Брат 2: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Правки 86.102.2.236 (обсуждение) откачены к версии Winterheart |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Википедия}} |
{{Википедия}} |
||
<!-- В алф. порядке--> |
|||
* — Не пытайся согнуть ложку. Это невозможно. Вместо этого попытайся понять истину.<br />— Какую? <br />— На самом деле, нет никакой ложки. |
|||
* — Are you gangsters?<br />— No, we’re Russians. |
* — Are you gangsters?<br />— No, we’re Russians. |
||
* — What is the purpose of your visit to USA?<br />— а!..это… как его… конференция по защите авторских прав и компьютерных программ!<br />— Welcome to United States.<br />— Сэнк ю вери мач! … Вот уроды… |
* — What is the purpose of your visit to USA?<br />— а!..это… как его… конференция по защите авторских прав и компьютерных программ!<br />— Welcome to United States.<br />— Сэнк ю вери мач! … Вот уроды… |
||
Строка 12: | Строка 12: | ||
* Винтовки Мосина, я думаю, вас не заинтересуют. |
* Винтовки Мосина, я думаю, вас не заинтересуют. |
||
* Вот скажи мне, американец, в чём сила? Разве в деньгах? Вот и брат говорит, что в деньгах. У тебя много денег, и чего? Я вот думаю, что сила в правде, у кого правда — тот и сильней. Вот ты обманул кого, денег нажил. Чего, ты сильнее стал? Нет, не стал. Потому что правды за тобой нет. А тот, кого ты обманул, за ним правда, значит он сильней. |
* Вот скажи мне, американец, в чём сила? Разве в деньгах? Вот и брат говорит, что в деньгах. У тебя много денег, и чего? Я вот думаю, что сила в правде, у кого правда — тот и сильней. Вот ты обманул кого, денег нажил. Чего, ты сильнее стал? Нет, не стал. Потому что правды за тобой нет. А тот, кого ты обманул, за ним правда, значит он сильней. |
||
* Вы мне, гады, еще за Севастополь ответите! |
|||
* Да ладно, я сам милиционер! |
* Да ладно, я сам милиционер! |
||
* Думать меньше надо, а соображать больше. Не в России уже. |
* Думать меньше надо, а соображать больше. Не в России уже. |
Версия от 10:25, 24 декабря 2006
- — Не пытайся согнуть ложку. Это невозможно. Вместо этого попытайся понять истину.
— Какую?
— На самом деле, нет никакой ложки. - — Are you gangsters?
— No, we’re Russians. - — What is the purpose of your visit to USA?
— а!..это… как его… конференция по защите авторских прав и компьютерных программ!
— Welcome to United States.
— Сэнк ю вери мач! … Вот уроды… - — А как переводится «How are you»?
— «Как дела, как поживаешь».
— И что, всем интересно, как у меня дела?
— Нет.
— А чего тогда спрашивают?
— Просто так. Здесь вообще всё просто так, кроме денег. - — А мне здесь нравится. В Америке вся сила мира.
— А в чём сила, брат?
— В деньгах вся сила, брат! Деньги правят миром, и тот сильней, у кого их больше.
— Ну хорошо, вот много у тебя денег. И что ты будешь делать?
— Куплю. Всех!
— И меня? - — А по-моему, он просто козёл!
— Он брат мой! - Бен! Бен, это Данила! Ай нид хелп!
- — Брат, поедешь со мной в Америку?
— Да хоть в Африку! - Винтовки Мосина, я думаю, вас не заинтересуют.
- Вот скажи мне, американец, в чём сила? Разве в деньгах? Вот и брат говорит, что в деньгах. У тебя много денег, и чего? Я вот думаю, что сила в правде, у кого правда — тот и сильней. Вот ты обманул кого, денег нажил. Чего, ты сильнее стал? Нет, не стал. Потому что правды за тобой нет. А тот, кого ты обманул, за ним правда, значит он сильней.
- Да ладно, я сам милиционер!
- Думать меньше надо, а соображать больше. Не в России уже.
- Май кар… кирдык!..
- Мальчик, водочки принеси, мы в Москву летим!
- — Молодой человек! Вы не смотрите на внешний вид! Вы заете, какой у неё мотор? Как моей Сони, до Киева довезёт!
— А до Чикаго довезёт?
— Довезёт до Сан-Франциско и обратно! Молодой человек! Мы, русские, не обманываем друг друга! - — Нет, мне Киркоров не нравится. Сладкий он какой-то, напомаженый… Одно слово — румын.
— Так он болгарин.
— Да? Какая разница? - — Ну зачем ты сюда припёрся?!
— Так, на людей посмотреть, себя показать.
— А, знаем. Устроишься картошку чистить в ресторане или продавцом в магазине, а дальше как кривая американской мечты выведет.
— Зря Вы так, я Родину люблю.
— Ааа, патриот! Русская идея, Достоевский, держава… А где твоя Родина, сынок?! Сдал твою Родину Горбачёв, чтобы тусоваться красиво. И теперь твоя Родина две войны и Крым просрала! Сербов на Балканах сдала, русских в Прибалтике сдала… Родина… Сегодня Родина там, где задница в тепле, и ты лучше меня это знаешь. За тем и приехал.
— А у Вас брат в Москве есть? - — Откуда у тебя всё это?
— Эхо войны… - — Подождёшь пять минут, я тут товарища…
— Таких придурков даже бабы не ждут. - — Поехали с нами в Москву.
— Что я делать там буду?
— А здесь ты что делаешь? - Русские своих на войне не бросают.
- — Русски, сдавайсйа! (кричит в мегафон).
— Русские не сдаются! - Свободу Анжеле Дэвис!
- — Слышь, братан, как мне до города добраться?
— На такси.
— Слышь, земляк, а наших в городе много?
— Москаль мне не земляк!
— Бендеровец?
— Чего?! - Смотри — вся рожа чёрная! Ты хоть Мойдодыра читал?
- Тормозить ногами надо, а не головой!
- — Ты за что задержанных избил?
— За дело. Плейер верни. - — У вас все в порядке?
— У меня все хорошо. (Вешает трубку) — У тебя плохо. - — У вас сало, яблоки есть?
— А вам зачем?
— Вы везёте с собой продукты? Яблоки, сало?
— А здесь разве не продают?
— Вы не поняли. Это карантин.
— Болеете?
— Проходите. - Что ж такое, были же люди как люди и вдруг все сразу стали кретинами. Парадокс.
- Я узнал, что у меня
Есть огpомная семья —
И тpопинка, и лесок,
В поле каждый колосок!
Речка, небо голубое —
Это все мое, pодное!
Это Родина моя!
Всех люблю на свете я!