Анатолий Черденко
Анатолий Черденко | |
Статья в Википедии |
Анато́лий Черде́нко (англ. Anatoly Cherdenko) — персонаж игры Command & Conquer: Red Alert 3, премьер-министр СССР.
Высказывания
[править]Кампания СССР
[править]В этот трудный час именно вам предстоит остановить вторжение, ибо мне нужен тот, кто не поддаётся паникёрству! Тот, кто не просто разобьёт наших противников, но полностью уничтожит их, раздавит их в труху беспощадно! — Во время знакомства с новым командиром-игроком |
Мы уже почти достигли победы, и что теперь? Этот чёртов фанатик, новый президент США, хочет стереть нас с лица Земли! Он собрал вокруг себя самых одаренных союзнических вояк! Мы должны действовать быстро, пока они не нанесли нам удар! |
Мой дедушка был казаком, а нас, казаков, не так-то просто убить, как кажется! — После инициированного им же покушения на него |
Убейте же его! Уничтожьте, пока он не уничтожил нас всех! — После обнаружения того факта, что генерал Крюков якобы является предателем |
О, вы здесь, генерал. Да, друг мой, вы теперь генерал. Вижу, поступок Крюкова удивил вас не меньше, чем меня. Вы один из лучших командиров, именно вам предстоит шанс уничтожить главного врага. — О предстоящем вторжении в США в Нью-Йорк |
И хотя в культурном аспекте они как были дикарями, так и остались, в технологическом плане равных им найти сложно. — Об Империи Восходящего Солнца |
Итак, вы подпишете мирный договор, а потом нанесёте удар и уничтожите их раз и навсегда! Да, генерал, это ловушка, и вы, мой друг, заманите их. — О так называемом союзе с проигрывающим войну Альянсом |
Благодарю вас, командир, за решительное уничтожение врагов народа. Но я, боюсь, больше мне ваши услуги не нужны. Увы, вы стали угрозой для меня и даже для всего Союза Советских Социалистических Республик. Не говорю вам "до свидания", так как точно знаю, что... не будет у нас больше с вами встреч. — Предательство командира-игрока |
Кампания Альянса
[править]Что ж, товарищ генерал, прекрасный новый мир ждёт! — Перед запуском машины времени |
Мы не прощаем предательства, Бингэм! Вы слышите? Мы разочарованы. Вы не оправдали нашего доверия! — Узнав о плане президента США Аккермана по уничтожению Москвы |
Только посмейте выстрелить, и все наши межконтинентальные ракеты полетят прямо на вас! Я выразился, ясно? — Тот же случай |
Командир! Вам удалось сорвать мой триумф! За это вы очень дорого заплатите. Я ухожу туда, куда не дотянутся лапы капитализма... вверх! — О своём полёте в космос |
Кампания Империи Восходящего Солнца
[править]Уж даже и не знаю, как вы смогли зайти так далеко. Но вам конец, конец! — Во время вторжения Империи Восходящего Солнца в Москву |
Вы что, полагали, что я вас как бы не замечу? Ну что ж, дерзайте, прошу! Я готов к бою. |
Нет, это невозможно! Вам не победить! Главный здесь я! — Поражение в битве с имперскими войсками |