Евгений Юрьевич Лукин: различия между версиями

Материал из Викицитатника
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 14: Строка 14:
== Языку-видней (<small>статья</small>, 2007) ==
== Языку-видней (<small>статья</small>, 2007) ==
* Организатор из меня, как из валенка мортира.
* Организатор из меня, как из валенка мортира.
* Всяк полагает, что он владеет языком, в то время как на самом деле язык владеет нами.
* Всяк полагает, что он владеет языком, в то время как на самом деле язык владеет нами. Он - программа, а мы для него не более чем скоропортящееся и легкозаменяемое "железо". Он живёт тысячи лет, мы живём... Ладно, не будем о грустном.
* Печально, но переставшие изменяться языки мы обычно называем мёртвыми.
* Виртуознее милицейского мата я ничего в жизни не слыхивал. Так уж повелось на Руси, что с матом у нас борются матерщинники, а с алкоголизмом - алкоголики.
{{DEFAULTSORT:Лукин, Евгений Юрьевич}}
{{DEFAULTSORT:Лукин, Евгений Юрьевич}}

Версия от 17:47, 5 марта 2009

Лукин, Евгений Юрьевич (5 марта 1950, Оренбург) — известный русский писатель-фантаст, сатирик, лингвист. Мастер образных выражений.

Отдельные слова

  • Взаимопожиралово.
  • Ёксельбанк.
  • Противоестествоиспытатель.
  • Отрицалы и положилы.

Цитаты из произведений

Языку-видней (статья, 2007)

  • Организатор из меня, как из валенка мортира.
  • Всяк полагает, что он владеет языком, в то время как на самом деле язык владеет нами. Он - программа, а мы для него не более чем скоропортящееся и легкозаменяемое "железо". Он живёт тысячи лет, мы живём... Ладно, не будем о грустном.
  • Печально, но переставшие изменяться языки мы обычно называем мёртвыми.
  • Виртуознее милицейского мата я ничего в жизни не слыхивал. Так уж повелось на Руси, что с матом у нас борются матерщинники, а с алкоголизмом - алкоголики.