Чудеса на виражах

Материал из Викицитатника
Перейти к: навигация, поиск

«Чудеса на виражах» (англ. TaleSpin) — американский мультсериал компании Walt Disney Pictures, снятый в 1990 году.

Заставки[править]

Телевизионная студия кинопрограмм[править]

  •  

От винта! Летим!
Оие! Чудеса! Оиё! В небесах!
Радость пусть и пусть беда, дружба наша навсегда.
Оие! Чудеса! Оиё! В небесах!
Мы взмываем в высоту, приключения нас ждут.
Вперёд. Вперёд друзья.
Заводи скорей, лети, нос не вешай, победим,
Все преграды позади и не страшны нам небеса,
Если ждут нас чудеса.

Невафильм[править]

  •  

В штопор! Чудеса!
Оие! Быстрей! Оиё! Смелей!
Не робей, и верь в успех, мы летаем выше всех.
Оие! Быстрей! Оиё! Смелей!
Ловим вместе мы кураж, и выходим на вираж.
От винта! Взлетай, дружок!
Полоса ты лётная, взлётная, полётная,
Расскажи ты байки нам лётные, улётные.
Чудеса на виражах!

Цитаты[править]

Балу[править]

  •  

Я успевал в срок. Но потом опоздал.

  •  

Мне нужен отдых после такого отдыха.

Ребекка[править]

  •  

Балу!!! Нет, я его придушу! А потом уволю! А потом ещё раз придушу!

  •  

Балу, немедленно вернитесь! Я ещё не закончила вас ругать.

  •  

«Заплати и Лети». Если вы заплатили - мы вылетаем!

  •  

Я больше не могу. Расстреляйте меня!!!

  •  

Ну как же вам не стыдно? Балу спас всем вам жизнь. Может быть он и плохо воспитан, но он лучше всех вас вместе взятых!

Молли[править]

  •  

Если надо, я могу и баиньки.

Луи[править]

  •  

Я осёл, а не шимпанзе.

  •  

Я ведь Санта-Клаус, а не Дед Мороз.

Полковник Спигот[править]

  •  

Я полковник Спигот. Слыхали про такого?

Диалоги[править]

  •  

Шер Хан: Вас устроит, скажем, сотня?
Балу: Паршивая сотня баксов?!
Шер Хан: Паршивые сто тысяч баксов.


  •  

Балу: Так, сейчас пораскину мозгами.
Ребекка: Не надо, я без зонта.


  •  

Ребекка: Этот самолёт - частная собственность. Кто дал Вам право делать здесь обыск? Вы за это ответите, мистер! А ну предъявите документы!
Дон Карнаж: Я пират, раскрой глаза, какие тебе ещё документы, а?!


  •  

Спигот: Где Вы были восемь лет назад, 1 мая в 10:00?!
Баламут: В кегельбане с Кирби и Данчем. Кирби выбил триста, я пускал шары, а Данч пил коктейль.
Спигот: А что Вы делали сегодня утром?
Баламут: Э.. Я не помню.


  •  

Дон Карнаж: Сдавайся, Балу! Это я - великолепный и невероятный пират...
Балу: Дон Обреж.


Песни[править]

  •  

Балу: Когда мне не мила земля, я в небо поднимусь.
Беспечно я махну крылом, толпа бушует пусть.
Не стану я развязки ждать в предчувствии беды.
Луи: Включай локатор, навигатор.
Балу: Я крикну с высоты "пока!"
Луи: Простыл и след.
Балу: Пока!
Луи: Адью привет.
Балу: Отстань с делами от меня. Пока!
Луи: Его уж нет.
Балу: Пока!
Луи: Один момент.
Балу: Пока!
Луи: Тут неба нет.
Балу: А я люблю летать над ним. Пока!
Луи: Привет!
Балу: Хех, да, да!
Луи: Простыл и след.
Балу: Не дрейфь, дружок.
Луи: Отстань с делами от него, привет.
Луи: Пока!
Балу: Пока!
Луи: Пока!
Балу: Пока!
Луи: Летать он любит высоко, привет.
Балу: Пока!


  •  

Дон Карнаж: Да, мы пираты, да, мы пираты,
Как не впасть в ажиатаж, когда идёшь на абордаж?
Нигде не служим и не тужим.
Ах, какое наслаждение, грабежи и разрушения!
В небесах мы, как дома.
Пираты: Дома!
Дон Карнаж: Была бы только бочка рома.
Пираты: Рома!
Пираты: Мы ограбим деревеньку и набъём карман маленько.
Пираты: Мы пираты! Пираты!
Бешеный пёс: Воздушные пираты — это класс.
Самосвал: Как я рад, что я флибустьер, друзья.
Пираты: Ограбим простафилю мы на раз.
Самосвал: Мы на раз.
Пираты: Мы пираты! Пираты!
Дон Карнаж: Хуже нас злодеев в целом мире нет!
Пираты: Наш девиз ревёт, нас награда ждёт.
Пираты: Хотим иметь чудесный Мыс Сюзет! Мыс Сюзет! Мыс Сюзет! Мыс Сюзет!