Белое солнце пустыни: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 5: Строка 5:


=== Сухов ===
=== Сухов ===
* Только дыхание у меня сдавливается до крайности, будто из пушки кто в упор саданул.
* Давно обосновался? Везёт мне на эти дела! Я ещё в госпитале зарок себе дал: получу увольнительную и домой прямиком, никаких там историй! Двоих таких откопал — ничего… Третий попался! Вытащил — а он меня же за горло. Бандит оказался. Вот такая история. Его свои же зарыли. Еле отбился. Вот сейчас тебя отрою… и будь здоров.
* Давно обосновался? Везёт мне на эти дела! Я ещё в госпитале зарок себе дал: получу увольнительную и домой прямиком, никаких там историй! Двоих таких откопал — ничего… Третий попался! Вытащил — а он меня же за горло. Бандит оказался. Вот такая история. Его свои же зарыли. Еле отбился. Вот сейчас тебя отрою… и будь здоров.
* Подзадержался я здесь!
* Подзадержался я здесь!
Строка 14: Строка 15:
* Ну что же мне, всю жизнь по этой пустыне мотаться?!
* Ну что же мне, всю жизнь по этой пустыне мотаться?!
* Напра… За мной, барышни.
* Напра… За мной, барышни.
* Душа моя рвётся к вам, ненаглядная Катерина Матвеевна, как журавль в небо.
* Отметить надобно — народ попался покладистый, можно сказать, душевный, с огоньком.
* Потому как долг революционный к тому нас обязывает.
* Обратно пишу вам, разлюбезная Катерина Матвеевна, поскольку выдалась свободная минутка. И разнежился я на горячем солнышке, будто наш кот Васька на завалинке. Сидим мы сейчас на песочке возле самого синего моря, ни о чём беспокойства не испытываем. Солнышко здесь такое, аж в глазах бело…
* Ещё хочу сообщить вам — дислокация наша протекает гладко, в обстановке братской общности и согласия. Идём себе по пескам и ни о чём не вздыхаем, кроме как об вас, единственная и незабвенная Катерина Матвеевна. Так что, вам зазря убиваться не советуем — напрасное это занятие.
* Вопросы есть? Вопросов нет!
* Вопросы есть? Вопросов нет!
* Смотри, больше не закапывайся!
* Смотри, больше не закапывайся!
Строка 23: Строка 29:
* Пулемёт дашь?
* Пулемёт дашь?
* Павлины, говоришь?.. Хех!
* Павлины, говоришь?.. Хех!
* Простите великодушно, небольшая заминка. Докончу в следующий раз.
* Если что, я не промахнусь.
* Если что, я не промахнусь.
* Абдулла, руки-то опусти.
* Абдулла, руки-то опусти.
* И поскольку, может статься, в песках этих лягу навечно, с непривычки вроде бы даже грустно.
* Оставь хоть патрон, Абдулла! Нечем будет застрелиться.
* Оставь хоть патрон, Абдулла! Нечем будет застрелиться.
* Эй, Абдулла, ты еще в чадре или переоделся мужчиной?
* Эй, Абдулла, ты еще в чадре или переоделся мужчиной?
Строка 33: Строка 41:
* Здоро́во, отцы!
* Здоро́во, отцы!
* Прощения просим!
* Прощения просим!

==== Письма ====
* Только дыхание у меня сдавливается до крайности, будто из пушки кто в упор саданул.
* Душа моя рвётся к вам, ненаглядная Катерина Матвеевна, как журавль в небо.
* Отметить надобно — народ попался покладистый, можно сказать, душевный, с огоньком.
* Потому как долг революционный к тому нас обязывает.
* Ещё хочу сообщить вам — дислокация наша протекает гладко, в обстановке братской общности и согласия. Идём себе по пескам и ни о чём не вздыхаем, кроме как об вас, единственная и незабвенная Катерина Матвеевна. Так что, вам зазря убиваться не советуем — напрасное это занятие.
* Обратно пишу вам, разлюбезная Катерина Матвеевна, поскольку выдалась свободная минутка. И разнежился я на горячем солнышке, будто наш кот Васька на завалинке. Сидим мы сейчас на песочке возле самого синего моря, ни о чём беспокойства не испытываем. Солнышко здесь такое, аж в глазах бело…
* Простите великодушно, небольшая заминка. Докончу в следующий раз.
* И поскольку, может статься, в песках этих лягу навечно, с непривычки вроде бы даже грустно.


