Латинские пословицы: различия между версиями
[досмотренная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→Q: + Quis? Quid? Ubi? Quibus auxiliis? Cur? Quomodo? Quando? |
|||
Строка 538: | Строка 538: | ||
:: Дословный перевод: ''Найдется ли кто-то, кто, бросая целый день дротик, не попадет однажды в цель?'' |
:: Дословный перевод: ''Найдется ли кто-то, кто, бросая целый день дротик, не попадет однажды в цель?'' |
||
:: Источник [[Цицерон]]. О гаданиях. |
:: Источник [[Цицерон]]. О гаданиях. |
||
* ''Quis? Quid? Ubi? Quibus auxiliis? Cur? Quomodo? Quando?'' |
|||
:: Дословный перевод: ''Кто? Что? Где? С чьей помощью? Для чего? Каким образом? Когда?'' |
|||
* ''Quod licet Jovi, non licet bovi'' |
* ''Quod licet Jovi, non licet bovi'' |
Версия от 20:20, 29 марта 2010
А
- A Deo rex, a rege lex
- Дословный перевод: От Бога король, от короля законы.
- A nullo diligitur, qui neminem diligit.
- Никто не любит того, кто сам никого не любит.
- Ab altero expectes, alteri quod feceris.
- Жди от другого того, что сам ты сделал другому.
- Источник: Публилий Сир
- Absentem laedit, qui cum ebrio litigat.
- Кто спорит с пьяным, тот воюет с отсутствующим.
- Abstractum pro concreto.
- Абстрактность вместо конкретного.
- Abyssus abyssum invocat.
- Дословный перевод: Бездна взывает к бездне.
- Accidit in puncto, quod non contigit in anno.
- Дословный перевод: В один миг случается то, на что не надеешься и годами.
- Accipere quid ut justitiam facias, non est tam accipere quam extorquere.
- Принятие вознаграждения за отправление правосудия есть не столько принятие, - сколько вымогательство.
- Ad Kalendas Graecas
- Дословный перевод: До греческих календ (отложить на неопределённый срок)
- Ad poenitendum properat, cito qui judicat.
- Кто быстро решает, скоро кается.
- Ad primos ictus non corruit ardua quercus.
- С первого удара не падает высокий дуб.
- Aditum nocendi perfido praestat fides.
- Дословный перевод: Доверие, оказанное вероломному, даёт ему возможность вредить.
- Источник: Сенека
- Adprime in vita esse utile, ut ne quid nimis.
- Главное правило в жизни - ничего сверх меры
- Aes debitorem leve, grave inimicum facit.
- Небольшой долг делает должником, а большой - врагом.
- Alea iacta est
- Дословный перевод: Жребий брошен. (назад дороги нет)
- Aliis inserviendo consumor
- Служа другим, сгораю.
- Alter ego
- Дословный перевод: Второе "Я".
- Alma mater
- Дословный перевод: Мать-кормилица.
- Amat victoria curam.
- Дословный перевод: Победа любит заботу.
- Amantes amentes.
- Дословный перевод: Влюбленные - безумные.
- Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt.
- Дословный перевод: Чужие пороки у нас на глазах, а свои за спиной.
- Amici fures temporis.
- Дословный перевод: Друзья - воры времени.
- Amicitia aequalitas.
- Дружба - это равенство.
- Amicus certus in re incerta cernitur.
- Дословный перевод: Верный друг познается в неверном деле (в беде).
- Источник: Энний
- Amicus verus — rara avis.
- Дословный перевод: Верный друг — редкая птица.
- Источник: Плавт
- Amicus verus cognoscitur amore, more, ore, re
- Истинный друг познается любовью, отношением, словом, делом
- Amicus (mihi) Plato, sed magis amica veritas.
- Дословный перевод: Платон — друг, но больший друг истина. (Платон мне друг, но истина дороже)
- Источник: Аристотель
- Amor caecus.
- Дословный перевод: Любовь слепа.
- Amoris vulnus sanat idem, qui facit.
- Рану любви лечит тот, кто [ее] наносит.
- Amor non est medicabilis herbis.
- Дословный перевод: Любовь травами не лечится.
- Animis opibusque parati
- Готовы душою и действием
- Aquila non captat muscas.
- Орел не ловит мух.
- Aquilam volare doces
- Дословный перевод: Ты учишь орла летать.
- Ars longa, vita brevis
- Жизнь коротка, искусство вечно.
- Áudentés fortúna juvát.
- Дословный перевод: Смелым судьба помогает.
- Источник: Вергилий, "Энеида" (X, 284)
- Aurea mediocritas.
