Перейти к содержанию

Карты, деньги и два дымящихся ствола

Материал из Викицитатника
Карты, деньги и два дымящихся ствола
Статья в Википедии
Новости в Викиновостях

«Ка́рты, де́ньги, два ствола́» (англ. Lock, Stock and Two Smoking Barrels) — художественный фильм, чёрная комедия 1998 года.

Цитаты

[править]
  •  

Те, кто верит – налетай. Те, кто жадный – убегай.
Отделяем мух от котлет, а тех, кто мне верит – от тех, кто нет.
Для вас свеженький товарчик, а для нас – солидный наварчик.
Товар без изъяна, товар без обмана. Надёжный, как пружина от дивана!
Берём мешками, мешками берём! Я вчера один полный взял и всего на 10 фунтов попал.
(О цепочке) Сработано руками итальянских мастеров. Украдено руками английских воров. Длинный, как моя рука – жаль, не всё у меня такое же длинное.
Не думайте, раз коробочки запечатанные – значит они пустые. Пустые коробки вам продаст только гробовщик.
Двигай сюда левой, правой ногой, остальное само пойдет – это называется ходьба.
Это для своей жены, это для чужой – будет хорошо, если вас не поймают с другой.
Не стой как школьник у борделя!
Это не краденое, просто за него не заплатили!
Кто сегодня не успеет – завтра крепко пожалеет.
Будешь долго ждать – я успею все продать.
У кого нет наличных, будет рыдать неприлично.

Альтернативный перевод:
Сразу делимся на клиентов и агентов, бедных и вредных, тех, кто мне верит и тех, кто нет.
Если вы не видите как вам повезло, значит вы не потребители, а грабители.
Вы увидели товар? Вы забыли солнце, луну, свою родную жену!
Кошёлки, взяли кошёлки! У меня вчера была кошёлка, так вышла подороже десятки, уж поверьте.
Кто любит золото? Вот, посмотрите: сделано в Италии, стырено в Англии. Длиной с мою руку. Чуть короче, чем кое-что другое.
Коробочки запечатанные, но они не пустые. Пустые продают в похоронном бюро. Им бы столько клиентов, как здесь сегодня, так потом можно год не работать.
Всё в одну цену. Десятка.
Давай ближе, левой-правой, голова подтянется. Это значит "ходить".
Только одну, дорогой? Вот так, клиент попёр!
Своей жене и чужой жене. Это даже приятнее. Если не застукают.
Вам тоже одну? Тогда больше жизни, нечего стоять как над могилой.
Налетай, разбирай! Всё не краденое, а даром даденое! Вернуть не можем, хозяев потревожим!
Кто не успел, тот опоздал! Поздно-поздно, будете рыдать! Я за полминуты успею всё продать!
Кто не захватил денег, тот внукам будет рассказывать, какой был дурак!

  •  

— Надеюсь, с колонками?
— Нет, без колонок, без усилка и без защиты от дурака, которого ты здесь валяешь.
— А что ещё есть в нагрузку?
— Позолоченный Роллс-Ройс. Если заплатишь, конечно. Отличная цена, дешевле только даром! Это, блядь, сделка века.
— Вот сотня.
— Господи, да такой котлетой можно слону пасть заткнуть, а ты жмёшься из-за какой-то сотни. Ник, а когда ты не покупаешь стерео, ты что, революции финансируешь?
— Сотня фунтов – это сотня фунтов.
— Только не тогда, когда цена две сотни фунтов, и не тогда, когда у тебя на кармане внешний долг Либерии.

  •  

— Это был последний раз, когда я брал у тебя фрукты, Том. Это ты вот это называешь свежим товаром?! В твоих фруктах было столько гнусных волосатых насекомых, что самих фруктов было не видно.
— Тебе надо открывать мясницкую лавку вместо бакалейной. Если заказываешь товар из Катманду, не надо удивляться, если по дороге туда подсядут туристы.

  •  

— Барри?! Хули ты тут делаешь?
— Хули ТЫ тут делаешь?!