=== Верещагин ===
=== Верещагин ===
*  — Ты в чей дом забрался? Отвечай!
* Ты в чей дом забрался? Отвечай!
*  Ты что, не слыхал про Верещагина?! Дожил… Было время — в этих краях каждая собака меня знала, вот так держал! А щас забыли…
* Ты что?.. Не слыхал про Верещагина? Дожил… Было время — в этих краях каждая собака меня знала. Вот так держал. А щас забыли…
*  — Сухов, говоришь?.. Сейчас мы поглядим, какой это Сухов. <br /> ''(поглядев, какой это Сухов, удовлетворенно)'' — Заходи.
* Сухов, говоришь?.. Сейчас мы поглядим, какой это Сухов. <br />
* ''(поглядев, какой это Сухов, удовлетворенно)'' Заходи.
*  — Была у меня таможня, были контрабандисты. Сейчас таможни нет — контрабандистов нет. В общем, у меня с Абдуллой мир. Мне середина - что белые, что красные, что Абдулла, что ты. Вот ежели бы я с тобой пошел…
* Была у меня таможня, были контрабандисты. Сейчас таможни нет — контрабандистов нет. В общем, у меня с Абдуллой мир. Мне середина - что белые, что красные, что Абдулла, что ты. Вот ежели бы я с тобой пошёл — тогда другое дело.
*  — Вот что, ребята. Пулемёт я вам не дам.
* Вот что, ребята. Пулемёт я вам не дам.
*  — Опять ты мне эту икру поставила! Не могу я её каждый день, проклятую, есть. Хоть бы хлеба достала…
* Опять ты мне эту икру поставила?! Не могу я её каждый день, проклятую, есть. Хоть бы хлеба достала…
*  — А что это, люди твои, никак запалить что хотят?
* А что это, люди твои… никак запалить что хотят?
*  — Слышь, Абдулла! Не много ли товару взял? И всё, поди, без пошлины.
* Слышь, Абдулла! Не много ли товару взял? И всё, поди, без пошлины.
*  — Я мзду не беру. Мне за державу обидно.
* Ты ведь меня знаешь, Абдулла? Я мзду не беру. Мне за державу обидно.
*  — Помойтесь, ребята.
* Помойтесь, ребята.
*  — Сейчас подойдём поближе, Фёдор Иванович.
* Щас подойдём поближе, Фёдор Иванович.


=== Рахимов ===
=== Рахимов ===
*  — Совсем озверел Чёрный Абдулла! Ни своих, ни чужих не жалеет.
* Совсем озверел… Чёрный Абдулла. Ни своих, ни чужих не жалеет. Приди мы позже самую малость, всех бы до одной передушил.
*  — Сухов, помоги, с тобой мы враз его прикончим! Ведь ты один целого взвода стоишь, а то и роты!
* Сухов, помоги, с тобой мы враз его прикончим. Ведь ты один целого взвода стоишь, а то и роты.
*  — Товарищи женщины! Не бойтесь! С вашим мужем-эксплуататором мы покончим, а пока вы поступаете в распоряжение товарища Сухова! Он будет вас кормить и защищать, он хороший человек!
* По коням! Товарищи женщины, не бойтесь! С вашим мужем-эксплуататором мы покончим, а пока вы поступаете в распоряжение товарища Сухова! Он будет вас кормить и защищать, он хороший человек!


=== Саид ===
=== Саид ===
*  — Отца убил, меня закопал, четырёх баранов взял — больше у нас не было.
* Отца убил, меня закопал, четырёх баранов взял — больше у нас не было.
*  — Не говори никому. Не надо…
* Не говори никому. Не надо…
*  — Джавдет — мой… Встретишь — не трогай его…
* Джавдет — мой… Встретишь — не трогай его…
*  — Стреляли…
* Стреляли…
*  — Не пойду — там нет Джавдета…
* Не пойду — там нет Джавдета…
*  — Они не любят друг друга. Джавдет — трус. Абдулла — воин.
* Они не любят друг друга. Джавдет — трус. Абдулла — воин.