- Дословный перевод: Золотая середина.
- Aut bene, aut nihil.
- Дословный перевод: Или хорошо, или ничего.
- Aut Caesar, aut nihil
- Или Цезарь, или ничто
- Девиз Чезаре Борджа
- Ave Caesar, imperator, morituri te salutant.
- Дословный перевод: Здравствуй, Цезарь, император, идущие на смерть приветствуют тебя (приветствие римских гладиаторов, обращенное к императору).
B
- Barba crescit, caput nescit.
- Дословный перевод: Борода выросла, а ума нет.
- Barba non facit philosophum.
- Дословный перевод: Борода не делает философом.
- Beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum.
- Дословный перевод: Блаженны нищие духом, ибо им принадлежит царство небесное.
- Источник: Библия (От Матфея 5:3)
- Benefacta male locata malefacta arbitror.
- Дословный перевод: Благодеяния, оказанные недостойному, я считаю злодеяниями.
- Источник: Цицерон
- Bis dat, qui cito dat.
- Дословный перевод: Вдвойне дает, кто дает скоро.
C
- Caesarem decet stantem mori.
- Дословный перевод: Цезарю подобает умереть стоя.
- Источник: сообщение Светония о последних словах императора Веспасиана.
- Carmina morte carent
- Дословный перевод: Стихи лишены смерти.
- Дословный перевод: Лови (каждый) день
- Источник: «Оды» (I, 11.8) поэта Горация:
- Carthago delenda est (Carthaginem esse delendam)
- Дословный перевод: Карфаген должен быть разрушен
- Источник: выступления в сенате Марка Порция Катона Старшего.
- Calamitas virtutis occasio.
- Дословный перевод: Бедствие даёт повод к мужеству.
- Источник: Сенека
- Casus ordinarius
- Обычный случай.
- Casus extraordinarius
- Необычный случай.
- Ceterum censeo Carthaginem esse delendam
- Дословный перевод: И все-таки, я полагаю, Карфаген должен быть разрушен.
- Источник: Плутарх, «Марк Катон»
- Epistola non erubescit
- Дословный перевод: Бумага не краснеет.
- Источник: Цицерон
- Citius, altius, fortius!
- Дословный перевод: Быстрее, выше, сильнее!
- Cogitationis poenam nemo patitur.
- Никто не несёт наказания за мысли.
- Cogito, ergo sum.
- Дословный перевод: мыслю, следовательно существую.
- Источник: Декарт
- Conscientia mille testes.
- Дословный перевод: Совесть — тысяча свидетелей.
- Consuetudo est altera natura
- Привычка - вторая натура
- Contra spem spero.
- Дословный превод: Без надежды надеюсь.
- Corruptio optimi pessima.
- Дословный перевод: Падение доброго — самое злое падение.
- Credo quia absurdum est.
- Дословный перевод: Верую, ибо абсурдно.
- Источник: Тертуллиан
- Cuique suum.
- Дословный перевод: Каждому своё.
- Cum tacent clamant.
- Дословный превод: Когда молчат, кричат.
D
- Damant, quod non intelegunt
- Дословный перевод: Осуждают, потому что не понимают.
- De mortuis aut bene, aut nihil
- Дословный перевод: о мертвых либо хорошо, либо ничего.
- Debes, ergo potes
- Дословный перевод: Должен, значит, можешь.
- Decipimur specie recti
- Дословный перевод: Мы обманываемся видимостью правильного
- Источник: Гораций, "Наука поэзии"
- Docendo discimus
- Дословный перевод: Обучая, учимся.
- Dictum factum
- Дословный перевод: Сказано - сделано.
- Dies diem docet
- Дословный перевод: День учит день.
- Divide et impera
- Дословный перевод: Разделяй и властвуй.
- Источник: Гай Юлий Цезарь
- Dum docemus, discimus
- Дословный перевод: Пока учим, учимся
- Dum spiro, spero
- Дословный перевод: Пока дышу, надеюсь.
- Dura lex, sed lex
- Дословный перевод: Суров закон, но это закон
E
- Electa una via, non datur recursus ad alteram
- Дословный перевод: Избравшему один путь, не разрешается пойти по другому.
- Errare humanum est, ignoscere divinum
- Дословный перевод: Ошибаться — человеческая сущность, прощать — божественная.
- Источник: Цицерон
- Errare humanum est, stultum est in errore perseverare.
- Человеку свойственно ошибаться, но глупо упорствовать в своих ошибках
- Eruditio aspera optima est
- Дословный перевод: Суровое воспитание - самое лучшее
- Est proprium stultitiae aliorum vitia cernere, oblivisci suorum
- Глупости свойственно видеть чужие пороки, (и) забывать о своих
- Et tu autem, Brute!