  •  

— Анти-что? Антивариант? Нахуй нам нужен твой антивариант?!
— Так, а кто заказчик? На кого мы работаем?
— Вы делаете это для меня, и больше вам знать ничего не надо. Но вот это надо знать как следует.

  •  

Много будешь знать — плохо будешь спать.

  •  

Эд играет в карты с тех пор, как смог поднять колоду. Вскоре он обнаружил, что имеет огромное преимущество. Дело не в том, что он хороший игрок, и не в том, что он хорошо считает при игре. Дело в том, что он прекрасно отслеживает реакции людей, как бы они их не скрывали, а реакции есть у всех. Особенно когда дело касается денег.

  •  

— Да, приглашения. Четыре беленьких бумажечки с вашими именами на них.
— У нас сто тысяч бумажечек с портретом королевы на каждой. Прокатит?

  •  

Погоди пиздеть, а я погожу тебя пиздить.

  •  

— Я знаю…
— Я знаю, что ты пас, поэтому всем плевать, что ты знаешь.

  •  

Если ты должен Гарри "Топору" — ты заплатишь.

  •  

Гольф — лучший способ испортить хорошую прогулку. Это сказал Уинстон Черчилль.

  •  

В этом мире выживает сильнейший. И клыки у меня побольше, чем у вас обоих.

  •  

— Ставки сто к одному. Нам надо всего пять штук.
— Да я скорее поставлю на безногую деревянную лошадь: ставки сто к одному не без причин, у неё нет шансов.

  •  

— Джекпот, парни! Тут у нас бог знает сколько этой вонючей травы, мешок наличных и еще автоинспектор.
— Чего? Господи, Эд, у нас в тачке автоинспектор. По-моему он еще живой. Правда, кровища откуда-то хлещет...
— У вас большие неприятности.
— И что мы будем с ним делать?
— Выруби и выкинь на повороте.
звук лёгкого удара, приглушённый стон
— Не бей его, а просто выруби!
— Ты хочешь вырубать? Иди, вырубай!

  •  

— Так, слушайте сюда. Открываем компанию "Пидрильный клуб любителей пощекотать очко". Даем рекламу в пидрильный журнал: мол, у нас такой инструмент для внедрения в очко. Ну, дескать, делает то, что не может ни одно другое устройство, последний прорыв в сексуальных технологиях, удовлетворение гарантированно. Иначе возвращаем деньги, ну и всё такое. Эти приблуды продаются по двадцать пять фунтов за штуку. Для клиента это херня за такую кучу удовольствия. Но чеки они шлют в адрес другой компании, с приличным названием, типа "Мелочёвка Бобби" или что-то в этом роде. По двадцать пять фунтов каждый. А мы в банке обналичиваем и получаем деньги. А запутка вот в чём: мы отправляем чек назад от компании "Пидрильный клуб любителей пощекотать очко" со словами: "Извините, товар из Америки не поступил, у них закончились запасы". И тогда посмотрите, сколько человек обналичат такие чеки — ни единая душа. Кому охота, чтобы менеджер их банка знал, что в свободное от получения чеков время они щекочут своё очко?
— И сколько времени это займёт?
— Ну, я думаю, около месяца.
— Месяц? У нас осталось три... Нет, четыре дня, чтобы вернуть долг "Топору", а ты говоришь "месяц"?!
— А идея была хорошая...

  •  

— Насколько они крутые?.
— Да ты на это не смотри.
— На Гитлера тоже не смотрели.

  •  

— Ты не слышал про то, что индюк тоже думал, пока, блядь, на шашлык не попал?
— В суп, придурок.
— В суп, на шашлык, да хоть в жопу, какая нахер разница!

  •  

Если окажется, что молоко прокисшее, я не та кошечка, которая будет его лакать.