=== Абдулла ===
=== Абдулла ===
*  — Зачем ты убил моих людей, Саид?! Я послал их сказать, чтобы ты не искал Джавдета в Сухом Ручье, его там нет!
* Зачем ты убил моих людей, Саид? Я послал их сказать, чтобы ты не искал Джавдета в Сухом ручье, его там нет. Возвращайся в Педжент! Твой отец был другом моего отца. Дорога легче, когда встретится добрый попутчик!
* Мой отец перед смертью сказал: «Абдулла, я прожил жизнь бедняком и я хочу, чтобы тебе Бог послал дорогой халат и красивую сбрую для коня». Я долго ждал, а потом Бог сказал: «Садись на коня и возьми сам, что хочешь, если ты храбрый и сильный».
*  — Дорога легче, когда встретится добрый попутчик!
* …но кто на этой земле знает, что есть добро и зло?
*  — Мой отец перед смертью сказал: «Абдулла, я прожил жизнь бедняком и я хочу, чтобы тебе Бог послал дорогой халат и красивую сбрую для коня». Я долго ждал, а потом Бог сказал: «Садись на коня и возьми сам, что хочешь, если ты храбрый и сильный».
* Кинжал хорош для того, у кого он есть, и плохо тому, у кого он не окажется… в нужное время.
*  — …но кто на этой земле знает, что есть добро и зло?
* Я остаюсь в гостях, но если в полдень меня не будет, вернётесь рассчитаться за гостеприимство.
*  — Кинжал хорош для того, у кого он есть, и плохо тому, у кого он не окажется… в нужное время.
* Здесь должен быть подземный ход.
*  — Я остаюсь в гостях, но если в полдень меня не будет, вернётесь рассчитаться за гостеприимство.
* Когда я зажгу нефть, тебе будет хорошо. Совсем хорошо!
*  — Здесь должен быть подземный ход.
* Да вот забрался один приятель и не выходит.
*  — Когда я зажгу нефть, тебе будет хорошо. Совсем хорошо!
* Иди-иди… Хорошая жена, хороший дом — что ещё надо человеку, чтобы встретить старость?!
*  — Да вот забрался один приятель и не выходит.
* Хочешь, мы заплатим золотом?
*  — Иди, иди… Хорошая жена, хороший дом — что ещё надо человеку, чтобы встретить старость?!
* Аристарх, договорись с таможней.
*  — Хочешь, мы заплатим золотом?
* Маxмуд! ''(Махмуд: (в сторону, ещё одному басмачу) Зажигай!)''
*  — Аристарх, договорись с таможней.
* Джамиля, ты была моей любимой женой, почему ты не умерла?
*  — Маxмуд, зажигай!
: <small>Строго говоря, популярная цитата искажена по сравнению с реальной сценой в фильме:
:: Абдулла: Махмуд!
:: Махмуд (в сторону, еще одному басмачу): Зажигай!</small>
*  — Джамиля, ты была моей любимой женой, почему ты не умерла?


=== Петруха ===
=== Петруха ===
*  — Гюльчатай! Открой личико, а?
* Гюльчатай! Открой личико, а?
*  — Ты мне по характеру подходишь… Я шустрых люблю.
* Ты мне по характеру подходишь… Я шустрых люблю.
*  — А вдруг крокодил какой? Всю жизнь мучиться!
* А вдруг крокодил какой? Всю жизнь мучиться!
* Заведут мотор, и через сорок два ка-ак!..
* Заведут мотор, и через сорок два ка-ак!..
*  — Вроде крадётся кто…
* Вроде крадётся кто…


=== Гюльчатай ===
=== Гюльчатай ===
*  — Ты наш новый муж, скажи своему человеку, чтоб он не приходил.
* Ты наш новый муж, скажи своему человеку, чтоб он не приходил.
*  — Господин назначил меня любимой женой!
* Господин назначил меня любимой женой!
*  — А разве ты не можешь сказать, что Гюльчатай — твоя любимая жена? Разве она обидится?
* А разве ты не можешь сказать, что Гюльчатай — твоя любимая жена? Разве она обидится?
*  — Одна жена — любит, одна — одежду шьёт, одна — пищу варит, одна — детей кормит, и всё одна? <...> Тяжело!
* Одна жена — любит, одна — одежду шьёт, одна — пищу варит, одна — детей кормит, и всё одна? <...> Тяжело!


