Александр Поуп

Материал из Викицитатника
Перейти к: навигация, поиск

Александр Поуп (англ. Alexander Pope; 1688—1744) — английский поэт, один из крупнейших авторов британского классицизма.

Цитаты[править]

  • В каждом человеке ровно столько тщеславия, сколько ему недостает ума.
  • Каждый человек отличается от другого и с каждым днем отличается сам от себя.
  • Надежда, сопровождающая нас всю жизнь, не покидает нас даже в час смерти.
  • Нет микроскопа, который бы так увеличивал, как глаза человека, любующегося собой.
  • Покупать книги только потому, что они выпущены известным издателем, все равно, что покупать совсем не приходящийся впору костюм только потому, что сшит он известным портным.
  • Приходить в гнев — значит вымещать на себе ошибки другого.
  • Разница между так называемым обыкновенным обществом и большим светом заключается разве только в том, что разговоры, в сущности одинаковые, ведутся в небольшой комнате или в большом салоне, за малым или большим столом, за двумя свечами или за двадцатью канделябрами.
  • Силу уму придают упражнения, а не покой.
  • Слова подобны листьям: дерево, рождающее их очень много, приносит очень мало плодов.
  • Тот, кто лжет, не отдает себе отчета в трудности своей задачи, ибо ему предстоит еще двадцать раз солгать, чтобы поддержать первую ложь.
  • Характер, который в житейском обиходе обыкновенно называется приятным, составляется из вежливости и фальши.
  •  

Природы строй, её закон
В извечной тьме таился
И бог сказал: «Явись, Ньютон!»
И всюду свет разлился. — Эпитафия на могиле Ньютона

 

Nature and Nature's laws lay hid in night:
God said, «Let Newton be!» and all was light.

  •  

Был этот мир извечной тьмой окутан
«Да будет свет!» — И вот явился Ньютон. — то же в другом переводе