Всеобщее чувство стыда

Материал из Викицитатника
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Всеобщее чувство стыда» (итал. Il Comune Senso Del Pudore) — итальянская эротическая кинокомедия.

Цитаты[править]

  • — Среди наших журналов этот самый… мягкий. Его читают в семьях провинциальных буржуа. Так что можешь спокойно употреблять такие слова, как «ягодицы», «соски», «язык», «оргазм»… Но не пиши «сиськи», «жопа», «член у него поднялся».
    — Нет!
  • — Мы должны научить мужей вести себя с жёнами, как с любовницами. И наоборот. Мы должны смести барьеры ложной морали.
  • — Мы должны были уложиться в четыре миллиарда, но, к сожалению, превысили смету.
    — Я знаю.
    — Истрачено пять миллиардов — это сразу видно.
    — Ещё бы не видно! Потратить пять милилардов, и чтобы этого не было видно!
  • — Её хотели поиметь сзади при всех!
    — А мне-то что? Я болею…
  • — Шутка ли! Такую великую актрису, из самого Голливуда! хотели поиметь без всякого уважения.
  • — Не позволяйте себя трахать сзади, раз у Вас деньги есть.
  • — Моя страна купила эту плёнку, чтобы показать африканской молодёжи задницу белой капиталистки. Мы не можем разбрасываться народными деньгами.
  • — Это её муж?
    — Да, муж.
    — А он не против?
    — Он химик, ему всё равно.
  • — Страйсберг согласна! Эксперты убедили её, что её высокохудожественно трахнут!