=== Семён ===
=== Семён ===
*  — Всё поёшь?
* Всё поёшь?
*  — Прекратить дурацкую песню! И встать, когда с тобой разговаривает подпоручик!
* Прекратить дурацкую песню! И встать, когда с тобой разговаривает подпоручик!
*  — Да гранаты у него не той системы.
* Да гранаты у него не той системы.
* Тебя как, сразу прикончить? Или желаешь помучиться?
* Тебя как, сразу прикончить? Или желаешь помучиться?


=== Аристарх ===
=== Аристарх ===
*  — Абдулла, таможня даёт добро!
* Абдулла, таможня даёт добро.


=== Диалоги ===
=== Диалоги ===
Строка 130: Строка 125:
{{Q|'''Верещагин:''' Петруха!
{{Q|'''Верещагин:''' Петруха!
'''Петруха:''' Я не п-пью…
'''Петруха:''' Я не п-пью…
'''Верещагин:''' Правильно! Я вот тоже сейчас это допью и брошу… Пей!}}
'''Верещагин:''' Правильно! Я вот тоже сейчас это допью и брошу… Пей.}}


{{Q|'''Сухов:''' И бросало меня по свету белому от Амура…
{{Q|'''Сухов:''' И бросало меня по свету белому от Амура…
Строка 151: Строка 146:
'''Сухов:''' Понимаем.}}
'''Сухов:''' Понимаем.}}


{{Q|'''Сухов:''' Абдулла! У тебя ласковые жёны! Мне хорошо с ними!
{{Q|'''Сухов:''' Абдулла, у тебя ласковые жёны! Мне хорошо с ними!
'''Абдулла:''' Я дарю тебе их! Когда я подожгу нефть, тебе будет хорошо! Совсем хорошо!}}
'''Абдулла:''' Я дарю тебе их! Когда я подожгу нефть, тебе будет хорошо! Совсем хорошо!}}


Строка 165: Строка 160:
'''Лебедев:''' Я — хранитель музея. Моя фамилия Лебедев.
'''Лебедев:''' Я — хранитель музея. Моя фамилия Лебедев.
'''Сухов:''' Понятно. А где население?
'''Сухов:''' Понятно. А где население?
'''Лебедев:''' Спряталось. Привести сюда гарем?..
'''Лебедев:''' Спряталось. Привести сюда гарем…
'''Сухов:''' Вот что, товарищ хранитель. Эти девять освобождённых женщин Востока — тоже величайшая ценность.
'''Сухов:''' Вот что, товарищ хранитель. Эти девять освобождённых женщин Востока — тоже величайшая ценность.
'''Лебедев:''' Но…
'''Лебедев:''' Но…

Версия от 19:49, 15 июня 2021

«Бе́лое со́лнце пусты́ни» — советский кинофильм, истерн 1970 года режиссёра Владимира Мотыля.

Цитаты

Сухов

  • Только дыхание у меня сдавливается до крайности, будто из пушки кто в упор саданул.
  • Давно обосновался? Везёт мне на эти дела! Я ещё в госпитале зарок себе дал: получу увольнительную и домой прямиком, никаких там историй! Двоих таких откопал — ничего… Третий попался! Вытащил — а он меня же за горло. Бандит оказался. Вот такая история. Его свои же зарыли. Еле отбился. Вот сейчас тебя отрою… и будь здоров.
  • Подзадержался я здесь!
  • Мёртвому, конечно, спокойней, да уж больно скучно.
  • В старой крепости его надо было через трубу брать.
  • Восток — дело тонкое.
  • Это вряд ли.
  • Эт точно!
  • Ну что же мне, всю жизнь по этой пустыне мотаться?!
  • Напра… За мной, барышни.
  • Душа моя рвётся к вам, ненаглядная Катерина Матвеевна, как журавль в небо.
  • Отметить надобно — народ попался покладистый, можно сказать, душевный, с огоньком.
  • Потому как долг революционный к тому нас обязывает.
  • Обратно пишу вам, разлюбезная Катерина Матвеевна, поскольку выдалась свободная минутка. И разнежился я на горячем солнышке, будто наш кот Васька на завалинке. Сидим мы сейчас на песочке возле самого синего моря, ни о чём беспокойства не испытываем. Солнышко здесь такое, аж в глазах бело…
  • Ещё хочу сообщить вам — дислокация наша протекает гладко, в обстановке братской общности и согласия. Идём себе по пескам и ни о чём не вздыхаем, кроме как об вас, единственная и незабвенная Катерина Матвеевна. Так что, вам зазря убиваться не советуем — напрасное это занятие.
  • Вопросы есть? Вопросов нет!
  • Смотри, больше не закапывайся!
  • И называйте меня просто — товарищ Сухов!
  • Вы будете свободно трудиться, и у каждой будет отдельный супруг.
  • Товарищи женщины!
  • Тебе который год? <...> Ты это оставь, дочка.
  • Эй, хозяин! Прикурить есть?
  • Пулемёт дашь?
  • Павлины, говоришь?.. Хех!
  • Простите великодушно, небольшая заминка. Докончу в следующий раз.
  • Если что, я не промахнусь.
  • Абдулла, руки-то опусти.
  • И поскольку, может статься, в песках этих лягу навечно, с непривычки вроде бы даже грустно.
  • Оставь хоть патрон, Абдулла! Нечем будет застрелиться.
  • Эй, Абдулла, ты еще в чадре или переоделся мужчиной?
  • Верещагин! Уходи с баркаса!
  • Лучше, конечно, помучиться.
  • До свидания, барышни! Извините, коль что не так.
  • Так как с Джавдетом? Может, помочь?
  • Здоро́во, отцы!
  • Прощения просим!

