Владимир Владимирович Маяковский (7 (19) июля 1893 — 14 апреля 1930) — русский советский поэт, виднейший футурист, издатель и редактор журналов «Леф» и «Новый Леф».
| Ведь, если звёзды зажигают — |
| значит — это кому-нибудь нужно? |
▶ Послушайте!
| Да будь я |
|
и негром преклонных годов |
| я русский бы выучил |
|
только за то, |
| что им |
|
разговаривал Ленин. |
▶ Нашему юношеству
▶ Комсомольская
| Были страны |
|
богатые более, |
| Но земли |
|
с ещё большей болью |
| не довиделось |
|
видеть |
|
|
мне. |
...
| Ленин |
|
и теперь |
|
|
живее всех живых. |
| Наше знанье — |
|
сила |
|
|
и оружие. |
...
| Голосует сердце — |
|
я писать oбязaн |
...
| Что он сделал, |
|
кто он |
|
|
и откуда — |
| этот |
|
самый человечный человек? |
...
| Строку |
|
агитаторским лозунгом взвей. |
...
| Плохо человеку, |
|
когда он один. |
| Горе одному, |
|
один не воин — |
| каждый дюжий |
|
ему господин, |
| и даже слабые, |
|
если двое. |
...
| Партия и Ленин — |
|
близнецы-братья — |
| кто более |
|
матери-истории ценен? |
| мы говорим Ленин, |
|
подразумеваем — |
|
|
партия, |
| мы говорим |
|
партия, |
|
|
подразумеваем — |
|
|
|
Ленин. |
...
| Когда я |
|
итожу |
|
|
то, что про́жил, |
| и роюсь в днях — |
|
ярчайший где, |
| я вспоминаю |
|
одно и то же — |
| двадцать пятое, |
|
первый день. |
...
| Может быть, |
|
в глаза без слёз |
|
|
увидеть можно больше. |
| Не в такие |
|
я |
|
|
смотрел глаза. |
▶ Владимир Ильич Ленин
| Если глаз твой |
|
врага не видит, |
| пыл твой выпили |
|
нэп и торг, |
| если ты |
|
отвык ненавидеть, — |
| приезжай |
|
сюда, |
|
|
в Нью-Йорк. |
▶ Порядочный гражданин
| Отечество |
|
славлю, |
|
|
которое есть, |
| но трижды — |
|
которое будет. |
...
| А в нашей буче, |
|
боевой, кипучей, — |
...
| Твори, |
|
выдумывай, |
|
|
пробуй! |
...
| Жизнь прекрасна |
|
и |
|
|
удивительна. |
▶ Хорошо!
- простите, не слышу без очков
- Людям страшно - у меня изо рта
шевелит ногами непрожеванный крик.
Ваше слово, товарищ маузер.
|
|
товарищ москаль, |
|
на Украину |
|
|
шуток не скаль. |
|
Разучите эту мову |
|
|
на знаменах - лексиконах алых, - |
|
эта мова величава и проста: |
|
|
«Чуєш, сурми заграли, час розплати настав...» |
▶ Долг Украине!
"Вселенная спит, - Положив на лапу с клещями звезд Огромное ухо"
▶ Облако в штанах
| "Я думал - ты всесильный божище, |
| а ты недоучка, крохотный божик. |
| Видишь, я нагибаюсь, |
| из-за голенища |
| достаю сапожный ножик. |
| Крыластые прохвосты! |
| Жмитесь в раю! |
| Ерошьте пёрышки в испуганной тряске! |
| Я тебя,пропахшего ладаном, раскрою |
| отсюда до Аляски!" |
▶ Война объявлена
| а с запада падает красный снег |
| сочными клочьями человечьего мяса. |
| ... |
| А из ночи, мрачно очерченной чернью, |
| багровой крови лилась и лилась струя. |