- Дословный перевод: И ты, Брут!
- Источник: Гай Юлий Цезарь (слова, приписанные Цезарю Шекспиром)
- Ex libris
- Дословный перевод: Из книг
- Ex nihilo nihil fit
- Дословный перевод: Ничто из ничего не получается.
- Источник: Рене Декарт
- Ex tempore
- По мере требования.
- Exitus letalis
- Смертельный исход.
- Experientia est optima magistra
- Опыт — лучший учитель
F
- Feci quod potui, faciant meliora potentes
- Дословный перевод: Сделал, что мог; кто может, пусть сделает лучше
- Festina lente
- Дословный перевод: Поспешай медленно. (Делай все вовремя)
- Fiat lux!
- Ferox verbis
- Дословный перевод: Герой на словах.
- Ferro ignique!
- Дословный перевод: Огнем и мечом!
- Fiat justitia et pereat mundus
- Дословный перевод: Пусть свершится правосудие и рухнет мир
- Fiat justitia ruat caelum
- Дословный перевод: Пусть свершится правосудие и упадет небо
- Finis coronat opus
- Дословный перевод: Конец венчает дело (Конец — делу венец)
- Fortiter in re, suaviter in modo
- Дословный перевод: Жесткий на деле, мягкий в обращении (Мягко стелет — жестко спать)
H
- Haud semper errat fama
- Молва не всегда ошибается
- Historia est magistra vitae
- Дословный перевод: История - учитель жизни.
- Homo homini lupus est
- Дословный перевод: Человек человеку волк.
- Источник: Плавт, Тит Макций
- Homo sum et nihil humani a me alienum puto
- Дословный перевод: Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо.
I
- In angustiis amici apparent
- Дословный перевод: Друзья познаются в беде.
- Ignorantia non est argumentum
- Дословный перевод: Незнание не доказательство
- Ingenium mala saepe movent
- Дословный перевод: Талант нередко вызывается к жизни несчастьями
- In dubio pro reo
- Дословный перевод: При сомнении воздержись.
- In partem salari
- Дословный перевод: В награду за труды.
- In propia causa nemo jundex
- Дословный перевод: В собственном деле никто не может быть судьей.
- In vino veritas, in aqua sanitas
- Дословный перевод: Истина в вине, здоровье в воде.
- In Hoc Signo Vinces
- Дословный перевод: C этим знаком ты победишь.
- Iners negotium.
- Дословный перевод: Бездеятельная занятость
- Injuriam facilius, fasias guam feras
- Перевод: Легко обидеть, тяжелее вытерпеть
- Hic bibitur
- Дословный перевод: Здесь пьют.
- In pugna non numerus multum, sed fortitude eorum vincit
- Дословный перевод: В битве к победе ведет не большое число, а отвага
- Inter arma tacent musae
- Дословный перевод: Среди оружия музы молчат
- Homo ornat locum, non locus hominem
- Перевод: Человек украшает место, а не место человека
L
- Lupus in fabula
- Легок на помине. доcл.: как волк в басне
- Lupus non mordet lupum
- доcл.: Волк не кусает волка
M
- Mala herba cito crescit
- Дословный перевод: Плохая трава быстро растет (Дурной пример заразителен)
- Malus puer robustus'
- Крепкий малый злобен.
- Источник: Томас Гоббс
- Manus manum lavat
- Рука руку моет
- Margaritas ante porcos
- Дословный перевод: Метать бисер перед свиньями
- Источник: Евангелие от Матфея
- Medicus curat, natura sanat
- Врач лечит, природа излечивает.
- Mens sana in corpore sano
- Дословный перевод: Здоровый дух в здоровом теле.
- Memento mori
- Дословный перевод: Помни о смерти.
- Mobiles ad superstitiōnem perculsae semel mentes
- Дословный перевод: Умы, пораженные однажды, склонны к суеверию.
- Источник: Тацит, "Агрикола", XXX.
- Modus operandi
- Способ (механизм) действий
- Modus Vivendi
- Образ жизни или условия существования
- Mors sua, vita nostra
- Дословный перевод: Его смерть, наша жизнь.
- Источник: Рафаэлло Джованьоли, "Спартак"
N
- Nam viciis nemo sine nascitur
- Дословный перевод: Никто не рождается без недостатков.
- Natura abhorret vacuum
- Дословный перевод: Природа не терпит пустоты.
- Navigare necesse est, vivere non est necesse.
- Дословный перевод: Плыть (по морю) необходимо, жить нет необходимости.