Верещагин

  • Ты в чей дом забрался? Отвечай!
  •  Ты что?.. Не слыхал про Верещагина? Дожил… Было время — в этих краях каждая собака меня знала. Вот так держал. А щас забыли…
  • Сухов, говоришь?.. Сейчас мы поглядим, какой это Сухов.
  • (поглядев, какой это Сухов, удовлетворенно) Заходи.
  • Была у меня таможня, были контрабандисты. Сейчас таможни нет — контрабандистов нет. В общем, у меня с Абдуллой мир. Мне середина - что белые, что красные, что Абдулла, что ты. Вот ежели бы я с тобой пошёл — тогда другое дело.
  • Вот что, ребята. Пулемёт я вам не дам.
  • Опять ты мне эту икру поставила?! Не могу я её каждый день, проклятую, есть. Хоть бы хлеба достала…
  • А что это, люди твои… никак запалить что хотят?
  • Слышь, Абдулла! Не много ли товару взял? И всё, поди, без пошлины.
  • Ты ведь меня знаешь, Абдулла? Я мзду не беру. Мне за державу обидно.
  • Помойтесь, ребята.
  • Щас подойдём поближе, Фёдор Иванович.

Рахимов

  • Совсем озверел… Чёрный Абдулла. Ни своих, ни чужих не жалеет. Приди мы позже самую малость, всех бы до одной передушил.
  • Сухов, помоги, с тобой мы враз его прикончим. Ведь ты один целого взвода стоишь, а то и роты.
  • По коням! Товарищи женщины, не бойтесь! С вашим мужем-эксплуататором мы покончим, а пока вы поступаете в распоряжение товарища Сухова! Он будет вас кормить и защищать, он хороший человек!

Саид

  • Отца убил, меня закопал, четырёх баранов взял — больше у нас не было.
  • Не говори никому. Не надо…
  • Джавдет — мой… Встретишь — не трогай его…
  • Стреляли…
  • Не пойду — там нет Джавдета…
  • Они не любят друг друга. Джавдет — трус. Абдулла — воин.

Абдулла

  • Зачем ты убил моих людей, Саид? Я послал их сказать, чтобы ты не искал Джавдета в Сухом ручье, его там нет. Возвращайся в Педжент! Твой отец был другом моего отца. Дорога легче, когда встретится добрый попутчик!
  • Мой отец перед смертью сказал: «Абдулла, я прожил жизнь бедняком и я хочу, чтобы тебе Бог послал дорогой халат и красивую сбрую для коня». Я долго ждал, а потом Бог сказал: «Садись на коня и возьми сам, что хочешь, если ты храбрый и сильный».
  • …но кто на этой земле знает, что есть добро и зло?
  • Кинжал хорош для того, у кого он есть, и плохо тому, у кого он не окажется… в нужное время.
  • Я остаюсь в гостях, но если в полдень меня не будет, вернётесь рассчитаться за гостеприимство.
  • Здесь должен быть подземный ход.
  • Когда я зажгу нефть, тебе будет хорошо. Совсем хорошо!
  • Да вот забрался один приятель и не выходит.
  • Иди-иди… Хорошая жена, хороший дом — что ещё надо человеку, чтобы встретить старость?!
  • Хочешь, мы заплатим золотом?
  • Аристарх, договорись с таможней.
  • Маxмуд! (Махмуд: (в сторону, ещё одному басмачу) Зажигай!)
  • Джамиля, ты была моей любимой женой, почему ты не умерла?

