Терминатор 2: Судный день
«Термина́тор 2: Судный день» (англ. Terminator 2: Judgment Day; США, 1991) — культовый фантастический боевик режиссёра с Арнольдом Шварценеггером в главной роли, сиквел фильма «Терминатор».
- Режиссёр: Джеймс Кэмерон. Сценаристы: Джеймс Кэмерон и Уильям Вишер-младший.
Теглайн: «Same Make. Same Model. New Mission.»
Цитаты [править]
|
|
Терминатор: Мне нужна твоя одежда, ботинки и мотоцикл. |
|
Terminator: I need your clothes, your boots and your motorcycle. |
|
|
Будущее не определено. Нет судьбы, кроме той, что мы творим сами. |
|
The future is not set. There is no fate but what we make for ourselves. |
|
| — Кайл Риз |
|
|
Джон Коннор: Господи, ты мог убить этого парня. |
|
John Connor: You were gonna kill that guy! |
|
|
Джон Коннор: Ты не можешь просто так убивать людей! |
|
John Connor: You just can't go around killing people. |
|
|
Доктор Сильберман: Ты мне руку сломала! |
|
Dr. Silberman: You broke my arm. |
|
|
Джон Коннор: Ты должен пообещать мне, что никого не убьёшь. |
|
John Connor: You gotta promise me you're not gonna kill anyone, right? |
|
|
Будет жить. — об охраннике, которому прострелил ноги, чтобы не убивать |
|
He'll live. |
|
| — Терминатор |
|
|
Идём со мной, если хочешь жить. |
|
Come with me if you want to live. |
|
| — Терминатор |
|
|
Слушай, классный у тебя мотоцикл! — перед тем, как забрать мотоцикл у полицейского |
|
Say, that's a nice bike. |
|
| — Т-1000 |
|
|
Джон Коннор: Слушай, а ты знаешь, что делать? |
|
John Connor: Listen, do you know what you're doing? |
|
|
Джон Коннор: А тебе не больно, когда в тебя стреляют? |
|
John Connor: Does it hurt when you get shot? |
|
|
Нет проблем. |
|
No problemo. |
|
| — Терминатор |
|
|
Джон Коннор: Мы обречены, да? Я имею ввиду людей. |
|
John Connor: We're not gonna make it, are we? People, I mean. |
|
|
Терминатор: Почему вы плачете? |
|
Terminator: Why do you cry? |
|
|
Я смотрела, как Джон играл с роботом. И я поняла, что терминатор никогда не остановится. Он никогда не покинет его, никогда не сделает ему больно, никогда не закричит на него, не напьётся, не ударит его и не скажет: «Я слишком занят и у меня нет времени на тебя». Он всегда будет рядом и он умрёт, чтобы защитить его. Из всех отцов, когда-либо рождавшихся на Земле, этот робот был единственным достойным кандидатом на это место. В нашем безумном мире это был бы самый разумный выбор. |
|
Watching John with the machine, it was suddenly so clear. The Terminator would never stop. It would never leave him, never hurt him, never shout at him or get drunk and hit him or be too busy to spend time with him. It would always be there and it would die to protect him. Of all the would-be fathers who came and went over the years this thing, this machine was the only one who measured up. In an insane world it was the sanest choice. |
|
| — Сара Коннор |
|
|
Терминатор: Я займусь полицией. |
|
Terminator: I'll take care of the police. |
|
|
Я вернусь. |
|
I’ll be back. |
|
| — Терминатор |
|
|
Аста ла виста, бэйби! |
|
Hasta la vista, baby! |
|
| — Терминатор |
|
|
Мне нужен отпуск. — после уничтожения Т-1000 |
|
I need a vacation. |
|
| — Терминатор |
|
|
Я понял, почему вы плачете. Но сам я никогда не смогу. |
|
I know now why you cry. But it's something I can never do. |
|
| — Терминатор |
|
|
Нас ждёт неизвестное будущее. Но впервые я смотрю в него с надеждой. Если робот, терминатор, смог осознать ценность человеческой жизни, возможно, мы тоже способны на это. |
|
The unknown future rolls toward us. I face it for the first time with a sense of hope. Because if a machine, a Terminator can learn the value of human life maybe we can too. |
|
| — Сара Коннор |
См. также [править]
Ссылки [править]
- Цитаты из фильма на imdb.com (англ.)