Варварское побережье
«Варварское побережье» — фильм Говарда Хоукса, вышедший на экраны в 1935 году. В русском языке более распространена запись использованной в заголовке фразы как «Варварский берег».
Мэри Ратлидж: Я вижу много тумана, но мало света. Мне нравится, когда жизнь скрыта от глаз — позволяет вообразить много хорошего, лучше, чем на самом деле. | |
Mary Rutledge: I see a lot of fog and a few lights. I like when life's hidden. Gives you a chance to imagine nice things. Nicer than they are. |
Полковник Кобб: За этим туманом лежит не только золотоносный песок, но и новое царство для мечтателей. | |
Mary Rutledge: Men of vision! Oh, I love the fine names men give each other to hide their greed and lust for adventure. I'm amazed at your idealism, Colonel Cobb. |
Льюис Шемале: Женщины как лягушки — никогда не знаешь, в какую сторону прыгнут в следующий момент. |
— Могу я вознаградить тебя? |
Примечания
[править]- ↑ Все цитаты приводятся по DVD-изданию от ООО «Светла».
Ссылки
[править]- Цитаты из фильма на imdb.com (англ.)