- Nemo omnia potest scire
- Дословный перевод: Никто не может знать всего.
- Noli nocere!
- Не навреди!
- Noli tangere circulos meos!
- Не трогай моих чертежей!
- Источник: Архимед
- Nolite mittere margaritas ante porcos!
- Дословный перевод: Не мечите бисер перед свиньями!
- Источник: Библия (ср. От Матфея 7:6)
- Non annumero verba sed appendere
- Дословный перевод: Слова следует не считать, а взвешивать
- Источник: Цицерон
- Non progredi est regredi
- Не идти вперед, значит идти назад.
- Nosce te ipsum
- Познай самого себя.
- Nota bene
- Дословный перевод: Обратите внимание
- Nulla calamitas sola
- Никакая беда не одна (Беда не приходит одна)
- Nulla regula sineexceptione
- Нет правила без исключения.
- Nullum crimen sine lege
- Дословный перевод: Нет преступления, если молчат законы.
- Nusquam est qui ubique est.
- Дословный перевод: Кто везде, тот нигде.
- Источник: Сенека
O
- Occasio receptus difficiles habet
- Дословный перевод: Удачный случай может не вернуться.
- O sancta simplicitas!
- Дословный перевод: О святая простота!
- Источник: Ян Гус, когда его сжигали на костре
- O tempora, o mores.
- Дословный перевод: О времена, о нравы.
- Источник: Цицерон
- Omnia mea mecum porto
- Omne nimium nocet
- Дословный перевод: Всякое излишество вредит.
- Omnis homo mendax
- Дословный перевод: Любой человек лжив
- Oculos habebat et not videbat
- Дословный перевод: Иметь глаза и не видеть
P
- Pacta sunt servanda
- Дословный перевод: Договоры нужно соблюдать.
- Pecunia non olet
- Дословный перевод: Деньги не пахнут
- Источник: Веспасиан, Тит Флавий
- Pecunia est ancilla, si scis uti, si nescis domina
- Дословный перевод: Деньги служат тебе, если умеешь ими пользоваться, если же не умеешь, властвуют над тобой
- Per aspera ad astra
- Дословный перевод: Сквозь тернии, к звездам.
- Per fas et nefas
- Правдами и неправдами
- Peregrinatio est vita.
- Дословный перевод: Жизнь — это странствие.
- Источник: Сенека, Луций Анней
- Periculum in mora
- Дословный перевод: Промедление опасно.
- Porta itineri longissima
- Дословный перевод: Труден лишь первый шаг.
- Potius sero quam nunquam
- Дословный перевод: Лучше поздно, чем никогда.
- Источник: Тит Ливий
- Primus inter pares
- Дословный перевод: Первый среди равных
- Pro et contra
- Дословный перевод: За и против.
Q
- Qui quaerit, reperit
- Кто ищет, находит
- "Qui tacet - consentire videtur"
- Дословный перевод: "Молчание - знак согласия"
- "Quilibet fortunae suae faber"
- Дословный перевод: "Каждый сам кузнец своего счастья"
- Quis est enim, qui totum diem jaculans, non aliquando collineet?
- Дословный перевод: Найдется ли кто-то, кто, бросая целый день дротик, не попадет однажды в цель?
- Источник Цицерон. О гаданиях.
- Quis? Quid? Ubi? Quibus auxiliis? Cur? Quomodo? Quando?
- Дословный перевод: Кто? Что? Где? С чьей помощью? Для чего? Каким образом? Когда?
- Quod licet Jovi, non licet bovi
- Дословный перевод: То, что дозволено Юпитеру (богу), не дозволено быку.
- Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris
- То,что не желаешь себе, не делай другому.
- "Quot homines, tot sententiae"
- Дословный перевод: "Сколько людей, столько и мнений"
R
- Radix malorum est cupiditas
- Дословный перевод: Жадность есть источник всего зла.
- Repetitio est mater studiorum
- Дословный перевод: Повторение — мать учения.
- Roma locuta, causa finita
- Дословный перевод: Рим высказался — дело окончено.
S
- Sapienti sat
- Дословный перевод: Понимающему достаточно.
- Satur venter non studet libenter
- Дословный перевод: Сытое брюхо к учению глухо.
- Scientia potentia est
- Дословный перевод: Знание — сила.
- Scio me nihil scire
- Дословный перевод: Я знаю, что ничего не знаю
- Источник: Сократ
- Serva me, servando te
- Дословный перевод: Выручи меня, а я выручу тебя .
- Sic transit gloria mundi
- Дословный перевод: Так проходит слава мирская.