Петруха

  • Гюльчатай! Открой личико, а?
  • Ты мне по характеру подходишь… Я шустрых люблю.
  • А вдруг крокодил какой? Всю жизнь мучиться!
  • Заведут мотор, и через сорок два ка-ак!..
  • Вроде крадётся кто…

Гюльчатай

  • Ты наш новый муж, скажи своему человеку, чтоб он не приходил.
  • Господин назначил меня любимой женой!
  • А разве ты не можешь сказать, что Гюльчатай — твоя любимая жена? Разве она обидится?
  • Одна жена — любит, одна — одежду шьёт, одна — пищу варит, одна — детей кормит, и всё одна? <...> Тяжело!

Семён

  • Всё поёшь?
  • Прекратить дурацкую песню! И встать, когда с тобой разговаривает подпоручик!
  • Да гранаты у него не той системы.
  • Тебя как, сразу прикончить? Или желаешь помучиться?

Аристарх

  • Абдулла, таможня даёт добро.

Диалоги

  •  

Сухов: Да какие ещё экспонаты? Я ж сказал барышням: брать ковры похуже.
Лебедев: Это же одиннадцатый век!

  •  

Семён: Погоди, вот придёт Абдулла, он тебе вырвет язык! Ну чего молчишь?
Сухов: Язык берегу.
Семён: Тебя как, сразу прикончить, или желаешь помучиться?
Сухов: Лучше, конечно, помучиться.

  •  

Сухов: Ты как здесь оказался?
Саид: Стреляли…

  •  

Сухов: Здорово, отцы.
— …
Сухов: Где взяли?
— Давно здесь сидим…

  •  

Верещагин: Петруха!
Петруха: Я не п-пью…
Верещагин: Правильно! Я вот тоже сейчас это допью и брошу… Пей.

  •  

Сухов: И бросало меня по свету белому от Амура…
Петруха: От Амура?
Сухов: …до Туркестана.

  •  

Абдулла: Старый стал, ленивый. А помнишь, какой я был?
Верещагин: Были времена…

  •  

Сухов: Пулемёт дашь?
Верещагин: Абдулу ждешь?
Сухов: Жду.

  •  

Верещагин: Мне ведь всё едино, что белые, что красные, что Абдулла, что ты. Вот ежели бы я с тобой пошёл, тогда другое дело.
Сухов: Ну, в чём же дело? Пошли.
Петруха: Пошли?
Верещагин: Пойдём…

  •  

Верещагин: Вот что, ребята. Пулемёт я вам не дам.
Сухов: Понимаем.

  •  

Сухов: Абдулла, у тебя ласковые жёны! Мне хорошо с ними!
Абдулла: Я дарю тебе их! Когда я подожгу нефть, тебе будет хорошо! Совсем хорошо!

  •  

Саид: Обманут тебя, они сядут на баркас, ты отпустишь Абдуллу, они вернутся.
Сухов: Это вряд ли.

  •  

Верещагин: Ты в чей дом забрался? Отвечай!
Петруха: Не знаю…
Верещагин: Ты что, не слыхал про Верещагина? Дожил… Было время, в этих краях каждая собака меня знала. Вот так держал. А щас забыли…

  •  

Лебедев: Умоляю, только не в музей! Здесь величайшие ценности!
Сухов: Погоди. Ты откуда взялся?
Лебедев: Я — хранитель музея. Моя фамилия Лебедев.
Сухов: Понятно. А где население?
Лебедев: Спряталось. Привести сюда гарем…
Сухов: Вот что, товарищ хранитель. Эти девять освобождённых женщин Востока — тоже величайшая ценность.
Лебедев: Но…
Сухов: И давайте не спорить. Вопросы есть? Вопросов нет. За мной.

Плакаты

  • «1е ОБЩЕЖИТИЕ СВОБОДНЫХ ЖЕНЩИН ВОСТОКА. ПОСТОРОННИМ НЕ ВХОДИТЬ.»
  • «ДОЛОЙ ПРЕДРАССУДКИ. ЖЕНЩИНА — ОНА ТОЖЕ ЧЕЛОВЕК!»