юности в преследовании [[Христианство|христиан]]. |
Версия от 01:31, 26 ноября 2020
Апо́стол Па́вел (Савл, Саул, ивр. שאול (Шауль), ивр. שאול התרסי Šaʾul HaTarsi (Шауль из Тарса); др.-греч. Σαούλ (Saul), Σαῦλος (Saulos) и Παῦλος (Paulos); лат. Paulus и Paullus) — «апостол язычников», не входивший в число Двенадцати апостолов и участвовавший в юности в преследовании христиан.
Цитаты
Нет ни Еллина, ни Иудея, ни обрезания, ни не-обрезания, варвара. Скифа, раба, свободного, но все и во всем Христос.[1] — Послание к Колоссянам (гл. 3) |
Всё мне позволительно, но не всё полезно; всё мне позволительно, но ничто не должно обладать мною.[2] — Послание к Koринфянам (гл. 6) |
И не Адам прельщен, но женщина, прельстившись, впала в преступление.[3] — Послание к Тимофею (гл. 2) |
Где нет закона, нет и преступления.[4] — Послание к Римлянам (гл. 4) |
Где Дух Господень, там свобода.[5] — Второе послание к Коринфянам (гл. 3) |
Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я — медь звенящая, или кимвал звучащий.[6] — Послание к Koринфянам (гл. 13) |
Когда умножился грех, стала преизобиловать благодать.[7] — Послание к Римлянам (гл. 5) |
Доброго, которого хочу, не делаю, а злое, которого не хочу, делаю.[8] — Послание к Римлянам (гл. 7) |
Не будь побежден злом, но побеждай зло добром. — Послание к Римлянам (гл. 12) |
И не делать ли нам зло, чтобы вышло добро, как некоторые злословят на нас и говорят, будто мы так учим?[9] — Послание к Римлянам (гл. 3) |
Тела ваши суть храм живущего в вас Святого Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои. — Послание к Коринфянам (гл. 6) |
Мудрость мира сего есть безумие перед Богом. — Послание к Коринфянам (гл. 3) |
Если Бог за вас, кто против вас? — Послание к Римлянам (гл. 8) |
Если враг твой голоден, накорми его; если жаждет, напой его: ибо, делая сие, ты соберешь ему на голову горящие уголья. — Послание к Римлянам (гл. 12) |