Пурпурная роза Каира

Материал из Викицитатника
Перейти к: навигация, поиск

«Пурпурная роза Каира» (англ. The Purple Rose of Cairo) — мелодраматическая кинокомедия Вуди Аллена 1985 года в жанре магического реализма.

Цитаты[править]

  •  

Сесилия: [В фильмах] люди такие красивые. Говорят такие умные вещи и совершают романтические поступки.

 

The people were so beautiful. They spoke so cleverly and do such romantic things.


  •  

Сесилия: Но ты же должен быть на экране?!
Том: Ошибаешься, я сыграл эту нудную роль 2000 раз, я свободен!

 

— But you're in the movie?!
— Wrong. I'm free. After 2,000 performances of the same monotonous routine, I'm free!


  •  

Том: Ускользни от своего мужа сегодня вечером. Встретимся здесь. Я буду ждать. Я хочу познать реальный мир с тобой.
Сесилия: Не могу.
Том: Слушай, разве часто мужчина бывает так влюблён, что сходит ради неё с экрана?

 

— Slip away from your husband tonight. Meet me here. I'll wait. I want to learn about the real world with you.
— I can't.
— Look at it this way. How many times is a man so taken with a woman that he walks off the screen to get her?


  •  

Том: Сесилия, ведь мне совершенно ясно, что ты несчастна со своим мужем. И если он опять тебя ударит, ты мне скажешь. Я ему все зубы выбью.
Сесилия: Не слишком удачная мысль. Он такой здоровый.
Том: Прости, это у меня в роли написано сделать это и я это сделаю.

 

— Cecilia, it's clear how miserable you are with your husband. And if he hits you again, you tell me. I'd be forced to knock his teeth out.
— I don't think that would be such a good idea. He's big.
— I'm sorry. It's written into my character to do it, so I do it.


  •  

персонаж: Я тоже хочу. Я хочу быть свободным! Я хочу выйти отсюда.
продюсер Хирш: Предупреждаю вас! Это коммунистическая речь!
<…>
киноработник: Настоящие люди хотят вымышленной жизни, а вымышленные персонажи — настоящей.

 

— I wanna go too. I wanna be free! I want out.
— I'm warning you. That's communist talk!
<…>
— The real ones want fictional lives, the fictional ones want real lives.


  •  

Джил: Я могу увидеть вас позже?
Сесилия: Нет, нет. Я встречаюсь с Томом.
Джил: Моё собственное творение мучает меня.

 

— Сan I see you later?
— No, no. I'm meeting Tom.
— My own creation plagues me.


Фильмы Вуди Аллена
1960-е и 1970-е Что случилось, тигровая лилия? · Хватай деньги и беги · Бананы · Всё, что вы всегда хотели знать о сексе, но боялись спросить · Спящий · Любовь и смерть · Энни Холл · Интерьеры · Манхэттен
1980-е Воспоминания о звёздной пыли · Комедия секса в летнюю ночь · Зелиг · Бродвей Дэнни Роуз · Пурпурная роза Каира · Ханна и её сёстры · Дни радио · Сентябрь · Другая женщина · Гибель Эдипа (из альманаха Нью-йоркские истории) · Преступления и проступки
1990-е Элис · Тени и туман · Мужья и жёны · Загадочное убийство в Манхэттене · Пули над Бродвеем · Не пей воду · Великая Афродита · Все говорят, что я люблю тебя · Разбирая Гарри · Знаменитость · Сладкий и гадкий
2000-е Мелкие мошенники · Проклятие нефритового скорпиона · Голливудский финал · Кое-что ещё · Мелинда и Мелинда · Матч-пойнт · Сенсация · Мечта Кассандры · Вики Кристина Барселона · Будь что будет
2010-е Ты встретишь таинственного незнакомца · Полночь в Париже · Римские приключения ·
Сценарист Сыграй это снова, Сэм · Что нового, киска?