  •  

Рори Ломщик.
— Рори? Да, я знаю Рори. Его опасно недооценивать. Он выглядит охуенно смешным, я знаю. Но у него кое-что есть под курчавыми волосами. То, что сверху - это для отвода глаз. Пару дней назад у него накрылся телек, и он пошёл в кабак «Батлл крузер» досмотреть футбол. Там ящик никто не смотрел, и поэтому Рори переключил на футбол. И тут какой-то жирный придурок разинул пасть. Подошёл и переключил канал. И говорит, мол, "пиздуй отсюда и смотри в другом месте". Рори понял, что запахло кровью, но игру пропускать не хотел. Спокойный, как мамонт, он берёт огнетушитель, проходит мимо не врубающихся придурков, и ставит его на улице у входа. Потом заказывает самое термоядерное в этом кабаке пойло, идёт обратно и снова переключает на футбол. А толстый говорит: "Ну, теперь тебе пиздец". "Хуй ты угадал", — отвечает Рори. Обрызгивает его алкоголем и бросает в него горящую спичку. Толстый вспыхнул, как пробитый газопровод. Рори без звука повернулся и досмотрел игру. Кстати, его команда выиграла. Четыре-ноль.

  •  

Стволы для лохов, ножи - выбор мастеров.

Альтернативный перевод:
Ружья для понту, ножи - для дела.

  •  

— А-а-а?
— Не надо акать, греческий паренёк. Твоя тупость может тебя спасти.

  •  

Хочешь научиться продавать наркотики - смотри «Лицо со шрамом».

  •  

Когда пляшешь с дьяволом, пляши до конца песенки.

  •  

Мне представилась возможность, а мой опыт подсказывает, что если есть возможность, лучше ею воспользоваться, раз уж она есть.

  •  

— Где деньги?
— В парнике.
— А травка?
— В парнике.
— Показывай.
— Чем?
— Руками, сука. Живо!
— Меня же держат.
— Ну головой мотни, где это!

  •  

— Что значит "какая разница"!? У них, мать их, пушки, а в пушках, мать их, пули!

  •  

— Сколько ты за них заплатил?
— Семьсот за пару.
— Драхм, надеюсь? Это что, по фунту за год службы? Я, конечно, люблю антиквариат, но что-то некриминальный у них видок, не находишь?

  •  

— Ты уверен, что можешь позволить себе такой риск?
— Как посмотреть. Могу, если я эти деньги получу назад. Если ты это имел в виду.

  •  

— Они вооружены.
— Вооружены? Чем вооружены?
— Запахом изо рта, метелками из перьев, цветастыми выражениями, чем ты думаешь? Ружьями, дурила.

  •  

— Не пыхти, Грек. Неужели ты всерьёз думаешь, что твои друзья-покойники могли загнать мне мою же травку? Это объявление войны? Может это шутка белых, которую нам чёрным нихрена не понять? Потому что мне совсем не смешно, Николас!

  •  

— Если ты что-нибудь утаишь - я тебя убью. Если приврёшь, или мне покажется, что ты привираешь - я тебя убью. Если ты что-нибудь забудешь сказать - я тебя убью. Иными словами, Ник, тебе придется очень постараться, чтобы остаться в живых. Ты хорошо понял, что я сказал? Потому что если не понял - я тебя убью.

  •  

— Я хочу ярких красок в сером Лондоне. Я хочу больше красного.

  •  

— Кроме того, я думаю, что ножи — это отличная идея. Здоровенные, блестящие, охуенные ножи. Такие, которыми можно с крокодила шкуру снять. Ножи хороши тем, что от них нет шума. А чем меньше от них шума, тем удобнее нам будет их использовать. Порезать всех как следует. Пустить кровь. Пусть видят, что мы не шутим.

  •  

— Будем звать друг друга «Кенни», понял Гaрри?
— Ладно, Кенни.

  •  

— У него есть напарник, страшный человек: Барри-Креститель. Креститель получил своё прозвище за привычку топить людей. Барри следит, чтобы по административной части бизнес шёл без накладок.

  •  

— Да этим бы дюжина мартышек подавилась!

  •  

— У них есть свой арсенал, и они не стесняются им пользоваться.

  •  

— А ты не считаешь, что ты плоховато считаешь?

  •  

— Никто не хочет иметь таких соседей, как здесь. Говорят, крайне асоциальные типы.
— В смысле?
— В смысле ворьё конкретное за стенкой живет. Если они не сшибают деньги с лохов, то отнимают у несчастных детишек непосильным трудом нажитые наркотики.