- Sic itur ad astra
- Дословный перевод: Так идут к звёздам.
- Si felix esse vis, este!
- Дословный перевод: Хочешь быть счастливым — будь им!
- Si vis amari, ama
- Дословный перевод: Если хочешь любви, люби.
- Si vis pacem, para bellum
- Дословный перевод: Если хочешь мира, готовься к войне.
- Silentium est aurum
- Дословный перевод: Молчание — золото
- Silentium videtur confessio
- Дословный перевод: Молчание — знак согласия
- Источник: Бонифаций VIII
- Suum cuique…
- Дословный перевод: Каждому свое…
- Источник: Цицерон
- Sub rosa
- Втайне, по секрету
- Surdus absurdus
- Дословный перевод: Кто глух — тот глуп.
- Из романа Гюго «Собор Парижской Богоматери», где приписано Иоанну Куменскому (Jean de Cumène)
T
- Tabula rasa
- Дословный перевод: Чистая доска
- Tantum scimus,quantum memoria tenemus
- Дословный перевод: Мы знаем столько, сколько помним.
- Tarde venientibus ossa
- Дословный перевод: Кто поздно приходит — тому кости.
- Tale quale
- Дословный перевод: Таков, каков есть.
- Tempora mutantur, et nos mutamur in illis
- Дословный перевод: Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними.
- Tempus edax rerum
- Дословный перевод: Время — пожиратель вещей
- Источник: Овидий
- Timeo Danaos et dona ferentes
- Tempus curat omnia
- Дословный перевод: Время лечит всё.
- Tertium non datur
- Дословный перевод: Третьего не дано.
- Totum revolutum
- Дословный перевод: Полный сумбур.
U
- Ubi bene ibi patria
- Дословный перевод: Где хорошо, там Родина (Отечество)
- Ubi concordia, ibi victoria
- Дословный перевод: Где согласие — там победа
- Ubi culpa est, ibi poena subesse debet
- Дословный перевод: Где есть вина, там должна быть и кара
- Ubi emolumentum, ibi onus
- Дословный перевод: Где выгода, там и бремя
- Ubi jus incertum, ibi nullum
- Дословный перевод: Если закон неопpеделен — закона нет
- Ubi nihil vales, ibi nihil velis
- Дословный перевод: Где ты не имеешь силы, там ничего не желай
- Ultima ratio regum
- Дословный перевод: Последний довод королей
- Источник: Ришелье (надпись, отчеканенная по его распоряжению на французских пушках)
- Ultra posse nemo obligatur
- Дословный перевод: Никто не обязан делать что-либо сверх возможного
- Источник: Вегеций
- Una hirundo non facit ver
- Дословный перевод: Одна ласточка не делает весны
- Unus dies gradus est vitae.
- Дословный перевод: Один день — ступень жизни.
- Источник: Сенека, Луций Анней
- Utile dulce miscere.
- Дословный перевод: Сочетать приятное с полезным.
V
- Vana sine viribus ira est
- Дословный перевод: Напрасен гнев без мужества
- Variam semper dant otia mentem
- Дословный перевод: Праздность неизменно влечет непостоянство души
- Источник: Марк Анней Лукан
- Vince in bono malum
- Дословный перевод: Победи зло добром.
- Veni, vidi, vici
- Дословный перевод: Пришел, увидел, победил.
- Источник: Юлий Цезарь
- Verba docent, exempla trahunt
- Дословный перевод: Слова наставляют, примеры ведут.
- Verba volant, scripta manent
- Дословный перевод: Слова летучи, письмена живучи.
- Verum est, quod pro salute fit mendacium
- Дословный перевод: Ложь во спасение правде равносильна.
- Verum index sui et falsi
- Дословный перевод: Истина — пробный камень самой себя и лжи.
- Vir prudens non contra ventum mingit
- Дословный перевод: Мудрый мужчина не мочится против ветра.
- Vis unita fortior
- Дословный перевод: Объединеные силы мощнее.
- Vita brevis, ars vero longa, occasio autem praeceps, experientia fallax, judicium difficile
- Дословный перевод: Жизнь коротка, наука же обширна, случай шаток, опыт обманчив, суждение затруднительно.
- Источник: Гиппократ
- Vivere est cogitare
- Дословный перевод: Жить - значит мыслить.
- Volens nolens
- Волей-неволей
- Volo, non valeo
- Дословный перевод: Хочу, но не могу
- Voluntas est superior intellectu
- Дословный перевод: Воля выше разума
- Vox audita perit littera scripta manet
- Дословный перевод: Сказанное слово исчезает, написанная буква остаётся.