Альфред Теннисон: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 5: | Строка 5: | ||
Туман прольется тихою слезою, |
Туман прольется тихою слезою, |
||
И пашня примет пахаря в объятья, |
И пашня примет пахаря в объятья, |
||
И лебедь через много лет умрет |
И лебедь через много лет умрет. |
||
Версия от 19:29, 24 августа 2007
Деревьев жизнь прейдет, леса поникнут, Туман прольется тихою слезою, И пашня примет пахаря в объятья, И лебедь через много лет умрет.
Дороже всех титулов - доброе сердце.