Идентификация Борна

Материал из Викицитатника
Перейти к: навигация, поиск

«Идентификация Борна» (англ. The Bourne Identity) — фильм режиссёра Дага Лаймана, экранизация одноимённого романа Роберта Ладлэма.

Цитаты[править]

Никвана Вамбоси (Wombosi, Nykwana)[править]

 — Народ услышит правду о происках спецслужб!

Честер Конклин (Chester, Conklin)[править]

 — Молодцы! Блестящая операция! Повесили бы сразу транспарант: «Не возвращайтесь!» Боже! Как по-французски «скрытое наблюдение», а?
 — Это цели. Сила, взлом, хитрость, прослушка! Любыми средствами! Мне необходимо точно знать, что происходит.

Ники (Parsons, Nicolette [aka Nicky, aka Corrine Deschamp])[править]

 — Он не помнит.

Вард Эббот (Abbott, Ward)[править]

 — Проект «Тредстоун» окончательно закрыт. Он замышлялся, как продвинутая имитационная программа для тренировки оперативных кадров Управления, но, честно говоря, отдача от этой чисто теоретической модели оказалась совершенно несопоставима с затратами. А вот это — проект «Блэкбрайер»…

Диалоги[править]

  • Джейсон (Jason) — зеркалу на траулере «Aventura»:
 — Вы знаете кто я? Я не знаю кто я. Если вы знаете кто я, прошу вас, не юлите и скажите мне.
  • Насчёт Тредстоуна:
Эббот: «Как-то был у нас с вами разговор, насчёт Тредстоуна. И там, помнится, прозвучало имя Никвана Вамбоси».
Конклин: «Не понимаю, что за намёки».
Эббот: «Его пытались убрать. Неудачно. Там был Тредстоун?»
Конклин: «Вы задаёте прямой вопрос?»
Эббот: «Да».
Конклин: «Я уж думал, не дождусь».
Эббот: «Вы о чём?»
Конклин: «Ну, мы, хм… потеряли связь с нашим агентом».
Эббот: «Две недели назад».
Конклин: «Мы работаем круглые сутки, весь отдел. Даже спим здесь. Поверьте мне, мы делаем всё, что мы можем».
Эббот: «И вы держали меня в неведении».
Конклин: «Вы никогда не задавали вопросов прежде».
Эббот: «Прежде ошибок не было».
  • Дорога к Парижу:
«Кто даёт двадцать штук за поездку в Париж». — «К чёрту. Я не могу вспомнить ничего, что случилось раньше двух недель назад». — «Везёт же». — «Нет, я серьёзно. Я не знаю кто я. Я не знаю куда направляюсь. Ничего». — «Это что, вроде амнезии?» — «Да». — «Амнезия». — «Да». — «Ясно».
  • Мария Елена Кройтс (Marie Helena Kreutz):
Конклин: «Это ещё кто, чёрт возьми?»
(«Двадцать шесть лет. Родилась в Ганновере. Отец был сварщиком. Он умер в 1987-м. Матери тоже нет… Бабушка, живёт в Ганновере; похоже, единственная зацепка в этой маленькой семейной буре. Есть ещё сводный брат… Настоящая хулиганка. Бродяжка. Что у нас есть, так это только обрывки информации: счёт за электричество в Испании в 1995-м; на три месяца оформила на своё имя телефон в Бельгии в 1996; ни налогов, ни кредита».)
Конклин: «Подозрительно. Копнём глубже: добудь телефонные номера, набранные бабулей и братцем. Любые контакты. Я хочу знать каждое место, где она обитала за последние шесть лет».
  • Джейсон и Мари в придорожном кафе:
 — Я ничего не выдумал. Всё всерьёз.
 — Убедил.
 — У кого в сейфовой ячейке пачки банкнот, шесть паспортов и пистолет? У кого номер счёта зашит под кожу на бедре? Я зашёл сюда, и первое что я сделал — занял столик с хорошим обзором и сразу засёк чёрный выход.
 — Я-тоже-засекла. Я вот не обеспокоена этим. Конечно, в тебя стреляли. Люди чего только не вытворяют со страху.
 — Я могу назвать тебе номера всех шести машин на стоянке. Я знаю, что наша официантка — левша, а тот тип у стойки весит двестипятнадцать фунтов и умеет за себя постоять. Я знаю, что пушку скорее всего можно найти в кабине серого грузовика, что стоит у обочины. А ещё я знаю, что на этой высоте над уровнем моря я могу пробежать полмили с полной выкладкой, прежде чем у меня начнут трястись руки. Откуда я все это знаю? И что с моей памятью?
