Тайна: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
* Море [[слово|слов]] сокровенного [[смысл]]а полно,<br />Этот [[смысл]] я читать научился давно.<br />Но когда размышляю о [[тайна]]х [[Вселенная|Вселенной]],<br />Понимаю, что мне их прочесть не дано. ''[[Авиценна]]''
* Море [[слово|слов]] сокровенного [[смысл]]а полно,<br />Этот [[смысл]] я читать научился давно.<br />Но когда размышляю о [[тайна]]х [[Вселенная|Вселенной]],<br />Понимаю, что мне их прочесть не дано. ''[[Авиценна]]''


* Уважение к чужим [[тайна]]м – непременное условие сохранения собственных. ( [[Емец, Дмитрий Александрович]])
* Уважение к чужим [[тайна]]м – непременное условие сохранения собственных. ( [[Дмитрий Александрович Емец]])


* Гордость от сознания того, что тебе доверили тайну, - основной повод для ее разглашения. (С. Джонсон)
* Гордость от сознания того, что тебе доверили тайну, - основной повод для ее разглашения. (С. Джонсон)

Версия от 14:18, 25 июля 2007

  • Гордость от сознания того, что тебе доверили тайну, - основной повод для ее разглашения. (С. Джонсон)