Перейти к содержанию

Приключения Флика

Материал из Викицитатника
Приключения Флика
Статья в Википедии

Приключе́ния Фли́ка (англ. A Bug's Life«Жизнь букашки») — полнометражный мультипликационный фильм, созданный с использованием компьютерной анимации. Был произведён Pixar Animation Studios и издан компанией Buena Vista Distribution.

Цитаты

[править]
  •  

Позволь одному муравью восстать против тебя, и они все восстанут против тебя. Эти маленькие создания в сотни раз превосходят нас числом, и если они это поймут, считай наша песенка спета.

 

You let one ant stand up to us, then they all might stand up! Those puny little ants outnumber us a hundred to one and if they ever figure that out there goes our way of life!

  — Хоппер

Диалоги

[править]
  •  

[Флик объясняет Доре, что быть маленькой не так уж и плохо]
Флик: Представь, что это семечко.
Дора: Это — камень.
Флик: Я знаю, что камень. Но давай мы с тобой на минутку представим, что это всё же семечко. Просто представим, договорились? Взгляни на наше дерево! Всё что сделало это дерево таким громадным, уже хранится внутри нашего крошечного семечка. Ему нужно лишь время, немного дождя, солнца и — вуаля!
Дора: И этот камень будет деревом?
Флик: Камень — нет, а семечко превратится! Бывает, тебе кажется, что ты можешь не так уж много, но это лишь потому, что ты еще — не дерево! Тебе нужно немного времени, как семечку.
Дора: Но это камень.
Флик: Да я знаю, что это камень! Думаешь, я не узнаю камень, когда вижу камень?! Да я всю жизнь провёл среди камней!
Дора: Ты чудной, но ты мне нравишься.

 

— Pretend that that’s a seed.
— It’s a rock.
— Oh, I know it’s a rock, I know. But let’s just pretend for a minute that it’s a seed, alright? We’ll just use our imaginations. Now, now do you see our tree? Everything that made that giant tree is already contained inside this tiny little seed. All it needs is some time, a little bit of sunshine and rain, and voilá!
— This rock will be a tree?
— Seed to tree. You’ve gotta work with me, here. Alright? Okay. Now, you might not feel like you can do much now, but that’s just because, well, you’re not a tree yet. You just have to give yourself some time. You’re still a seed.
— But it’s a rock.
— I know it’s a rock! Don’t you think I know a rock when I see a rock!? I’ve spent a lot of time around rocks!
— You’re weird, but I like you.


  •  

Хоппер: В нашем жестоком мире все кого-то едят, Принцесса. Львы это называют Великим Кругом Жизни. Позволь мне объяснить тебе, как это все происходит. Солнце питает еду, муравьи собирают еду… Ну, а саранча поедает еду!..
Мозг: А птицы едят саранчу! Как та, что чуть тебя не съела.

 

— It’s a bug-eat-bug world out there, Princess, one of those circle-of-life kind of things. Now, let me tell you how things are supposed to work. The sun grows the food, the ants pick the food, the grasshoppers eat the food—
— And the birds eat the grasshoppers. Hey, like the one that nearly ate you, you ’member?


  •  

Хоппер: Пусть это будет уроком всем вам. Идеи — это очень опасные штуки. Вы — безмозглые, жалкие, грязные твари! Вы созданы, чтобы служить нам!
Флик: Ты не прав, Хопер. Мы не должны прислуживать саранче! Муравьи — чудесный народ. Год за годом они умудряются собрать еду и для себя, и для тебя. Так кто же, получается, слабее? Мы не нуждаемся в вас, это вы не можете без нас. Мы гораздо сильнее, чем ты говоришь. И ты это знаешь, верно?

 

— Let this be a lesson to all you ants. Ideas are very dangerous things. You are mindless, soil-shoving losers! Put on this earth to serve us!
— You’re wrong, Hopper. Ants are not meant to serve grasshoppers! I’ve seen these ants do great things. And year after year, they somehow manage to pick food for themselves and you! So-so who is the weaker species? Ants don’t serve grasshoppers! It’s you who need us! We’re a lot stronger than you say we are. And you know it, don’t you?