  • Холодным утром в Париже:
 — И что здесь ты думаешь, может, семья тебя ждёт?
 — Не знаю. Любопытно.
  • «104»:
 — Чёрт, ничего не узнаю.
 — Ладно. Я поеду. Джейсон?..
 — Ах, да. Деньги. Сейчас.
 — Ага.
 — Вот.
 — Спасибо. Что же.
 — Спасибо за поездку.
 — Обращайся.
 — …Ты не поднимешься со мной, или, может, подождёшь здесь? Я посмотрю, что и как, а ты подожди.
 — О, нет, нет.
 — Ты могла бы подождать.
 — С тобой. Ты сразу обо мне забудешь, если я… останусь здесь.
 — Как я могу забыть? Я только тебя и знаю.
 — Да. Точно :)
  • «104, Борн»:
(Джейсон нажимает кнопку звонка. Ещё раз. Никто не отвечает.)
Мари: «Полагаю, тебя нет дома».
  • В квартире:
 — Ты уверен, что это всё твоё?
 — Наверное. Моя кухня…
  • Париж:
Николет: «Он убил нашего агента».
Конклин: «Что, в квартире?»
Николет: «Угу».
Конклин: «Ладно, приведи всё в порядок».
Николет: «Нет, это уже не приведёшь в порядок; тело на улице».
Конклин: «И что?»
Николет: «Там полиция, это Париж».
  • Отель «Regina»:
 — Сверим часы, перед тем как разойтись.
 — Ясно.
 — Номер телефона-автомата?
 — 616—2468.
 — Выходы?
 — Их три. Служебный сзади, один со стороны магазинов, плюс парадный. Если замечу хвост, я выйду с сумкой на правом плече.
 — И если нет такси?
 — Пойду по улице не оглядываясь, пока ты сам не подойдёшь. Что?.. Дело есть дело, правда? Пока.
(Джейсон: «Мне нужны параметры холла. Как зайдёшь — выбери точку, примерно в центре вестибюля. Считай свои шаги до неё. Потом скажешь мне, я смогу рассчитать всё по-секундам».
Мари: «Раз… два… три… четы…»
Джейсон: «Ты поняла? И считай людей, пока идёшь к стойке: сколько человек в фойе, сколько служащих? И особое внимание охране. И они могут быть в штатском. Я позвоню в фойе, расскажешь мне всё подробно, и продумаем план».)
 — В чём дело?
 — Я…
 — Непредвиденный факт?
 — Записи у меня. Он — тот парень за стойкой — улыбнулся мне. Вот я и подумала, знаешь, зачем эти сложности, может, лучше просто попросить его.
 — Ты добыла счета?
 — Мне сняли ксерокопию.
 — Так сразу и сняли?
 — Я сказала, что была помощницей мистера Кейна.
 — ?! Здорово. Ловкий ход.
  • После неудачной попытки вычислить Борна по телефону:
Эббот: Вы действительно сможете привести его?
Конклин: Думаю, мы последние, не так ли? Что, у вас есть идея получше?
Эббот: Ну, от вашей идеи пока что шлейф «случайных потерь» из Цюриха в Париж. Я не думаю, что я мог бы сделать гораздо хуже.
Конклин: Раз так, не хотите подняться и зарезервировать конференц-зал? Может вам удастся заболтать его до смерти.
  • Убить Вамбоси:
Джейсон: «Вы послали меня убить Вамбоси».
Конклин: «„Убить Вамбоси“? Да мы могли сделать это в любой момент, когда захотим. Я мог послать Николет сделать это, христа ради. Мистер Вамбоси должен был стать мертвецом три месяца назад. Он должен был умереть таким образом, чтобы единственно возможным объяснением было убийство своим собственным подчинённым. Я не посылал тебя убивать. Я посылал тебя быть невидимым. Я послал тебя, так как ты не существуешь».
  • Всё, что осталось от Тредстоуна:
Конклин: «Нет, ты всё помнишь. Так ведь?»
Джейсон: «Я не хочу больше этим заниматься».
Конклин: «Не думаю, что решать будешь ты».
Джейсон: «Джейсон Борн исчез. Запомни. Утонул две недели назад. Скажешь им, что Борн мёрт. Усвоил?»
Конклин: «Куда ты денешься?»
  • Заметая следы:
Зорн: «Сделано».
Эббот: «Выключи всё».
  • Где-то на побережье:
 — Это ваш магазин?
 — Точно.
 — Милый. Но трудновато найти… …Можно взять скутер?
 — Документы?..
 — Не имеются.

Ссылки[править]

См. также[править]