Сцена «Вестибюль»

[править]
  •  

— Чарльз, трава становится всё круче. Всё больше утверждаюсь во мнении: пора нам выдать нобелевскую премию, за научные изыскания. Типа того.
— Изыскания? Ты столько куришь, что непонятно как свой член находишь, когда хочешь поссать. Кого там черт принес?... Всё в порядке, Вилли?
— А что, по мне можно так подумать? На, держи. Я уже запарился это таскать.
— Чарльз, как ты думаешь, зачем нам эта клетка?
— Ну, для безопасности.
— Правильно, правильно, для безопасности. Так вот нахуй она нам нужна, если мы ею не пользуемся?
— Ну, я бы ею воспользовался, Винстон, но ведь это Вилли, а Вилли здесь живет.
— Да, Чарльз, но ведь ты не знал, что это Вилли, пока не открыл дверь, ведь так?
— Спокуха, Винстон, это же я! Чарли знал, что это я. Какие проблемы?
— Проблема в том, Вилли, что и Чарли, и ты вовсе не чемпионы по бегу с препятствиями, поэтому делать все надо так, как я говорю: держать клетку закрытой нахуй! Что это?
— Это Глория.
— Я вижу, что это Глория, вот это что?
— Удобрения.
— Ты ушел шесть часов назад, чтобы купить счетчик купюр, а вернулся домой с обдолбаной Глорией и мешком удобрений. Это меня настораживает, Вилли.
— Но нам нужны удобрения!?
— Ага, а еще нам нужен счетчик купюр. Во вторник надо сдавать деньги и я рехнусь, если придётся пересчитывать вручную. И если уж ты решил покупать удобрения, не мог бы ты действовать поосторожнее?
— В смысле?
— Мы здесь выращиваем ганжу в промышленных масштабах, да? А ты болтаешься по улицам с обдолбаной девкой и с мешком удобрений. И, не поверишь, на юного натуралиста ты нихуя не похож. Вот в каком смысле, Вилли.

  •  

— С вами и рикшу в Бангкоке не ограбишь!

  •  

— Перевяжи стволы. Пересчитай деньги. И пристегнись!

 

Roll them guns up, count the money, and put your seat belt on!

  — Большой Крис

Сцена «Крис»

[править]
  •  

— Он давно уже там, сынок?
— Около двадцати минут.
— Один?
— Да. У него только сумка.
— Давай-ка навестим его.
… Большой Крис выбивает для Гарри долги. Единственное, что для него важнее выбивания долгов - это его сын и наследник, маленький Крис.
— Ну что, нашел теплое местечко, да? У меня для тебя плохие новости, Джон.
— Что за хуйня!?
(захлопывая крышку) Следи за языком, когда рядом дети
— Господи!
(захлопывая крышку снова)И не богохульствуй. А теперь скажи мне, Джон, как ты можешь здесь лежать и заботиться о своем шикарном загаре - загар у тебя, кстати, шикарный - в то время, когда есть дела поважнее?
— Скажи Гарри... (крышка вновь захлопывается Крисом) Я хотел сказать, мистеру Гарри, что я был занят, но сейчас уже почти готов заплатить.
— Проверь его шкафчик, сынок.
— Крис, может быть, ты все-таки поднимешь крышку, а?
— Да он не из бедных, у него тут пятихатка, а я только бумажник проверил. Нихуя себе, Джон, это ты постоянно столько на кармане носишь?
— Эй! Еще раз такое скажешь, сынок - пожалеешь!
— Извини, пап.
— Ладно, клади остальное сюда... Домой сегодня можешь возвращаться в полиэтиленовом мешке, Джон. И помни о том, что ты серьезно должен. К тому времени, когда с тебя сойдет этот загар, лучше бы ты заплатил.

