Добро пожаловать в Zомбилэнд

Материал из Викицитатника
(перенаправлено с «Добро пожаловать в Зомбилэнд»)

«Добро пожаловать в Zомбилэнд» (англ. Zombieland) — кинокомедия режиссёра Рубена Флейшера 2009 года.

Цитаты[править]

  • Всю жизнь я мечтал найти девушку. Влюбиться. Привести её домой. Познакомить с предками. Но, вообще-то, мои предки параноики, вроде меня. И лучше я познакомлюсь с её предками, и стану, наконец, членом крутой обыкновенной семьи.
— Коламбус
  • Убедились! Никому нельзя верить. Я заснул в первый раз с девушкой, а она меня чуть не сожрала.
— Коламбус
  • Вирус действует очень быстро: у вас распухает мозг, внутри всё горит, и вы становитесь злобной, буйной и очень прожорливой тварью.
— Коламбус
  • Любая привязанность плохо заканчивается.
— Вичита
  • Моя мама мне всегда говорила: «Когда-нибудь ты найдёшь своё призвание». Кто бы мог подумать, что это будет истребление зомби…
— Таллахасси
  • Наконец-то ты чего-то добился! Совсем неплохо для хилой козявки.
— Таллахасси о Коламбусе
  • Умей радоваться мелочам.
— Коламбус
  • Если рядом нет близких людей, ты — вроде зомби..
— Коламбус
  • Ты подумываешь о том как бы трахнуть Вичиту? Не теряйся. Она ведь последние сутки трахала нас обоих.
— Таллахасси

Диалоги[править]

  •  

Коламбус — Я слышал, есть место на востоке, куда зомби не добрались.
Таллахасси — На западе болтают, что оно на востоке, а на востоке, что где-то на западе! Ты рассуждаешь, как пингвин на Северном полюсе, которому говорят, что на Южном — погода лучше.
Коламбус — Э-э-э… На Северном полюсе нет пингвинов!
Таллахасси — Хочешь узнать, как я бью по роже?!


  •  

Коламбус — Знаете как говорят: Кто жаждет мести — роет сразу две могилы...
Таллахасси — Точно, две могилы: одну - для старшей девчонки, вторую — для младшей.


  •  

Билл Мюррей (изображая зомби) — Оо-аа!
Таллахасси — Нет!
Коламбус — Всё в порядке, я его уложил.
Мюррей — В твоих краях, что так здороваются?
Коламбус — О боже, о боже! Я застрелил Билла Мюррея!
Таллахасси — Мистер Мюррей...
Мюррей — Думаю, я теперь просто Билл...
Таллахасси — Билл... мы вряд ли сможем это заштопать.
Мюррей — А... рана свежая...
Таллахасси — Как думаешь, ты выживешь?
Мюррей — Нет...
Коламбус — Если это ещё имеет смысл, мне жаль, что так вышло! Я инстинктивно!
Мюррей — Это моя вина, мне никогда не удавались розыгрыши.
...
Литл Рок — Вы о чем-нибудь сожалеете?
Мюррей — Ну, может быть, о Гарфилде.


  •  

Таллахасси — Я не умею прощаться,.. так что катись, свинья.
Коламбус — Хуже со мной ещё никто не прощался! Это из какого-то фильма?!


  •  

Таллахасси — Это Билл Мюррей.
Литл Рок — Кто такой Билл Мюррей?
Таллахасси — Я никогда раньше не бил детей, но это всё равно что спросить, кто такой Ганди.
Литл Рок — Кто такой Ганди?