Сцена «Бар»

[править]
  •  

— Слушай, а что это за паб такой?
— Это самоанский паб.
— А это что?
— Это коктейль. Вы заказывали коктейль.
— Нет, я попросил дать мне освежающего напитка. Мне нахуй не нужны джунгли в стакане. Мне что, на этой пальме орангутангов ебать, что ли?!
— Хотите пива - идите в паб.
— Я думал это и есть паб!?
— Это самоанский паб.
— Ладно, называй как хочешь, но ты не мог бы сказать своему парню, чтобы он приглушил телек.
— Если хочешь, скажи сам. Но я бы на твоём месте этого делать не стал.
— Так, убери это, дай нам диетической колы.
— Извините, вы не могли бы сделать телевизор потише?!
...
— Нет.

Сцена «Стрельба»

[править]
  •  

— Хули он там делает?
— Ну давай, я тут весь день стоять не собираюсь.
— Иду, иду.
— Я уже думал ты меня там весь день продержишь.
— Я не знал, что ты работаешь грузчиком, Планк.
— Век живи, век учись, понял? Вы никак закрываться стали?
— Да, извини, теперь приходится вести бизнес вот так: в наши дни перебрать с осторожностью невозможно.
— Я знаю... Вякнешь, отстрелю сперва правое ухо, а потом отстрелю левое!!
— Что ты делаешь, Планк?!
— А сам как думаешь, а? Эй, ты что делаешь, а? Открой клетку, открой эту блядскую клетку!
Джей падает в обморок
— Все, быстро, быстро, быстро! Шевелись, бля!... Что тут за хуйня!
— Подожди, я только ключи возьму!
— Клетка закрыта! Глазам своим не верю: клетка, блядь, закрыта! Ты что с ним сделал?
— Да даже пальцем не тронул, он сам вырубился!
— А ну не стой здесь, закрой нахуй дверь! Ты что, хочешь чтобы весь мир на это смотрел?
— Что там внизу происходит? Блин, Чарльз, доставай ружье, нам пиздец.
— Наверно вот этот.
— Держи пушку. Планк, дай ключи. Дай мне ключи, Планк. Да не целься в меня, блин, туда целься!!! Чурбаны, я работаю с ёбаными чурбанами, блин. Это что ещё за хуйня? Что это за хуйня?!
— Это мой пулемёт.
— Ты не мог приволочь ничего более практичного!?
— А ну стоять или тут всех перестреляю нахуй!!!
— Ты кого собрался убивать, Планк? Там же нет нихуя никого.
выстрел из пневматического ружья
— Ай!!! Меня, блядь, подстрелили!
— Ну так стреляй по ним в ответ!
— Господи, Планк, патронов с бездымным порохом не было? Нихера не вижу! выстрел из пневматического ружья Ай!!! Блин, и меня, блядь, подстрелили!
— Блядь, глазам своим не верю! Так, чтобы больше подстреленных не было! Джон, присядь и перевяжись, придурок! Блядь, да это сраная воздушка. Пол даёт очередь из пулемёта. Ебаный в рот, это еще что за хуйня?!
— Это мой пулемёт.
— Еще раз из него выстрелишь и ты покойник, понял?!
— Но если…
— Никаких "если", никаких "но", еще раз выстрелишь – тебе пиздец!
— Хорошо, хорошо.
— Блин, аж башка разболелась! Блядь, где мой обрез? Так, все меня слушают?! Сперва я отстрелю ему пальцы на ноге. выстрел из обреза в стопу бесчувственного Джея Пальцев нет. А теперь, если вы хотите, чтобы я ушел отсюда ровно через пять минут, откройте нахуй дверь, или я отстрелю ему ногу.
— Блядь. Если мы откроем, они нас точно всех ёбнут.
— А если не откроем, беднягу Джея точно шлёпнут, он не шутит.
— Я теряю терпение. Быстрее, девчонки!
— Всё нормально, всё заебись! ШёпотомВилли, он не знает что ты здесь. Придумай что-нибудь.

Сцена «Квартира, после разборки»

[править]
  •  

— Надо подумать...
— Да хули тут думать!? Я в панике и съебываю отсюда!

См. также

[править]

Цитаты из фильма на imdb.com (англ.)